許杰,北京德和衡(上海)律師事務(wù)所執(zhí)行主任、高級(jí)合伙人。德衡律師集團(tuán)高級(jí)合伙人。 許杰律師畢業(yè)于華東政法大學(xué)研究生院,獲碩士學(xué)位。執(zhí)業(yè)以來(lái),許杰律師致力于重大、疑難、復(fù)雜商事案件的爭(zhēng)議解決:每年代理近百起訴訟、仲裁案件,出庭逾百次。在長(zhǎng)期超高強(qiáng)度的實(shí)戰(zhàn)對(duì)抗中,積累了極其豐富的實(shí)務(wù)經(jīng)驗(yàn),在圈內(nèi)贏得了“法庭角斗士”之雅稱。 許杰律師及其組建的德和衡爭(zhēng)議解決二部下設(shè)國(guó)內(nèi)訴裁組、國(guó)際仲裁組(兼雙反業(yè)務(wù))兩個(gè)小組,主要業(yè)務(wù)除國(guó)內(nèi)傳統(tǒng)的房地產(chǎn)與建設(shè)工程領(lǐng)域外,還覆蓋國(guó)際貿(mào)易、海關(guān)、海商海事、投資并購(gòu)、金融保險(xiǎn)、稅法等諸多領(lǐng)域。 2017年5月,許杰律師率隊(duì)參加了SCG Legal International 2017國(guó)際律師年會(huì),并作為中國(guó)律師代表,就Recognition & Enforcement of Foreign Arbitral Award in the PRC發(fā)表專題演說(shuō),同臺(tái)演講的除國(guó)際律師同行外,還有美國(guó)駐泰國(guó)大使。許杰律師還兼任中國(guó)東盟法律合作(上海)中心主任、上海律協(xié)旅游法委員會(huì)副主任、上海法學(xué)家企業(yè)家聯(lián)誼會(huì)委員等社會(huì)職務(wù)。此外,在德和衡律師事務(wù)所倡導(dǎo)的所校共建項(xiàng)目中,許杰律師還承擔(dān)著華東政法大學(xué)、上海對(duì)外貿(mào)易大學(xué)和上海海關(guān)學(xué)院的實(shí)務(wù)教學(xué)和培訓(xùn)任務(wù)。
圖書目錄
第一章 背景介紹 第一節(jié)國(guó)際貿(mào)易中的法律風(fēng)險(xiǎn)(legal Risk in International Trade) 第二節(jié)國(guó)際仲裁的發(fā)展(Development of International Arbitration) 一、國(guó)際仲裁的優(yōu)勢(shì) (一)仲裁vs.訴訟 (二)仲裁的發(fā)起 1.仲裁協(xié)議的達(dá)成 2.特設(shè)vs.常設(shè) 二、世界主要仲裁機(jī)構(gòu) (一)國(guó)際商會(huì)(ICC) 1.機(jī)構(gòu)簡(jiǎn)介 2.《國(guó)際商會(huì)仲裁規(guī)則》 (二)中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)(CIETAC) 1.機(jī)構(gòu)簡(jiǎn)介 2.規(guī)則特色 (三)華南國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)(SCIA) 1.機(jī)構(gòu)簡(jiǎn)介 2.《深圳國(guó)際仲裁院2016新仲裁規(guī)則》 3.《海事物流仲裁特別規(guī)則》 (四)上海國(guó)際仲裁中心(SHIAC) 1.機(jī)構(gòu)簡(jiǎn)介 2.《中國(guó)(上海)自由貿(mào)易試驗(yàn)區(qū)仲裁規(guī)則》 (五)香港國(guó)際仲裁中心(HKIAC) 1.機(jī)構(gòu)簡(jiǎn)介 2. 2013年《HKIAC機(jī)構(gòu)仲裁規(guī)則》 (六)新加坡國(guó)際仲裁中心(SIAC) 1.機(jī)構(gòu)簡(jiǎn)介 2.新仲2016新規(guī)則 本章小結(jié)(Epilogue of Chapter 1) 第二章 國(guó)際仲裁要點(diǎn)分析 第一節(jié)國(guó)際仲裁協(xié)議的概述(Drafting International Arbitration Agreement) 一、仲裁協(xié)議的由來(lái)和發(fā)展 二、仲裁協(xié)議的內(nèi)容 三、仲裁協(xié)議的有效性 第二節(jié)國(guó)際仲裁協(xié)議的效力(Validity of International Arbitration Agreement) 一、當(dāng)事人雙方須具備合法的資格和能力 二、仲裁協(xié)議的形式須合法 三、仲裁協(xié)議內(nèi)容合法 (一)公共政策或善良風(fēng)俗的限制 (二)有實(shí)際聯(lián)系的限制 (三)善意與合法的限制 四、仲裁協(xié)議系雙方當(dāng)事人真實(shí)意思表示 五、爭(zhēng)議事項(xiàng)須具有可仲裁性 第三節(jié)適用法律(Applicable Law) 一、選擇適用法律的必要性 二、如何選擇適用法律 第四節(jié)仲裁地(Seat of Arbitration) 一、確定仲裁地的重要性 二、選擇仲裁地與仲裁機(jī)構(gòu)的關(guān)系 第五節(jié)仲裁員(Arbitrators) 一、選擇仲裁員 二、分析仲裁員 三、仲裁員人數(shù) 第六節(jié)仲裁語(yǔ)言(Language of Arbitration) 一、當(dāng)事人有約定的情況 二、當(dāng)事人沒(méi)有約定的情況 第七節(jié)仲裁費(fèi)用(Arbitration Costs) 一、仲裁費(fèi)用的內(nèi)容 (一)管理費(fèi)(Administrative expenses) (二)仲裁員報(bào)酬(Arbitrator’s fees) 二、仲裁費(fèi)用的收取:以國(guó)際商會(huì)為例 三、四大仲裁機(jī)構(gòu)費(fèi)用統(tǒng)計(jì) (一)獨(dú)任仲裁員仲裁費(fèi)用統(tǒng)計(jì) (二)三人仲裁庭仲裁費(fèi)用統(tǒng)計(jì) 第八節(jié)反請(qǐng)求(Counterclaim) 本章小結(jié)(Epilogue of Chapter 2) 第三章 仲裁程序開(kāi)端 第一節(jié)仲裁程序時(shí)間軸(The Timeline of Arbitral Proceeding) 一、國(guó)際商事仲裁程序介紹 二、案例背景 (一)行業(yè)分析 1.鋼鐵產(chǎn)業(yè)集中度低 2.鋼鐵產(chǎn)品結(jié)構(gòu)不合理 3.負(fù)債率較高、盈利率低 4.鋼鐵出口貿(mào)易艱難 5.維權(quán)之路任重道遠(yuǎn) (二)人物簡(jiǎn)介 (三)案情概要 第二節(jié)仲裁申請(qǐng)書(Request for Arbitration) 綜述(Introduction) 評(píng)析(Comments) 第三節(jié)答辯書及反請(qǐng)求(Answer to Arbitration and Counterclaim) 綜述(Introduction) 評(píng)析(Comments) 本章小結(jié)(Epilogue of Chapter 3) 第四章 仲裁程序管理事項(xiàng) 第一節(jié)審理范圍書(Terms of Reference) 一、何為“審理范圍書” 二、意義何在 (一)程序順利進(jìn)行的保障 (二)實(shí)體問(wèn)題審理的限定 (三)方便仲裁庭管理案件 三、審理范圍書示例 第二節(jié)程序令與程序時(shí)間表(Procedural Order and Procedural Timetable) 一、程序令(Procedural Order) 二、程序時(shí)間表(Procedural Timetable) 第三節(jié)案件管理會(huì)議(Case Management Conference) 本章小結(jié)(Epilogue of Chapter 4) 第五章 書面回復(fù)反請(qǐng)求 綜述(Introduction) 評(píng)析(Comments) 本章小結(jié)(Epilogue of Chapter 5) 第六章 交換書面陳述 第一節(jié)準(zhǔn)備工作(Preparation) 一、收集、篩選證據(jù)材料 (一)出差收集 (二)證據(jù)保全公證 二、申請(qǐng)延期 第二節(jié)書面請(qǐng)求陳述(Statement of Claim) 綜述(Introduction) 評(píng)析(Comments) 第三節(jié)書面答辯陳述、反請(qǐng)求陳述(Statement of Defense and Counterclaim) 綜述(Introduction) 評(píng)析(Comments) 本章小結(jié)(Epilogue of Chapter 6) 第七章 特殊的證據(jù)制度 第一節(jié)國(guó)際商事仲裁證據(jù)制度 一、概述 二、特點(diǎn) (一)法定證據(jù)規(guī)則的柔性化 (二)當(dāng)事人意思自治原則 (三)仲裁庭在證據(jù)認(rèn)定程序中權(quán)力的有限性 (四)證據(jù)制度的獨(dú)特性 第二節(jié)證據(jù)披露制度(Production of Documents) 一、證據(jù)披露制度介紹 二、本案中證據(jù)披露制度的運(yùn)用 本章小結(jié)(Epilogue of Chapter 7) 第八章 文書范本 第一節(jié)仲裁條款(Arbitration Clause) 第二節(jié)仲裁申請(qǐng)(Request for Arbitration) 第三節(jié)仲裁答辯(Answer to Request for Arbitration) 第四節(jié)程序時(shí)間表(Procedural Timetable) 第五節(jié)證據(jù)披露請(qǐng)求(Request to Produce) 第六節(jié)雷德芬表格(Redfern Schedule) 附錄 I. ICC rules 2012國(guó)際商會(huì)仲裁規(guī)則(2012版) 附件一國(guó)際商會(huì)國(guó)際仲裁院章程 附件二國(guó)際商會(huì)國(guó)際仲裁院內(nèi)部規(guī)則 附件三仲裁費(fèi)用和報(bào)酬 附件四案件管理方法 附件五緊急仲裁員規(guī)則 II.國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ) (Incoterms) III.聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約(CISG) IV.國(guó)際律師協(xié)會(huì)國(guó)際仲裁取證規(guī)則(IBA Rules) 索引