日韩精品 中文字幕 动漫,91亚洲午夜一区,在线不卡日本v一区v二区丶,久久九九国产精品自在现拍

注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語職業(yè)、行業(yè)英語生態(tài)視域下的商務(wù)英語翻譯理論與實(shí)踐研究

生態(tài)視域下的商務(wù)英語翻譯理論與實(shí)踐研究

生態(tài)視域下的商務(wù)英語翻譯理論與實(shí)踐研究

定 價(jià):¥45.00

作 者: 朱德芬 著
出版社: 北京理工大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787564083939 出版時(shí)間: 2013-12-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 171 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《生態(tài)視域下的商務(wù)英語翻譯理論與實(shí)踐研究》理論篇書寫中首先考慮對生態(tài)學(xué)和翻譯學(xué)相關(guān)理論進(jìn)行梳理,從生態(tài)學(xué)的發(fā)展開始,結(jié)合中國傳統(tǒng)生態(tài)思想,對生態(tài)翻譯學(xué)和翻譯生態(tài)學(xué)的思想進(jìn)行梳理和總結(jié),通過這種方式對生態(tài)學(xué)和相關(guān)翻譯研究做了全面的概覽性的了解和總結(jié)?!渡鷳B(tài)視域下的商務(wù)英語翻譯理論與實(shí)踐研究》實(shí)踐篇和教學(xué)篇大量運(yùn)用了作者近年來進(jìn)行的商務(wù)英語翻譯相關(guān)的論文和課題中的語料,也滲透了近年作者在科研和教學(xué)改革方面的思想。

作者簡介

暫缺《生態(tài)視域下的商務(wù)英語翻譯理論與實(shí)踐研究》作者簡介

圖書目錄

緒論 商務(wù)英語翻譯研究概述
0.1 研究現(xiàn)狀
0.1.1 商務(wù)英語翻譯定義
0.1.2 商務(wù)英語翻譯研究現(xiàn)狀
0.2 研究目的
0.3 研究定位
0.4 研究方法
0.5 研究內(nèi)容
0.6 研究意義
理論篇
第一章 生態(tài)學(xué)與生態(tài)學(xué)思想
1.1 生態(tài)學(xué)的定義
1.2 生態(tài)學(xué)的研究內(nèi)容
1.3 生態(tài)學(xué)的發(fā)展與現(xiàn)代生態(tài)學(xué)的發(fā)展趨勢
1.3.1 萌芽期
1.3.2 形成期
1.3.3 發(fā)展期
1.3.4 現(xiàn)代生態(tài)學(xué)發(fā)展趨勢
1.4 生態(tài)學(xué)的重要概念
1.5 中國傳統(tǒng)生態(tài)思想
1.5.1 天人合一
1.5.2 仁愛萬物
1.5.3 和實(shí)生物
1.6 小結(jié)
第二章 生態(tài)學(xué)與翻譯研究
2.1 研究背景
2.2 國外學(xué)者相關(guān)研究
2.3 國內(nèi)學(xué)者相關(guān)研究
2.3.1 生態(tài)翻譯學(xué)
2.3.2 翻譯生態(tài)學(xué)
2.3.3 生態(tài)翻譯學(xué)與翻譯生態(tài)學(xué)的對比
2.4 小結(jié)
第三章 生態(tài)學(xué)與商務(wù)英語翻譯
3.1 商務(wù)英語翻譯生態(tài)建構(gòu)
3.2 商務(wù)英語翻譯教學(xué)生態(tài)構(gòu)建
實(shí)踐篇
第四章 多維適應(yīng):以廣告和金融文本為例
4.1 廣告文本翻譯的多維適應(yīng)
4.1.1 廣告的定義
4.1.2 廣告翻譯前期研究
4.1.3 廣告詞翻譯三維度適應(yīng)
4.1.4 小結(jié)
4.2 金融文本翻譯的多維適應(yīng)
4.2.1 譯者對語言維的適_應(yīng)與選擇
4-2.2 譯者對文化維的適應(yīng)與選擇
4.2.3 譯著對交際維的適應(yīng)與選擇
4.2.4 小結(jié)
第五章 聯(lián)系/變化:中華老字號英譯的時(shí)空觀
5.1 老字號英譯的歷時(shí)性思考
5.2 老字號英譯的共時(shí)性思考
5.2.1 語言維
5.2.2 文化維
5.2.3 交際維
5.3 小結(jié)
第六章 入境/處境:商務(wù)英語文本翻譯中的生態(tài)語境
6.1 生態(tài)語境
6.2 入境與處境
6.2.1 入境:商務(wù)英語翻譯應(yīng)關(guān)照生態(tài)語境
6.2.2 處境:商務(wù)英語翻譯應(yīng)關(guān)照讀者處境
第七章 層級/選擇:中式菜名中的語言變異現(xiàn)象翻譯
7.1 語言變異與“前景化”
7.2 中式菜名的語言變異現(xiàn)象
7.2.1 詞匯變異
7.2.2 語義變異
7.2.3 語域變異
7.3 中式菜名中語言變異的層級性英譯方案
7.4 中國菜名中的語言變異在英譯中的處理
7.4.1 呼喚功能為先
7.4.2 兼顧信息功能
7.4.3 彌補(bǔ)美學(xué)功能
7.5 小結(jié)
第八章 立體/圓融:交叉學(xué)科支持下的商標(biāo)翻譯
8.1 商標(biāo)翻譯
8.2 立體/圓融
8.2.1 立體:商標(biāo)翻譯的文化、交際維度
8.2.2 圓融:商標(biāo)翻譯的跨學(xué)科性
第九章 生態(tài)視域下的公示語翻譯管理
9.1 公示語的特點(diǎn)及其翻譯
9.2 公示語的翻譯問題
9.2.1 統(tǒng)一問題
9.2.2 術(shù)語規(guī)范問題
9.2.3 準(zhǔn)確問題
9.2.4 禮貌問題
9.3 公示語翻譯管理
9.3.1 遵守國際、國家標(biāo)準(zhǔn),規(guī)范地名書寫
9.3.2 堅(jiān)持“標(biāo)準(zhǔn)”先行原則,規(guī)范公示語翻譯
9.3.3 成立專門公示語工作組,協(xié)調(diào)公示語工作
9.3.4 加強(qiáng)翻譯社內(nèi)部管理,提高公示語項(xiàng)目翻譯管理
教學(xué)篇
第十章 商務(wù)英語翻譯教學(xué)的宏觀生態(tài)
10.1 政治、經(jīng)濟(jì)因素對商務(wù)英語翻譯教學(xué)生態(tài)的影響
10.2 文化因素對商務(wù)英語翻譯教學(xué)生態(tài)的影響
10.3 教育規(guī)律對翻譯教學(xué)生態(tài)的制約
第十一章 商務(wù)英語翻譯教學(xué)的中觀生態(tài)
11.1 商務(wù)英語翻譯教學(xué)的中觀生態(tài)簡述
11.2 課程生態(tài)內(nèi)涵
1l3商務(wù)英語翻譯課程生態(tài)系統(tǒng)
11.3.1 目標(biāo)體系
11.3.2 內(nèi)容體系
11.3.3 評價(jià)體系
11.4 課程環(huán)境生態(tài)
11.5 課程群生態(tài)
第十二章 商務(wù)英語翻譯教學(xué)的微觀生態(tài)
12.1 商務(wù)英語翻譯教學(xué)的微觀生態(tài)簡述
12.2 教師
12.2.1 翻譯觀?
12.2.2 學(xué)習(xí)觀
12.2.3 發(fā)展觀:多元化的提升和發(fā)展
12.3 學(xué)生
12.4 師生行為
12.5 教學(xué)互動
12.5.1 師生互動
12.5.2 師師互動
12.5.3 生生互動
12.6 課堂氛圍
第十三章 商務(wù)英語翻譯教學(xué)的發(fā)展:動態(tài)、平衡、趨時(shí)
13.1 理論與技能
13.2 形式與內(nèi)容
13.3 素質(zhì)與技能
13.4 校內(nèi)與校外
13.5 教學(xué)與服務(wù)
13.6 過程與結(jié)果
13.7 現(xiàn)代教學(xué)手段與傳統(tǒng)教學(xué)手段
第十四章 生態(tài)視域下商務(wù)英語翻譯教學(xué)示例
14.1 生態(tài)視域下PwP高職商務(wù)英語翻譯教學(xué)法
14.1.1 PwP教學(xué)法的生態(tài)理念
14.1.2 PwP教學(xué)法介紹
14.1.3 PwP教學(xué)示例
14.2 “菜名的翻譯”生態(tài)型微課教學(xué)開發(fā)設(shè)計(jì)
14.2.1 微課程概念梳理
14.2.2 “菜名的翻譯”微課教學(xué)設(shè)計(jì)生態(tài)理念
14.2.3 設(shè)計(jì)環(huán)節(jié)分析
14.3 生態(tài)視域下“服務(wù)+教學(xué)”雙功能的商務(wù)英語翻譯生產(chǎn)性實(shí)訓(xùn)模式
14.3.1 雙功能實(shí)訓(xùn)生態(tài)理念
14.3.2 雙功能生產(chǎn)性實(shí)訓(xùn)運(yùn)作機(jī)制
14.3.3 雙功能生產(chǎn)性實(shí)訓(xùn)項(xiàng)目開發(fā)
14.3.4 “服務(wù)+教學(xué)”雙功能實(shí)訓(xùn)生態(tài)特征
14.3.5 總結(jié)
附錄
參考文獻(xiàn)
后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) rgspecialties.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號