01翻譯碩士漢語寫作與百科知…
圣才考研網(wǎng)
02實用英漢房地產(chǎn)翻譯:理論…
江哲彥
03手把手教你寫·小學(xué)生…
博爾
04一生必學(xué)的英語寫作圣經(jīng)
蔣志榆
05學(xué)生硬筆習(xí)字帖10
李巖選
06初中生英語作文考場大全
王偉營
07學(xué)生賀詞贈言行楷鋼筆字帖…
徐梅,張毓明,郭瑩
08考研英語寫作精品范文100…
09學(xué)生硬筆習(xí)字帖9
10大學(xué)本科翻譯研究型系列讀…
肖輝
江哲彥 著
《實用英漢房地產(chǎn)翻譯:理論與實踐》第一章文化導(dǎo)向的翻譯理論與口、筆譯翻譯…
可購
蔣志榆 著
最完整的寫作策略!共分“考試寫作”、“職場寫作”、“日常生活寫作”三大篇…
徐式谷 著
《英漢翻譯與雙語類辭書編纂論集》收錄了作者在商務(wù)印書館工作期間撰寫的30余…
王維平,黎振援 編
《高等職業(yè)教育“十二五”商務(wù)英語專業(yè)規(guī)劃教材:外貿(mào)洽談口譯項目教程》在編…
錢建源 主編
《初中英語寫作》是一本適合初中學(xué)生使用的英語寫作教材。全書由“詞匯與話題…
姜珊,嚴(yán)寧,徐蕾 主編
《高等學(xué)?!笆濉币?guī)劃教材·科技英語系列:新編科技英語寫作教程》與…
殷小琴 主編
《東方劍橋應(yīng)用英語系列:學(xué)術(shù)英語寫作教程》內(nèi)容主要包括:Introduction(包…
LiveABC 編著
《英語關(guān)鍵力(英文寫作12大關(guān)鍵能力)》是專門為漢語讀者設(shè)計的英文寫作書,…
(美)費思克,(美)哈蒙德 著
本書提供了關(guān)于美國高校申請文寫作的最權(quán)威指導(dǎo),分15個話題列出了109篇優(yōu)秀…
李巖選 主編
《硬筆書法名家·名家描摹范本:學(xué)生硬筆習(xí)字帖(1)》參照九年義務(wù)教育…
蘇湘發(fā) 著,張毓明,郭瑩,楊嘉璐 編
隨著新技術(shù)日新月異的發(fā)展,傳統(tǒng)手寫記錄的方式發(fā)生了巨大變化。漢字書寫并且…
徐梅 著,張毓明,郭瑩 等編
兒童、青少年時期是漢字書寫觀念與習(xí)慣形成的關(guān)鍵時期,本著文化傳承的使命和…
李雙和 著,張毓明,郭瑩,楊嘉璐 編
孫巍 著,張毓明,郭瑩,楊嘉璐 編
辛學(xué)州 著,張毓明,郭瑩,,楊嘉璐 等編
《硬筆書法名家·名家描摹范本:學(xué)生硬筆習(xí)字帖(2)》參照九年義務(wù)教育…
《名家描摹范本:學(xué)生硬筆習(xí)字帖(3)》特點:1.權(quán)威性。《名家描摹范本:學(xué)…
為配合教育部頒布的《關(guān)于中小學(xué)開展書法教育的意見》和山東省教育廳印發(fā)的《…
硬筆書法名家書寫鋼筆書寫快速入門鉛筆字帖一日一練鋼筆書法終生受益
《硬筆書法名家·名家描摹范本:學(xué)生硬筆習(xí)字帖(6)》參照九年義務(wù)教育…
《名家描摹范本:學(xué)生硬筆習(xí)字帖7》內(nèi)容遵循從易到難、由淺入深的原則,循序…
《硬筆書法名家·名家描摹范本:學(xué)生硬筆習(xí)字帖(8)》參照九年義務(wù)教育…
《名家描摹范本:學(xué)生硬筆習(xí)字帖(9)》特點:1.權(quán)威性?!睹颐枘》侗荆簩W(xué)…
《名家描摹范本:學(xué)生硬筆習(xí)字帖(10)》特點:1.權(quán)威性。《名家描摹范本:學(xué)…
《學(xué)生硬筆習(xí)字帖(11)》特點如下:1.權(quán)威性。《學(xué)生硬筆習(xí)字帖(11)》參照…
李巖 選主編
《名家描摹范本:學(xué)生硬筆習(xí)字帖(12)》特點:1.權(quán)威性。《名家描摹范本:學(xué)…
《OK英語初中生英語示范作文》編寫組 編著…
關(guān)于英語寫作,有些同學(xué)也許經(jīng)歷過“寫無可寫”“寫了就錯”的尷尬階段。其實…
《小桔豆·OK英語:初中生英語示范作文》有幾個特色:1.覆蓋了英語寫作的…
《OK英語小學(xué)生英語示范作文》編寫組 編著…
《小桔豆·OK英語:小學(xué)生英語示范作文》的范文按話題分類,能讓讀者接觸…
對于英語寫作,有些同學(xué)也許經(jīng)歷過“寫無可寫”“寫了就錯”的尷尬階段。其實…
王璽賀,劉培震 主編
《高考英語作文套路與秘訣》編著者王輝。《高考英語作文套路與秘訣》內(nèi)容提要…
王憲生 著
《高等學(xué)校翻譯課程系列教材:漢英句法翻譯技巧》的使用對象主要是翻譯專業(yè)學(xué)…
李宗凱 著
新華社是從事新聞報道與傳播的媒體,其英譯漢新聞幾乎都是選自外電、外報、外…
仲偉合 等著
“口譯研究”(Interpreting Studies)在國際范圍內(nèi)是一門年輕的學(xué)科,在我國…
張傳彪 著
《“道”與“邏各斯”的對話:漢英翻譯與中西文化散論》共12章,分上、下兩篇…
李穎玉 著
《基于語料庫的歐化翻譯研究》以翻譯學(xué)為核心,從語言接觸的視角出發(fā),充分利…
暫缺作者
暫缺簡介...
黎昌抱
黎昌抱、邵斌主編的這本《中外翻譯理論教程》是浙江省“十一五”高校重點教材…
全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試命題研究組 …
本書的編寫特點如下:一、作者陣容強大.權(quán)威實用 本書作者長期從事翻譯專業(yè)…
康志峰,白純,黃忠廉 編
《英漢雙向口譯實踐教程》的特點是理論與實踐相結(jié)合,突顯實踐性,著重對學(xué)生…