日韩精品 中文字幕 动漫,91亚洲午夜一区,在线不卡日本v一区v二区丶,久久九九国产精品自在现拍

注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書人文社科社會科學信息與知識傳播法國當代劇作家科爾泰斯戲劇研究

法國當代劇作家科爾泰斯戲劇研究

法國當代劇作家科爾泰斯戲劇研究

定 價:¥79.00

作 者: 宮寶榮 寧春艷 編
出版社: 中國傳媒大學出版社
叢編項:
標 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787565732607 出版時間: 2023-07-01 包裝: 平裝-膠訂
開本: 16開 頁數(shù): 1 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  法國劇作家貝爾納-瑪麗·科爾泰斯( Bernard-MarieKoltes,1948一1989 ) 是公認的當代戲劇語言大師,他是西方當代戲劇的一座豐碑,其作品已被翻譯成 30 多種語言,有 50 多個國家上演了科氏的戲劇,居法國當代劇作家的作品“出口榜單”之首。其獨特的寫作風格早已引起各國戲劇界和學術界的廣泛重視。2019 年秋為紀念科爾泰斯逝世 30 周年,上海戲劇學院外國戲劇研究中心和巴黎中法舞臺協(xié)會共同策劃了“法國當代戲劇暨科爾泰斯戲劇研究一一當代歐美戲劇在中國”國際研討會,本次研討會在上海視覺藝術學院隆重舉行。本書匯總了該研討會的發(fā)言論文及相關文章。該書是華語世界首次集中研究法國當代劇作家科爾泰斯的戲劇理論著作,具有一定的啟發(fā)性和前沿探索價值。

作者簡介

暫缺《法國當代劇作家科爾泰斯戲劇研究》作者簡介

圖書目錄

科爾泰斯的家庭   弗朗索瓦·科爾泰斯   翻譯:趙英暉  校譯:寧春艷/
The Family of Koltès,by Franois Koltès,Zhao Yinghui and Ning Chunyan trans.
科爾泰斯戲劇美學思想初探   宮寶榮/
A Preliminary Study on the Aesthetics of Koltès’ Plays,by Gong Baorong
畸零者破碎荒蕪的心
——科爾泰斯劇作綜論    蔡興水/
The Broken and Barren Heart of the Marginal Man: An Overview of Koltès’ Plays,by Cai Xingshui
日常生活政治與微觀生命體悟
——帕特里斯·謝侯導演藝術中的科爾泰斯戲劇   徐楓/
The Politics of Everyday Life and Microscopic Life Embodiment:Koltès’ Plays in Patrice Chéreau’s Directorial Art,by Xu Feng
科爾泰斯戲劇
——一個內(nèi)行觀眾的見證與回憶   讓-皮埃爾·沃爾茲   翻譯:趙英暉  校譯:寧春艷/
The Plays of Koltès:A Wellinformed Audience’s Testimony and Recollection,by JeanPierre Wurtz,Zhao Yinghui and Ning Chunyan trans.
科爾泰斯戲劇語言的時空構建
——文本解讀《森林正前夜》《西岸》《孤寂在棉田》    寧春艷/
The Temporal and Spatial Construction of Koltès’ Dramatic Texts:An Interpretation of La Nuit juste avant les forêts, Quai ouest, and Dans la solitude des champs de coton,by Ning Chunyan
孤寂的心靈  堅硬的鎧甲    李偉/
The Heart in Solitude with the Hard Armour,by Li Wei
獨白戲劇中的敘事維度
——論科爾泰斯《森林正前夜》的劇作藝術     鐘海清/
The Narrative Dimension in Monologue Drama:On the Art of Playwriting in Koltès’ La Nuit juste avant les forêts,by Zhong Haiqing
科爾泰斯戲劇的敘事性   趙英暉/
The Epic Aspect of Koltès’ Plays,by Zhao Yinghui
科爾泰斯戲劇在德國、俄羅斯和烏克蘭    克里斯多夫·福特里耶    翻譯:黃若松/
Koltès’ Plays in Germany, Russia and Ukraine,by Christophe Feutrier,Huang Ruosong trans.
科爾泰斯的審世情懷   瑪麗-克洛德·于貝爾   翻譯:吳亞菲/
Koltès’ World,by MarieClaude Hubert,Wu Yafei trans.
科爾泰斯戲劇在中國    吳亞菲/
Koltès’ Plays in China,by Wu Yafei
后戲劇劇場表演
——科爾泰斯戲劇的表演創(chuàng)作談    孫德元/
Postdramatic Theatre Performance: Insights into the Performance Creation of Koltès’ Plays,by Sun Deyuan
科爾泰斯劇作《西岸》的改編
——從戲劇到歌劇   弗洛朗斯·杜布蕾   翻譯:趙英暉  校譯:寧春艷/
Adapting Quai ouest into an Opera Libretto,by Florence Doublet,Zhao Yinghui and Ning Chunyan trans.
科爾泰斯《羅貝托·祖科》中的悲劇性    蔡燕/
On the Tragic Nature of Roberto Zucco,by Cai Yan
科爾泰斯戲劇翻譯:從理論到實踐   亞娜·帕維麗克   翻譯:趙英暉   校譯:寧春艷/
Translating Koltès’ Plays:From Theory to Practice,by Jana Pavli,Zhao Yinghui and Ning Chunyan trans.
獨白解構文本
——以科爾泰斯作品為例探析現(xiàn)代獨白戲對文本開放性的表達與回歸     汪一蘭/
Deconstructing Texts by Monodrama:An Exploration of Modern Monologues’ Expression and Return to Textual Openness by Koltès’ Plays,by Wang Yilan
論科爾泰斯對安托南·阿爾托的繼承    馬慧/
On Koltès’ Continuation of Antonin Artaud,by Ma Hui
 
后記:“法國當代戲劇暨科爾泰斯戲劇研究”國際研討會及系列活動紀實    薛金輝/
Epilogue:A Chronicle of the International Symposium on Contemporary French Theatre and Koltès’ Drama Researche,along with the Series of Events,by Xue Jinhui

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) rgspecialties.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號