日韩精品 中文字幕 动漫,91亚洲午夜一区,在线不卡日本v一区v二区丶,久久九九国产精品自在现拍

注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書人文社科學苑散步文集(第1輯 上下)

學苑散步文集(第1輯 上下)

學苑散步文集(第1輯 上下)

定 價:¥198.00

作 者: 尚新,劉法公,豐國欣,魏在江,蘇章海
出版社: 浙江工商大學出版社
叢編項:
標 簽: 暫缺

ISBN: 9787517854685 出版時間: 2023-06-01 包裝: 精裝
開本: 16開 頁數(shù): 812 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  本卷主要匯集了學界專家圍繞潘文國先生的學術(shù)思想所做的學術(shù)評論、學術(shù)領(lǐng)悟和學術(shù)暢想,共分為“學思篇”“賀記篇”“感悟篇”“語言探微篇”和“譯論探索篇”5個板塊的內(nèi)容。“學思篇”中魯國堯先生以“尼采”為題針砭時弊,深入剖析批駁了學界研究一味追求快產(chǎn)、多產(chǎn)、高產(chǎn),一味追求發(fā)表于外刊、名刊的亂象,倡導(dǎo)“進德修業(yè)”“輕徭薄賦”和“風清氣正”的學術(shù)環(huán)境?!百R記篇”選文3篇,宏觀概括了潘文國先生的治學成就、治學精神和人文情懷?!案形蚱边x文11篇,主要圍繞潘文國先生的某一學術(shù)思想、觀點和學術(shù)研究方法來闡發(fā)其對語言研究的影響和啟迪?!罢Z言探微篇”選文10篇,主要圍繞當前語言研究以及語言教學研究中的一些熱點問題開辟新的視角,提出新的觀點,走出新的路徑?!白g論探索篇”選文7篇,圍繞翻譯方向、中國傳統(tǒng)文章學與翻譯、中國文化外譯以及智能技術(shù)與翻譯等話題進行探討,既呈現(xiàn)了學界對中國學術(shù)傳統(tǒng)的繼承發(fā)揚,也體現(xiàn)了對 為前沿的智能技術(shù)與翻譯問題的關(guān)注和思考。

作者簡介

暫缺《學苑散步文集(第1輯 上下)》作者簡介

圖書目錄

一、學思篇
尼采篇
二、賀記篇
學貫中西的楷模,融匯古今的表率
——賀潘文國先生八秩華誕
驀然回首過耄耋
——潘文國先生八十壽辰賀記
知識之泉,源遠流長,滋養(yǎng)后學
——寫在潘文國教授八十壽誕之際
三、感悟篇
“字本位”說的好處一例
語言和翻譯研究的寶典,“精微”與“廣大”學問的楷模
——潘文國先生文著縱覽后“四悟”
普通語言學的索緒爾視角及其當代意義
——讀潘文國《索緒爾研究的哲學語言學視角》
關(guān)于語言學與應(yīng)用語言學的幾個問題
——讀潘文國先生的《對比語言學的應(yīng)用》有感
外語習得與母語能力
——從潘文國《母語能力是外語學習的天花板》一文說起
構(gòu)式本位芻議
——學習潘文國教授“字本位”的感悟
中國音韻學的切韻圖與西洋音系學(Phonology)的“ 小析異對”(Minimal Pair)
從對應(yīng),對等概念的深化看語言對比與翻譯研究的相互關(guān)系和發(fā)展趨勢
觀翻譯與翻譯觀
——讀潘文國《“看山看水”的啟迪》
潘文國先生與中國特色翻譯學科體系建設(shè)
文章論透外國語,翻譯映顯中國心
——從潘文國譯《<朱子全書>及其傳承》看典籍外譯的“道”與“器”
四、語言探微篇
字母詞的再分析與新應(yīng)對
走路式和回憶式:過去和未來的時間定義模式
文字符號的向心和離心
從指元狀語的句法位置分布看漢英的時空性特質(zhì)差異
漢、英主要“事件名詞”語義特征
語言符號語義功能二重性的歷史解讀
“多元分立”:民國語言政策格局
“產(chǎn)出導(dǎo)向法”與對外漢語教學
漢字練習的設(shè)計:形式與理念
評價及評價性語言的多視角分析
五、譯論探索篇
“外譯中”和“中譯外”差異論研究
印尼語銜接方式和翻譯
社會學路徑的翻譯研究:一個批評性視角
劉勰的“三文”與譯詩的“三味”
人工智能時代背景下的我國翻譯學科建設(shè)探索
——基于行業(yè)技術(shù)發(fā)展的思考
論譯出行為
——譯介學視域的中國文化外譯
“像一條小魚一樣”:以創(chuàng)譯為中心的翻譯教學實證探索

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) rgspecialties.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號