前言:俗是干糧/“媚雅”是從王小波那里知道的。他去聽嚴肅音樂會,好像是布魯克納的作品。他被迫穿三件套西裝,把自己裝成雅的樣子。王小波在美國時比較胖,馬甲、領帶一箍,把他的腰以上勒成了三節(jié)棍狀。聽到中段,狠不能一頭碰死算了。所以他說:“媚雅這件事情是有的,而且對俗人來說,有更大的害處”?!懊乃住笔敲滋m·昆德拉率先使用的?!八住痹谠蹅冑F國是指油鹽醬醋吃喝嫖賭家長里短櫸木混油裝修等。如果“媚”了,再如果去其糟粕,應該有向人民大眾“貼近”的意思??疵滋m·昆德拉的作品是公認的“脫俗”標志之一。我沒看過,或是說沒完整地看過他的一部作品。借過一盤《布拉格之春》的錄相帶,印象只有當時蘇聯用的是T-62野戰(zhàn)坦克,再有就是里面的人物比較孫子。沒有轉年捷克冰球隊暴打蘇聯冰球隊那么弘揚民族精神過癮。黃集偉的語詞筆記很少涉及“雅”。即使乍看“雅”,他也要給翻唱到俗的境界,就像崔健當年把《南泥灣》整成搖滾,有人狠不能把他就地正法一樣。黃集偉寫過歌詞《朋友》,屬于“準雅”,臧天朔不明就里,用煙酒嗓兒把它給唱俗了回去。黃集偉總算明白了,與其你俗,不如我俗。臧天朔曾給過黃集偉幾張演唱會的票,黃集偉沒去。我猜他給了門口趴活的民工。就處境和心情來講,一曲《朋友》唱罷,民工得哇哇直哭,攔不住。俗東西有如煎餅,嗆面饅頭,實打實的真東西。過去出門遠行,興背上半口袋干糧?!凹缟嫌屑Z,心中不慌”。十天半月,敢走千八里路。你端上半盆生魚片走走試試?俗也有變種。美國有本雜志《PENTHOUSE》。比《playboy》厲害,是歐美(也有亞洲版)公認的民工讀物。男性不孕癥需要化驗檢查,醫(yī)生一定是塞給他一本《PENTHOUSE》,然后一腳把他踹進廁所。這雜志是屢試不爽的“處方藥”。現在有中國的房地產商把它拿來做廣告語,而且就告訴你這是“著名”的成年男性讀物。不知是否在暗示成年男性潛在業(yè)主“閣樓”藏嬌,俏娃著色?另一個樓盤遙相呼應,打出“男人出位”的幡號,大約是暗示成年女性潛在業(yè)主,在此安家,可期待猛男“出臺”,壯士光豬?就俗的本土化而言,這種樓盤廣告引進語詞,斷然不及“坐擁”、“層主”、“公館生活”、“名門大戶”具有號召力。因為導師曾說過,農民最大的愿望就是成為地主。好像是列寧同志說的。當“地主”不是一件可恥的事情,而且還會受到各種法律的保護?,F在中國的農民在很大程度上都是“地主”,國家年年保證政策不會變,...[更多內容]