伊迪絲·華頓,美國(guó)女作家。主要作品有長(zhǎng)篇小說(shuō)《高尚的嗜好》、《純真年代》、《四月里的陣雨》、《馬恩河》、《戰(zhàn)地英雄》等。她出生于紐約上流社會(huì),但家境富裕程度一般,這種環(huán)境和她大部分小說(shuō)的背景極為相似。毛榮貴,上海交通大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)系教授,博士生導(dǎo)師。科技英語(yǔ)學(xué)習(xí)(月刊)主編。擁有眾多著述。近年主要專著:英語(yǔ)記趣(臺(tái)灣版)、英語(yǔ)幽默語(yǔ)言賞析、英語(yǔ)寫作縱橫談、中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)作文評(píng)改、當(dāng)代美國(guó)短文賞讀(叢書)(7冊(cè))、科技英語(yǔ)學(xué)習(xí)叢書(6冊(cè))、網(wǎng)上英語(yǔ)短文(叢書)(3冊(cè))、夫婦們(John Updike)(譯作)、問(wèn)答美國(guó)(叢書)(2冊(cè))、21世紀(jì)英漢小詞典、英譯漢技巧新編、英語(yǔ)茶座(叢書) (6冊(cè)) 、翻譯茶座(叢書)(5冊(cè))、新世紀(jì)大學(xué)英漢翻譯教程、新世紀(jì)大學(xué)漢英翻譯教程以及英語(yǔ)人生等。張大群,男,安徽蕪湖人。博士(后),富布賴特學(xué)者,南昌大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)系教授,外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專業(yè)和翻譯碩士專業(yè)(MTI)碩士生導(dǎo)師。江西省翻譯協(xié)會(huì)秘書長(zhǎng)。上海交通大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專業(yè)博士畢業(yè)(2010)。復(fù)旦大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)博士后流動(dòng)站出站(2015)。2015年8月至2016年9月,作為富布賴特研究學(xué)者(Fulbright Visiting Research Scholar)在加州大學(xué)圣巴巴拉分校進(jìn)行學(xué)術(shù)交流。主持完成1項(xiàng)國(guó)家社科基金項(xiàng)目,主持完成1項(xiàng)教育部人文社科項(xiàng)目和1項(xiàng)江西省社科項(xiàng)目。在Australian Journal of Linguistics、English for Specific Purposes、Discourse and Communication、Discourse Studies、Text & Talk、《現(xiàn)代外語(yǔ)》、《外語(yǔ)教學(xué)》、《外語(yǔ)學(xué)刊》、《外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐》、《山東外語(yǔ)教學(xué)》、《復(fù)旦外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)論叢》等SSCI、CSSCI、核心刊物發(fā)表論文二十余篇。先后擔(dān)任過(guò)英文報(bào)刊選讀、英語(yǔ)口筆譯和英語(yǔ)詞匯學(xué)等本科課程,翻譯理論與實(shí)踐、基礎(chǔ)筆譯、語(yǔ)言學(xué)研究方法論、功能語(yǔ)言學(xué)等研究生課程的教學(xué)工作。獲得上海市英語(yǔ)高級(jí)口譯崗位資格證書,江西省高校第四屆“外教社杯”英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)大賽二等獎(jiǎng)。主要從事理論語(yǔ)言學(xué)和應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究、翻譯研究和修辭學(xué)研究等。