日韩精品 中文字幕 动漫,91亚洲午夜一区,在线不卡日本v一区v二区丶,久久九九国产精品自在现拍

注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書教育/教材/教輔外語(yǔ)其他語(yǔ)種語(yǔ)言的親情:越南語(yǔ)漢源成分探析

語(yǔ)言的親情:越南語(yǔ)漢源成分探析

語(yǔ)言的親情:越南語(yǔ)漢源成分探析

定 價(jià):¥48.00

作 者: 羅啟華 著
出版社: 華中師范大學(xué)出版社
叢編項(xiàng): 華中語(yǔ)學(xué)論庫(kù)
標(biāo) 簽: 其他小語(yǔ)種 外語(yǔ)學(xué)習(xí)

ISBN: 9787562256472 出版時(shí)間: 2013-03-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁(yè)數(shù): 391 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  任何語(yǔ)言都可能含有許多不同語(yǔ)源的成分。漢語(yǔ)本身在形成和發(fā)展過程中就融匯了許多來(lái)自不同民族的語(yǔ)素。中國(guó)國(guó)內(nèi)各兄弟民族的語(yǔ)言更是吸納了大量的漢語(yǔ)詞語(yǔ)和一些結(jié)構(gòu)形式。自古以來(lái)同漢語(yǔ)接觸密切的朝鮮語(yǔ)/韓語(yǔ)、日本語(yǔ)和越南語(yǔ)也有類似情形。而越南語(yǔ)容納著來(lái)自漢語(yǔ)的大量語(yǔ)言成分的事實(shí),尤為突出。越南語(yǔ)(下稱越語(yǔ))里存在著大量的漢源成分(主要是成批成套的詞匯成分及其語(yǔ)音形式和一些相關(guān)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)),這個(gè)情況表明越語(yǔ)與漢語(yǔ)具有非常親密的關(guān)系——一種特殊的語(yǔ)言親情。這種語(yǔ)言親情,早已吸引不少學(xué)者進(jìn)行探討。這種探討,是越語(yǔ)與漢語(yǔ)對(duì)比研究的一個(gè)重要部分,對(duì)這兩種語(yǔ)言的教學(xué)和翻譯的實(shí)踐及理論認(rèn)識(shí)都有直接具體的幫助。同時(shí)。這種探討本身與語(yǔ)源學(xué)的關(guān)系十分密切,探討越是系統(tǒng)化。深層化,就越有助于越語(yǔ)與漢語(yǔ)語(yǔ)源關(guān)系的探究。不言而喻。深入探析越語(yǔ)與漢語(yǔ)的特殊親情,對(duì)于中越兩國(guó)的語(yǔ)言文化交流和人民友誼的增強(qiáng),必將起到促進(jìn)作用。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《語(yǔ)言的親情:越南語(yǔ)漢源成分探析》作者簡(jiǎn)介

圖書目錄

部分 越南語(yǔ)言文字及其江源成分機(jī)說
章 越語(yǔ)與漢語(yǔ)的特殊親情
一 越語(yǔ)與漢語(yǔ)-“結(jié)了親”的語(yǔ)言
二 越語(yǔ)漢源成分-從“客人”到“家里人”
三 漢字——越語(yǔ)與漢語(yǔ)“結(jié)親”的主要“謀介”
第二章 喃字及其漢字“情結(jié)”
四 越南民族古文字——喃字的形成和興起
五 喃字的漢字元素——造字模式、方式和構(gòu)件
六 “假借”漢字的喃字和喃字文里的“真借”漢字
七 喃字的優(yōu)缺點(diǎn)及盛衰經(jīng)歷
第三 越南國(guó)語(yǔ)字與拼音化的漢源成分
八 國(guó)語(yǔ)字——越語(yǔ)拼音化文字的創(chuàng)制和興起
九 越南民族語(yǔ)文的成功變革——國(guó)語(yǔ)字的通行
十 串串越語(yǔ)拼音字母“包裝”的漢源成分
第四章 越語(yǔ)漢源成分的類型·漢越讀音系統(tǒng)的形成及展示方式
十一 越語(yǔ)漢源成分的不同來(lái)路及語(yǔ)音特征
十二 關(guān)于越語(yǔ)漢源成分的分類及類別名稱
十三 漢越讀音系統(tǒng)的形成及其語(yǔ)音基礎(chǔ)
十四 漢越讀音—漢語(yǔ)古今音對(duì)應(yīng)關(guān)系的展示方式
第二部分 江越讀音
第五章 漢越讀音與漢語(yǔ)古今音聲母對(duì)應(yīng)關(guān)系(梗概)
十五 聲母一組l-/n-/ng-/nh-對(duì)應(yīng)系列
十六 聲母二組m-/v-/d-/【?】-對(duì)應(yīng)系列
十七 聲母三組b-/ph-對(duì)應(yīng)系列
十八 聲母四組d-/th-/t-對(duì)應(yīng)系列
十九 聲母五組tr-/ch-/x-/s-對(duì)應(yīng)系列
二十 聲母六組c-/K-/q-/gi-/kh-/h-對(duì)應(yīng)系列
二十一 漢越讀音-漢語(yǔ)普通話聲母轉(zhuǎn)換式
第六章 漢越讀音與漢語(yǔ)古今音韻母對(duì)應(yīng)關(guān)系(梗概)
二十二 純?cè)繇嵞敢唤M-a,/oa/-ua對(duì)應(yīng)系列
二十三 純?cè)繇嵞付M-o/-o/-u/-ua/-a對(duì)應(yīng)系列
二十四 純?cè)繇嵞溉M-i/y/-ia/-uy/ui對(duì)應(yīng)系列
二十五 純?cè)繇嵞杆慕M-ai/-uai/-oai/-oe/-oi/-uoi/-e/-ay/-ue對(duì)應(yīng)系列
二十六 純?cè)繇嵞肝褰M-ao/-eu/yeu/-au/-uv對(duì)應(yīng)系列
二十七 鼻音-m尾韻母對(duì)應(yīng)系列
二十八 鼻音-n尾韻母對(duì)應(yīng)系列
二十九 鼻音-ng尾韻母對(duì)應(yīng)系列
三十 鼻音-nh尾韻母對(duì)應(yīng)系列
三十一 塞音-p尾韻母對(duì)應(yīng)系列
三十二 塞音-t尾韻母對(duì)應(yīng)系列
三十三 塞音-c尾韻母對(duì)應(yīng)系列
三十四 塞音-ch尾韻母對(duì)應(yīng)系列
三十五 漢越讀音—漢語(yǔ)普通話韻母轉(zhuǎn)換式
第七章 漢越讀音與漢語(yǔ)古今音聲調(diào)對(duì)應(yīng)關(guān)系(梗概)
三十六 漢越讀音調(diào)類與漢語(yǔ)古今音聲調(diào)系統(tǒng)的相應(yīng)變化
三十七 漢越讀音橫聲麼聲與漢語(yǔ)聲調(diào)的對(duì)應(yīng)系列
三十八 漢越讀音問聲/跌聲與漢語(yǔ)聲凋的對(duì)應(yīng)系列
三十九 漢越讀音銳聲/重聲與漢語(yǔ)聲調(diào)的對(duì)應(yīng)系列
第八章 漢越讀音的一些相關(guān)情況
四十 漢越讀音與漢語(yǔ)客粵閩方言音的一些顯著相似處
四十一 漢越讀音與漢語(yǔ)古今音的一些特異對(duì)應(yīng)狀態(tài)
四十二 漢越讀音的一些歧異和分化現(xiàn)象
第三部分 漢越詞語(yǔ)
第九章 漢越詞素——越語(yǔ)構(gòu)詞的重要材料
四十三 漢越詞素單獨(dú)成詞——漢越單詞
四十四 漢越詞素臨時(shí)單獨(dú)成詞——漢越“準(zhǔn)單詞”
四十五 豐富多彩的漢越詞素——越語(yǔ)造詞材料寶庫(kù)
第十章 漢越詞語(yǔ)陣容及越語(yǔ)“漢式”構(gòu)詞
四十六 漢越合成詞的可觀陣容及其形成背景
四十七 越語(yǔ)里的漢越熟語(yǔ)
四十八 漢越詞語(yǔ)連帶產(chǎn)物——越語(yǔ)“漢式”構(gòu)詞
第四部分 俗成漢越詞
第十一章 俗成漢越詞的來(lái)源和辨識(shí)
四十九 俗成漢越詞的口語(yǔ)來(lái)路及通俗性
五十 來(lái)自漢語(yǔ)方言的俗成漢越詞及其他
五十一 俗成漢越詞的辨識(shí)方法和途徑
第十二章 俗成漢越詞與相關(guān)音義單位對(duì)應(yīng)狀態(tài)類同的關(guān)聯(lián)項(xiàng)
五十二 對(duì)應(yīng)雙方聲母韻母都相同的關(guān)聯(lián)項(xiàng)系列
五十三 對(duì)應(yīng)雙方聲母相異的類同關(guān)聯(lián)項(xiàng)系列
五十四 對(duì)應(yīng)雙方韻母相異的類同關(guān)聯(lián)項(xiàng)系列
五十五 對(duì)應(yīng)雙方聲調(diào)相同的關(guān)聯(lián)項(xiàng)系列
五十六 對(duì)應(yīng)雙方聲調(diào)相異的類同關(guān)聯(lián)項(xiàng)系列
第十三章 俗成漢越詞與相關(guān)音義單位雙方音義相異特大的關(guān)聯(lián)項(xiàng)例析
五十七 雙方聲母對(duì)應(yīng)狀態(tài)特異的部分關(guān)聯(lián)項(xiàng)解析
五十八 雙方韻母對(duì)應(yīng)狀態(tài)特異的部分關(guān)聯(lián)項(xiàng)解析
五十九 雙方語(yǔ)義對(duì)應(yīng)狀態(tài)特異的部分關(guān)聯(lián)項(xiàng)解析
第十四章 部分越語(yǔ)詞-漢語(yǔ)詞親緣探究與相關(guān)因素考量
六十 越語(yǔ)-漢語(yǔ)動(dòng)植物名詞親緣探究與時(shí)空因素考量
六十一 越語(yǔ)-漢語(yǔ)自然現(xiàn)象名詞親緣探究與普遍性因素考量
六十二 越語(yǔ)-漢語(yǔ)基本詞匯親緣探究與語(yǔ)言譜系問題考量
六十三 其他一些越語(yǔ)詞-漢語(yǔ)詞親緣跡象探索及存疑
第五部分 越南民族的話言智慧
——漢源成分的吸納利用與現(xiàn)狀和前舞
第十五章 越語(yǔ)漢源單音成分的吸納和變通
六十四 漢源單音成分的“篩選”吸納
六十五 漢源單音成分的音義“調(diào)適”變通
六十六 漢源單音成分的分化和“同族列”的形成
第十六章 越語(yǔ)漢源合成詞語(yǔ)的巧用和創(chuàng)新
六十七 漢源合成詞的“原構(gòu)”巧用
六十八 漢源合成詞的“改裝”出新
六十九 利用漢源詞素“組裝”創(chuàng)構(gòu)合成詞
七十 漢源協(xié)音詞/協(xié)音化形式的借用和創(chuàng)新
七十一 利用漢源詞素“改造/仿造”熟語(yǔ)
第十七章 越語(yǔ)漢源成分旺盛的現(xiàn)狀和前景
七十二 關(guān)于漢越詞語(yǔ)的利弊盛衰問題
七十三 原有的漢越詞語(yǔ)應(yīng)運(yùn)大批熱用
七十四 新生的漢越詞語(yǔ)與日俱增
七十五 漢越詞語(yǔ)的修辭功能依然強(qiáng)勁
七十六 當(dāng)今越語(yǔ)文字上漢越詞語(yǔ)越發(fā)旺盛
七十七 現(xiàn)代越語(yǔ)口語(yǔ)中漢越詞語(yǔ)漸趨活躍
結(jié)論越漢語(yǔ)言親情深厚中越人民友誼久長(zhǎng)
成書后話
主要參考文獻(xiàn)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) rgspecialties.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)