日韩精品 中文字幕 动漫,91亚洲午夜一区,在线不卡日本v一区v二区丶,久久九九国产精品自在现拍

注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語寫作/翻譯翻譯研究

翻譯研究

翻譯研究

定 價:¥18.00

作 者: 思果著
出版社: 中國對外翻譯出版公司
叢編項: 翻譯理論與實務(wù)叢書
標(biāo) 簽: 寫作/翻譯

ISBN: 9787500108368 出版時間: 2001-01-01 包裝: 膠版紙
開本: 20cm 頁數(shù): 272 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  翻譯研究,《翻譯研究(原創(chuàng)版)》告訴讀者在翻譯實踐中哪里有地雷,哪里有險灘,哪里有流沙,也指明了安全的道路。貫穿全書的思想是:譯文要像中文。詩人、散文家余光中先生為文介紹:《翻譯研究(原創(chuàng)版)》是最適當(dāng)?shù)姆g教材。散文家、翻譯家思果先生寫作治學(xué)四十多年的心血結(jié)晶,研究翻譯的杰作。《翻譯研究(原創(chuàng)版)》的內(nèi)容包括序、序二、翻譯要點、字典名稱縮寫表、引言、總論、把英文譯成中文的基本條件、參考書、固有名詞的翻譯、新詞、專門名詞的翻譯、中文語法、代名詞、被動語氣、中文修辭、中文字詞、英文字、白話文和對話、白話文的節(jié)奏和音調(diào)、毛病、中國的中文、句型、改編、利用成語與遷就習(xí)慣、標(biāo)點符號、英詩中譯、其他、翻譯評改等。

作者簡介

  思果,原名蔡濯堂,江蘇鎮(zhèn)江人,1918年生。曾任職中國銀行國外部,主編該部《辦事細(xì)則》。后任香港工業(yè)總會、科學(xué)管理協(xié)會編輯,《讀者文摘》中文版編輯。兼任香港圣神學(xué)哲學(xué)院中文教授。旋任香港中文大學(xué)翻譯。著有散文集《藝術(shù)家肖像》、《香港之秋》、《想入非非》、《偷閑要緊》等二十余種;專論翻天覆翻譯的有:《翻譯研究》等三種,譯有David?Copperfield等二十余種,現(xiàn)仍從事譯著。????

圖書目錄

變通的藝術(shù)

序二
翻譯要點
字典名稱縮寫表
引言
總論
把英文譯成中文的基本條件
參考書
固有名詞的翻譯
新詞、專門名詞的翻譯
中文語法
代名詞
被動語氣
中文修辭
中文字詞
英文字
白話文和對話
白話文的節(jié)奏和音調(diào)
毛病
中國的中文
句型
改編
利用成語與遷就習(xí)慣
標(biāo)點符號
英詩中譯
其他
翻譯評改
附錄:中文英譯

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) rgspecialties.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號