日韩精品 中文字幕 动漫,91亚洲午夜一区,在线不卡日本v一区v二区丶,久久九九国产精品自在现拍

正文

第二百五十九卷

資治通鑒全譯 作者:(宋)司馬光 主編


  唐紀(jì)七十五昭宗圣穆景文孝皇帝上之中景福元年(壬子、892 )

  唐紀(jì)七十唐昭宗景福元年(壬子,公元892 年)

  [1] 春,正月,丙寅,赦天下,改元。

  [1] 春季,正月,丙寅(二十一日),唐昭宗詔令赦免天下,改年號(hào)為景福。

  [2] 鳳翔李茂貞、靜難王行瑜、鎮(zhèn)國韓建、同州王行約、秦州李茂莊五節(jié)度使上言:楊守亮容匿叛臣楊復(fù)恭,請(qǐng)出軍討之,乞加茂貞山南西道招討使。朝議以茂貞得山南,不可復(fù)制,下詔和解之,皆不聽。

  [2] 鳳翔節(jié)度使李茂貞、靜難節(jié)度使王行瑜、鎮(zhèn)國節(jié)度使韓建、同州節(jié)度使王行約、秦州節(jié)度使李茂莊五人一同向朝廷上疏進(jìn)言:楊守亮容納藏匿叛逆亂臣楊復(fù)恭,請(qǐng)發(fā)兵討伐楊守亮,并請(qǐng)求加封李茂貞為山南西道招討使。朝廷商議認(rèn)為,李茂貞如果獲得山南西道招討使的官職,就不可能再控制住他了,于是頒下詔令勸李茂貞等五位節(jié)度使與楊守亮和解,結(jié)果都不聽從。

  [3] 王熔、李匡威合兵十余萬攻堯山,李克用遣其將李嗣勛擊之,大破幽、鎮(zhèn)兵,斬獲三萬。

  [3] 王熔、李匡威聯(lián)合軍隊(duì)總共十余萬人攻打堯山,李克用派遣屬下將領(lǐng)李嗣勛進(jìn)行抗擊,大敗幽州、鎮(zhèn)州的軍隊(duì),斬殺擒獲三萬人。

  [4] 楊行密謂諸將曰:“孫儒之眾十倍于我,吾戰(zhàn)數(shù)不利,欲退保銅官,何如?”劉威、李神福曰:“儒掃地遠(yuǎn)來,利在速戰(zhàn)。宜屯據(jù)險(xiǎn)要,堅(jiān)壁清野以老其師,時(shí)出輕騎抄其饋餉,奪其俘掠。彼前不得戰(zhàn),退無資糧,可坐擒也!”戴友規(guī)曰:“儒與我相持?jǐn)?shù)年,勝負(fù)略相當(dāng)。今悉眾致死于我,我若望風(fēng)棄城,正墮其計(jì)。淮南士民從公渡江及自儒軍來降者甚眾,公宜遣將先護(hù)送歸淮南,使復(fù)生業(yè);儒軍聞淮南安堵,皆有思?xì)w之心,人心既搖,安得不敗!”行密悅,從之。友規(guī),廬州人也。

  [4] 楊行密對(duì)各位將領(lǐng)說:“孫儒的軍隊(duì)人數(shù)是我們的十倍,我們作戰(zhàn)多次失利,現(xiàn)在想退到銅官固守,怎么樣?”劉威、李神福說:“孫儒調(diào)動(dòng)全部軍隊(duì)從遠(yuǎn)處前來,速戰(zhàn)速?zèng)Q對(duì)他有利。我們應(yīng)當(dāng)占險(xiǎn)要的地方,堅(jiān)守城堡,轉(zhuǎn)移周圍的人畜財(cái)糧,使孫儒的軍隊(duì)疲勞困苦,我方再不時(shí)派出輕便騎兵抄掠他們輸送的軍糧,奪取他們擄掠的東西。孫儒向前沒有交戰(zhàn)的機(jī)會(huì),后退又沒有資財(cái)糧食,我們擒獲孫儒可以說是馬到成功的事!”戴友規(guī)對(duì)楊行密說:“孫儒與我們爭奪揚(yáng)州相持了五個(gè)年頭,彼此勝負(fù)大體相當(dāng)?,F(xiàn)在孫儒發(fā)動(dòng)全部軍隊(duì)要把我們致于死地,我們?nèi)羰峭L(fēng)而走放棄城池,那就正中了孫儒的計(jì)謀?;茨系氖孔尤嗣窀S你渡過長江以及從孫儒的軍營中前來投降的人相當(dāng)多,你應(yīng)當(dāng)派遣將領(lǐng)護(hù)送這些人先回淮南,讓他們象原來一樣謀生立業(yè);孫儒軍隊(duì)的士兵聽說淮南一帶人民安居,生活穩(wěn)定,都會(huì)產(chǎn)生回歸故里的念頭,孫儒的軍心既然動(dòng)搖,怎么會(huì)不失敗呢!”楊行密聽后很高興,依從了屬下將領(lǐng)的意見。戴友規(guī)是廬州人。

  [5] 威戎節(jié)度使楊晟與楊守亮等約攻王建,二月,丁丑,晟出兵掠新繁、漢州之境,使其將呂蕘將兵二千會(huì)楊守厚攻梓州;建遣行營都指揮使李簡擊蕘,斬之。

  [5] 威戎節(jié)度使楊晟與李守亮等人相約共同攻打王建,二月,丁丑(初二),楊晟派出軍隊(duì)到新繁、漢州境內(nèi)搶掠,命令手下將領(lǐng)呂蕘帶領(lǐng)軍隊(duì)二千會(huì)同楊守厚攻打梓州。王建派遣行營都指揮使李簡抗擊呂蕘,將呂蕘斬殺。

  [6] 戊寅,朱全忠出兵擊朱,遣其子友裕將兵前行,軍于斗門。

  [6] 戊寅(初三),朱全忠派出軍隊(duì)攻打朱,派遣他的兒子朱友裕督率軍隊(duì)前行,在濮陽縣的斗門城駐扎下來。

  [7] 李茂貞、王行瑜擅舉兵擊興元。茂貞表求招討使不已,遺杜讓能、西門君遂書,陵蔑朝廷。上意不能容,御延英,召宰相、諫官議之。時(shí)宦官有陰與二鎮(zhèn)相表里者,宰相相顧不敢言,上不悅。給事中?;赵唬骸跋瘸嚯y,茂貞誠有翼衛(wèi)之功;諸楊阻兵,亟出攻討,其志亦在疾惡,但不當(dāng)不俟詔命耳。比聞兵過山南,殺傷至多。陛下儻不以招討使授之,使用國法約束,則山南之民盡矣!”上曰:“此言是也。”乃以茂貞為山南西道招討使。

  [7] 李茂貞、王行瑜未奉朝廷命令擅發(fā)動(dòng)軍隊(duì)攻打興元。李茂貞不斷上表請(qǐng)求授給他山南西道招討使,給宰相杜讓能、神策中尉西門君遂送去書信,凌辱蔑視朝廷。昭宗認(rèn)為不能容許李茂貞如此放肆,便御臨延英殿,召令宰相、諫官進(jìn)行商議。當(dāng)時(shí)宦官中有人暗中與李茂貞、王行瑜勾,因而宰相們相互觀望不敢發(fā)言,昭宗很不高興。給事中?;照f:“先朝皇帝多災(zāi)多難,李茂貞當(dāng)即派出軍隊(duì)攻伐征討,他的意向就在于痛恨楊復(fù)恭一伙奸惡小人,但是不應(yīng)當(dāng)不等待朝廷的詔命就行動(dòng)。近來聽說他的軍隊(duì)經(jīng)過山南,斬殺傷害的人相當(dāng)多。陛下倘若不以山南西道招討使的官職授給李茂貞,使用國家法度來約束他,那么山南的人民就會(huì)被斬盡殺絕了!”昭宗說:“這知說的話。”于是任命李茂貞為山南西道招討使。

  [8] 甲申,朱全忠至衛(wèi)南,朱將步騎萬人襲斗門,朱友裕棄營走,據(jù)其營。全忠不知,乙酉,引兵趣斗門,至者皆為郭人所殺。全忠退軍瓠河,丁亥,擊全忠,大破之,全忠走。張歸厚于后力戰(zhàn),全忠僅,副使李等皆死。

  [8] 甲申(初九),朱全忠到達(dá)衛(wèi)州南部,朱率領(lǐng)步,騎兵一萬人攻打斗門城,朱友裕放棄營寨逃走,朱于是占據(jù)了斗門的營寨。朱全忠不知道斗門城已被朱奪取,乙酉(初十),他帶領(lǐng)軍隊(duì)趕往斗門,到達(dá)那里的人都被朱的鄆州軍隊(duì)斬殺。朱全忠退到濮州雷澤縣的瓠河鎮(zhèn)駐扎,丁亥(十二日),朱攻打朱全忠,朱全忠大敗逃跑。張歸厚在后面竭力阻擊掩護(hù),朱全忠僅兔一死,副使李等人都在交戰(zhàn)中陣亡。

  [9] 朱全忠奏貶河陽節(jié)度使趙克裕,以佑國節(jié)度使張全義兼河陽節(jié)度使。

  [9] 朱全忠奏請(qǐng)將河陽節(jié)度使趙克裕貶職,讓佑國節(jié)度使張全義兼任河陽節(jié)度使。

  [10]孫儒圍宣州。初,劉建鋒為孫儒守常州,將兵從儒擊楊行密,甘露鎮(zhèn)使陳可言帥部兵千人據(jù)常州。行密將張訓(xùn)引兵奄至城下,可言倉猝出迎,訓(xùn)手刃殺之,遂取常州。行密別將又取潤州。

  [10]孫儒圍攻宣州。起初,劉建鋒為孫據(jù)守常州,當(dāng)他帶領(lǐng)軍隊(duì)跟隨孫儒攻打楊行密時(shí),甘露鎮(zhèn)使陳可言率領(lǐng)所部人馬一千人據(jù)守常州。楊行密的將領(lǐng)張訓(xùn)帶領(lǐng)軍隊(duì)忽然來到常州城下,陳可言倉猝出城迎戰(zhàn),張訓(xùn)親手將陳可言斬殺,于是占取常州。楊行密的另一將領(lǐng)又攻取了澗州。

  [11]朱全忠連年攻時(shí)溥,徐、泗、濠三州民不得耕獲,兗、鄆、河?xùn)|兵救之,皆無功,復(fù)值水災(zāi),人死者什六七。溥困甚,請(qǐng)和于全忠,全忠曰:“必移鎮(zhèn)乃可?!变咴S之。全忠乃奏請(qǐng)移溥他鎮(zhèn),仍命大臣鎮(zhèn)徐州。詔以門下侍郎、同平章事劉崇望同平章事,充感化節(jié)度使,以溥為太子太師。溥恐全忠詐而殺之,據(jù)城不奉詔,崇望及華陰而還。

  [11]朱全忠連年攻打時(shí)溥,徐州、泗州、濠州三州的人民都無法耕種收獲,兗州、鄆州、河?xùn)|的軍隊(duì)救援時(shí)溥,都沒有成功,又趕上鬧水災(zāi),人民死亡的占十分之六七。時(shí)溥極其困乏,向朱全忠請(qǐng)求和解,朱全忠回答說:“你必須遷移鎮(zhèn)所離開徐州才可以。”時(shí)溥表示同意。朱全忠便奏請(qǐng)將時(shí)溥調(diào)往其他鎮(zhèn)所,仍然任命朝中大臣鎮(zhèn)守徐州。于是,唐昭宗任命門下侍郎、同平章事劉崇望以同平章事銜,充任感化節(jié)度使,任命時(shí)溥為太子太師。時(shí)溥擔(dān)心朱全忠欺騙謀殺他,依然占據(jù)徐州城而不奉行朝廷的詔令,劉崇望到達(dá)華陰便又返回長安。

  [12]忠義節(jié)度使趙德薨,子匡凝代之。

  [12]忠義節(jié)度使趙德死去,他的兒子趙匡凝代任忠義節(jié)度使。

  [13]范暉驕侈失眾心,王潮以從弟彥復(fù)為都統(tǒng),弟審知為都監(jiān),將兵攻福州。民自請(qǐng)輸米餉軍,平湖洞及濱海蠻夷皆以兵船助之。

  [13]福建觀察使范暉驕橫奔侈造成屬下離心離德,王潮任命堂弟王彥復(fù)為都統(tǒng),胞弟王審知為都監(jiān),帶領(lǐng)軍隊(duì)攻打福州,人民自動(dòng)請(qǐng)求運(yùn)送糧米給王潮的軍隊(duì),平湖洞以及海邊的蠻夷都用戰(zhàn)船援助王潮。

  [14]辛丑,王建遣族子嘉州刺史宗裕、雅州刺史王宗侃、威信都指揮使華洪、茂州刺史王宗瑤將兵五萬攻彭州,楊晟逆戰(zhàn)而敗,宗裕等圍之。楊守亮遣其將符昭救之,徑趨成都,營三學(xué)山。建亟召華洪還。洪疾驅(qū)而至,后軍尚未集,以數(shù)百人夜去昭營數(shù)里,多擊更鼓;昭以為蜀軍大至,引兵宵遁。

  [14]辛丑(二十六日),王建派遣同族子弟嘉州刺史王宗裕、雅州刺史王宗侃、威信都指揮使華洪、茂州刺史王宗瑤帶領(lǐng)軍隊(duì)五萬攻打彭州,楊晟迎戰(zhàn)失敗,王宗裕等當(dāng)即圍攻楊晟。楊守亮派遣屬下將領(lǐng)符昭前去救助楊晟,符昭直接奔赴成都,在漢州金堂縣的三學(xué)山安營扎寨。王建緊急召令華洪返回成都。華洪火速趕到,后面的軍隊(duì)還沒有來得及集結(jié),就帶領(lǐng)幾百人的夜間到離符昭營寨幾里以外的地方,頻繁地?fù)舸蚋摹7岩詾槭峭踅ǖ能婈?duì)大規(guī)模來到,便帶領(lǐng)軍隊(duì)連夜逃跑了。

  [15]三月,以戶部尚書鄭延昌為中書侍郎、同平章事。延昌,從讜之從兄弟也。

  [15]三月,朝廷任命戶部尚書鄭延昌為中書侍郎、同平章事。鄭延昌是鄭從讜的堂兄弟。

  [16]左神策勇勝三都都指揮使楊子實(shí)、子遷、子釗,皆守亮之假子也,自渠州引兵救楊晟,知守亮必?cái)?,壬子,帥其眾二降于王建?br />
  [16]左神策勇勝三都都指揮使楊子實(shí)、楊子遷、楊子釗,都是楊守亮的養(yǎng)子,他們從渠州帶領(lǐng)軍隊(duì)救援楊晟,知道楊守亮一定要失敗,便于壬子(初八),率領(lǐng)所部人馬共計(jì)二萬向王建投降。

  [17]李克用、王處存合兵攻王熔,癸丑,拔天長鎮(zhèn)。戊午,熔與戰(zhàn)于新市,大破之,殺獲三萬余人;辛酉,克用退屯欒城。詔和解河?xùn)|及鎮(zhèn)、定、幽四鎮(zhèn)。

  [17]李克用、王處存聯(lián)合軍隊(duì)攻打王熔,癸丑(初九),攻克滹沱河?xùn)|北的天長鎮(zhèn)。戊午(十四日),王熔在鎮(zhèn)州九門縣的新市與李克用、王處存展開激戰(zhàn),結(jié)果大敗李克用、王處存,斬殺擒獲三萬余人;辛酉(十七日),李克用率眾退到城駐扎。唐昭宗頒發(fā)詔令勸河?xùn)|及鎮(zhèn)州、定州、幽州四鎮(zhèn)和解。

  [18]楊晟遣楊守貞、楊守忠、楊守厚書,使攻東川以解彭州之圍,守貞等從之。神策督將竇行實(shí)戌梓州,守厚密誘之為內(nèi)應(yīng);守厚至涪城,行實(shí)事泄,顧彥暉斬之。守厚遁去。寧貞、守忠軍至,無所歸,盤桓綿、劍間,王建遣其將吉諫襲守厚,破之。癸亥,西川將李簡邀擊守忠于鐘陽,斬獲三千余人。夏,四月,簡又破守厚于銅,斬獲三千余人,降萬五千人;守忠、守厚皆走。

  [18]楊晟給楊守貞、楊守忠、楊守厚送去書信,讓他們攻打東川以求解除彭州之圍,楊守貞等遵命行動(dòng)。神策督將竇行實(shí)駐守梓州,楊守厚暗中引誘他做內(nèi)應(yīng);楊守厚到達(dá)涪城,竇行實(shí)要做內(nèi)應(yīng)的事情泄漏,顧彥暉將竇行實(shí)斬殺。楊守厚于是逃走離去。楊守貞、楊守忠的軍隊(duì)趕到,找不到去處,在綿州、劍州之間徘徊。王建派遣手下將領(lǐng)吉諫攻打楊守厚,將他打敗。癸亥(十九日),西川將領(lǐng)李簡在綿州巴西縣的鐘陽鎮(zhèn)攔擊楊守忠,斬殺擒獲三千余人。夏季,四月,李簡又在銅打敗楊守厚,斬殺擒獲三千余人,前往投降的有一萬五千人;楊守忠、楊守厚都逃跑了。

  [19]乙酉,置武勝軍于杭州,以錢為防御使。

  [19]乙酉(十二日),朝廷在杭州武勝軍,任命錢為防御使。

  [20]天威軍使賈德晟,以李順節(jié)之死,頗怨憤,西門君遂惡之,奏而殺之。德晟麾下千余騎奔鳳翔,李茂貞由是益強(qiáng)。

  [20]天威軍使賈德晟,因?yàn)槔铐樄?jié)之死,很是怨恨憤怒,西門君遂憎恨他,上奏唐昭宗將賈德晟殺死。賈德晟屬下一千余名騎兵投奔鳳翔,李茂貞的勢(shì)力從此更加大起來。

  [21]李匡威出兵侵、代,壬寅,李克用始引兵還。

  [21]李匡威派出軍隊(duì)侵?jǐn)_云州、代州,壬寅(二十九日),李克用開始從鎮(zhèn)州帶領(lǐng)軍隊(duì)返回。

  [22]時(shí)溥遣兵南侵,至楚州,楊行密將張訓(xùn)、李德誠敗之于壽河,遂取楚州,執(zhí)其刺史劉瓚。

  [22]時(shí)溥派遣軍隊(duì)向南侵?jǐn)_,到達(dá)楚州,楊行密的將領(lǐng)張訓(xùn)、李德誠在壽河將時(shí)溥的人馬打敗,乘勝攻占了楚州,抓獲楚州刺史劉瓚。

  [23]加寧節(jié)度使王行瑜兼中書令。

  [23]朝廷加封寧節(jié)度使王行瑜兼任中書令。

  [24]楊行密屢敗孫儒兵,破其廣德營,張訓(xùn)屯安吉,斷其糧道。儒食盡,士卒大疫,遣其將劉建鋒、馬殷分兵掠諸縣。六月,行密聞儒疾后,戊寅,縱岳擊之。會(huì)大雨、晦冥,儒軍大敗,安仁義破儒五十余寨,田擒儒于陳,斬之,傳首京師,儒眾多降于行密。劉建鋒、馬殷收余眾七千,南走洪州,推建鋒為帥,殷為先鋒指揮使,張佶為謀主,比至江西,眾十余萬。

  [24]楊行密多次擊敗孫儒的軍隊(duì),攻破了孫儒在廣德安設(shè)的營寨,張訓(xùn)則在安吉駐扎,截?cái)嗔藢O儒的運(yùn)糧道路。孫儒軍中糧食吃盡,大鬧瘟疫,孫儒派遣屬下將領(lǐng)劉建鋒、馬殷分別帶領(lǐng)軍隊(duì)到各縣搶掠。六月,楊行密聽說孫儒軍中正鬧瘟疫,戊寅(初六),便派出軍隊(duì)攻打?qū)O儒。當(dāng)?shù)卣s上大雨滂沱,天昏地暗,孫儒軍隊(duì)大敗,安仁義攻破孫儒五十多個(gè)營寨,田在陣地上擒獲孫儒,將他斬殺,把他的頭傳送到京師長安,孫儒的手下人馬大多向楊行密投降。劉建鋒、馬殷收集剩余的人馬七千人,向南奔往洪州,大家推舉劉建鋒為統(tǒng)帥,馬殷為先鋒指揮使,委任張佶為謀主,等到隊(duì)伍到達(dá)江西,人數(shù)已達(dá)十余萬。

  丁酉,楊行密帥眾歸楊州;秋,七月,丙辰(十四日),楊行密回到廣陵,向朝廷上表請(qǐng)令田守宣州,安仁義守潤州。

  在此之前,揚(yáng)州的富庶天下無比,當(dāng)時(shí)人們稱頌揚(yáng)州第一,益州第二,等到經(jīng)過秦彥、畢師鐸、孫儒、楊行密各股軍隊(duì)的戰(zhàn)火之后,江、淮之間,東西千里方圓一片敗落景象。

  [25]王建圍彭州,久不下,民皆竄匿山谷;諸寨日出俘掠,謂之“淘虜”,都將先擇其善者,余則士卒分之,以是為常。

  [25]王建圍攻彭州,很久不能攻克,當(dāng)?shù)匕傩斩几Z逃藏匿在高山深谷之中。王建各個(gè)營寨的士卒每天出去擄掠搶劫,把這叫做“淘虜”,對(duì)搜搶來的人民財(cái)物,軍中將領(lǐng)先挑選好的,剩余的讓士兵們瓜分,以此為常事……

  有軍士王先成者,新津人,本書生也,世亂,為兵,度諸將惟北寨王宗侃最賢,乃往說之曰:“彭州本西川之巡屬也,陳、田召楊晟,割四州以授之,偽署觀察使,與之共拒朝命。今陳、田已平而晟猶據(jù)之,州民皆知西川乃其大府而司徒乃其主也,故大軍始至,民不入城而入山谷避之,以俟招安。今軍至累月,未聞?wù)邪仓?,軍士?fù)從而掠之,與盜賊無異,奪其貲財(cái),驅(qū)其畜產(chǎn),分其老弱婦女以為奴婢,使父子兄弟流離愁怨;其在山中者暴露于暑雨,殘傷于蛇虎,孤危饑渴,無所歸訴。彼始以楊晟非其主而不從,今司徒不加存恤,彼更思楊氏矣?!弊谫﹤?cè)然,不覺屢移其床前問之,先成曰:“又有甚于是者:今諸寨每旦出六七百人,入山淘虜,薄暮乃返,曾無守備之意。賴城中無人耳,萬一有智者為之畫策,使乘虛奔突,先伏精兵千人于門內(nèi),登城望淘虜者稍遠(yuǎn),出弓弩手、炮手各百人,攻寨之一面,隨以役卒五百,負(fù)薪土填壕為道,然后出精兵奮擊,且焚其寨;又于三面城下各出耀兵,諸寨咸自備御,無暇相救,城中得以益兵繼出,如此,能無敗乎!”宗侃矍然曰:“此誠有之,將若之何?”

  有一個(gè)軍士王先成,是新律人,本來是個(gè)書生,適逢天下大亂,便參軍從武,他揣測(cè)各位將領(lǐng)中只有北面營寨的王宗侃最為賢明,就前往勸王宗侃說:“彭州本來是西川的屬地,陳敬、田令孜召來?xiàng)铌桑畛鏊膫€(gè)州授給楊晟,任楊晟為觀察使,與他們共同抗拒朝廷命令,現(xiàn)在陳敬、田令孜已經(jīng)平滅,而楊晟仍然占據(jù)著彭州,彭州的人民都知道西川是他們的大府,而檢校司徒王建是他們的官長,所以王建的大隊(duì)人馬到達(dá)彭城一帶之初,當(dāng)?shù)匕傩詹⒉贿M(jìn)入城內(nèi)歸附楊晟,而是逃往高山深谷躲避起來,等待著王建的招撫?,F(xiàn)在王建軍隊(duì)到達(dá)已經(jīng)幾個(gè)月了,百姓沒有聽到招撫勸降的命令,相反縱容軍中士卒一再大肆搶掠,與強(qiáng)盜賊寇沒有什么兩樣,他們搶奪百姓的資財(cái)貨物,追逐百姓的家畜財(cái)產(chǎn),把年老體弱的人以及婦女分給士兵做奴婢,使這里的父子兄弟骨肉分離愁苦怨怒。那些在山谷中的人,酷暑暴雨之下無遮無蓋,不時(shí)受到毒蛇猛虎的殘害,孤苦危險(xiǎn),又餓又渴,沒有訴苦的地方。彭州百姓開始時(shí)認(rèn)為楊晟不是他們的官長而不遵從他,現(xiàn)在檢校司徒王建對(duì)他們不加愛撫救濟(jì),他們就會(huì)改變初衷想念楊晟了?!蓖踝谫┦直?,不由得一再移動(dòng)他坐著的床向前詢問王先成,王先成說:“還有比這更為危險(xiǎn)的事:現(xiàn)在各個(gè)營寨每天早晨出動(dòng)六七百人,進(jìn)入深山搜掠百姓財(cái)物,天黑時(shí)才返回來,竟然沒有守寨防備的意思。這不過是賴于彭州城內(nèi)沒有能人罷了,萬一有足智多謀的人為楊晟出謀劃策,讓他乘虛出擊,事先在彭州城門的里面埋伏下精壯人馬一千人,當(dāng)?shù)巧铣菢峭酵踅I寨的士兵外出去搶掠走遠(yuǎn)時(shí),便派出弓弩手、炮手各一百人,攻打營寨的一面,緊隨著派五百名役夫士兵,身背柴草土石填滿塹壕墊好道路,然后出動(dòng)精銳軍隊(duì)奮勇攻打,并且焚燒王建的營寨;又從彭州城的另三面突然派出軍隊(duì),各個(gè)營寨都自己忙著防備抵御,沒有功夫相互救援,彭州城內(nèi)得以增派軍隊(duì)相繼殺出,這樣一來,王建怎么能不失敗呢!”王宗侃驚慌地說:“這種情況確定有司能發(fā)生,該怎么辦好呢!”

  先成請(qǐng)條列為狀以白王建,宗侃即命先成草之,大指言:“今所白之事,須四面通共,宗侃所司止于北面,或所白可從,乞以牙舉施行?!笔路财邨l:“其一,乞招安山中百姓。其二,乞禁諸寨軍士及子弟無得一人輒出淘虜,仍表諸寨之旁七里內(nèi)聽樵牧,敢越表者斬。其三,乞置招安寨,中容數(shù)千人,以處所招百姓,宗侃請(qǐng)選所部將校謹(jǐn)干者為招安將,使將三十人晝夜執(zhí)兵巡衛(wèi)。其四,招安之事須委一人總領(lǐng),今榜帖既下,諸寨必各遣軍士入山招安,百姓見之無不驚疑,如鼠見貍,誰肯來者!欲招之必有其術(shù),愿降帖付宗侃專掌其事。其五,乞嚴(yán)勒四寨指揮使,悉索前日所虜彭州男女老幼集于營場(chǎng),有父子、兄弟、夫婦自相認(rèn)者即使相從,牒具人數(shù),部送招安寨,有敢私匿一人者斬;仍乞勒府中諸營,亦令嚴(yán)索,有自軍前先寄歸者,最給資糧,悉部送歸招安寨。其六,乞軒九隴行縣于招安寨中,以前南鄭令王丕攝縣令,設(shè)置曹局,撫安百姓,擇其子弟之壯者,給帖使自入山招其親戚;彼知司徒嚴(yán)禁侵掠,前日為軍士所虜者,皆獲安堵,必歡呼踴躍,相帥下山,如子歸母,不日盡出。其七,彭州土地宜麻,百姓未入山時(shí)多漚藏者,宜令縣令曉諭,各歸田里,出所漚麻鬻之,以為資糧,必漸復(fù)業(yè)。”建得之大喜,即行之,悉如所申。

  王先成請(qǐng)求分條開列寫成狀紙以便稟告王建,王宗侃當(dāng)即命令王先成起草狀文,大意是說:“今天所稟告的事,必須是圍攻彭州城的王宗裕、王宗侃、華洪、王宗瑤四面相通共同行動(dòng),我王宗侃所統(tǒng)管的只是北面的營寨,或許所稟告的事可以依從,請(qǐng)求命令西川軍隊(duì)的使牙檢舉全都施行?!笔虑楣灿衅邨l:“其一,請(qǐng)求招撫山谷中的百姓。其二,請(qǐng)求禁止各營寨的軍中士兵和子弟,一個(gè)也不準(zhǔn)出去搜掠百姓,在各營寨的旁邊立石碑,七里方圓之內(nèi)聽?wèi){打柴放牧,有敢超越石碑的斬殺。其三,請(qǐng)求設(shè)置招安寨,寨中能容納下幾千人,以安置所招來的百姓,我王宗侃請(qǐng)求從所部將校中挑選謹(jǐn)慎干練的人為招安將領(lǐng),令他帶領(lǐng)三十人日夜手持武器巡邏護(hù)衛(wèi)。其四,招撫百姓這件事,必須委派一個(gè)人總管,現(xiàn)在招安的榜帖既然發(fā)了下去,各個(gè)營寨一定是分頭派遣軍中士兵進(jìn)入山谷招撫百姓,躲藏在那里的百姓看到這種情形,沒有不驚慌疑懼的,就會(huì)象老鼠見了貓,有誰還肯前來投降!要想招撫山谷中的百姓,必須有恰當(dāng)?shù)姆椒?,希望頒下文告委任我王宗侃專門掌管這樁事。其五,請(qǐng)求嚴(yán)格勒令四面營寨的指揮使,把從前擄掠來的彭州男女老幼全都集結(jié)在營寨的廣場(chǎng)上,有父親與兒子、哥哥與弟弟、丈夫與妻子自己相互認(rèn)出的,就讓他們相聚,在公文上注明人數(shù),分部送往招安寨,有膽敢私自隱匿一個(gè)人的當(dāng)即處斬;并請(qǐng)求勒令成都府中的各個(gè)營寨,也嚴(yán)格搜索,有先前從軍隊(duì)前沿送回來的百姓,酌量支給資財(cái)糧食,全都分部送回招安寨。其六,請(qǐng)求在招安寨中設(shè)置九隴行縣,委任從前的南鄭縣令王丕暫攝九隴行縣縣令,設(shè)置曹局,招撫安頓百姓,從這些百姓中挑選身強(qiáng)力壯的子弟,發(fā)給他們文告,讓他們自己入山招請(qǐng)他們的親戚,百姓知道王司徒嚴(yán)令禁止士兵侵?jǐn)_搶掠,前些時(shí)候被軍中士兵搶虜去的人,也都很平安,必定會(huì)歡呼跳躍,紛紛走下山來,如同兒子回到母親的懷抱,用不了幾天就會(huì)全部從山中出來。其七,彭州的土地適于種麻,這里的百姓在沒有進(jìn)山時(shí)將大量的麻漚藏起來,應(yīng)當(dāng)命令縣令明確告知百姓,分別回到田間故里,挖出漚藏的麻賣掉,換取資財(cái)糧食,這樣必定會(huì)逐漸恢復(fù)舊業(yè)?!蓖踅ń拥綘钗拇鬄闅g喜,當(dāng)即施行,全部照辦。

  明日,榜帖至,威令赫然,無敢犯者。三日,山中民競出,赴招安寨如歸市,寨不能容,斥而廣之;浸有市井,又出麻鬻之。民見村落無抄暴之患,稍稍辭縣令,復(fù)故業(yè)。月余,招安寨皆空。

  第二天,發(fā)布的告示傳下,威嚴(yán)的軍令赫然在目,沒有人敢違。第三天,躲藏在山谷中的百姓競相出來,象趕集一樣奔赴招安寨,招安寨容不下,就開辟地盤擴(kuò)展寨子。逐漸地又有了集市,百姓又拿出收藏的麻販賣。招安寨的人民看到自己村落沒有被殘暴搶掠的苦難,逐漸告辭九隴行縣縣令,回到故里重操舊業(yè)。一個(gè)多月的時(shí)間,招安寨里都空了。

  [26]己巳,李茂貞克鳳州,感義節(jié)度使?jié)M存奔興元。茂貞又取興、洋二州,皆表其子弟鎮(zhèn)之。

  [26]己巳(二十七日),李茂貞攻克鳳州,感義節(jié)度使?jié)M存逃奔興元,李茂貞又連續(xù)攻占了興州、洋州,向朝廷上表請(qǐng)求委任他的子弟統(tǒng)管。

  [27]八月,以楊行密為淮南節(jié)度使、同平章事,以田知宣州留后,安仁義為潤州刺史。

  [27]八月,朝廷任命楊行密為淮南節(jié)度使、同平章事,委任田為宣州留后,任命安仁義為潤州刺史。

  孫儒降兵多蔡人,行密選其尤勇健者五千人,厚其稟賜,以皂衣蒙甲,號(hào)“黑云都”,每戰(zhàn),使之先登陷陳,四鄰畏之。

  孫儒投降過來的軍隊(duì)大多是蔡州人,楊行密挑選他們當(dāng)中特別勇猛強(qiáng)健的人五千名,予以豐厚的俸餉和賞賜,用黑色的外衣蒙蓋上甲胄,號(hào)稱“黑云都”,每當(dāng)作戰(zhàn)時(shí),就讓這些人首先沖鋒陷,四周鄰近的軍隊(duì)都很懼怕他們。

  行密以用度不足,欲以茶鹽易民布帛,掌書記舒城高勖曰:“兵火之余,十室九空,又漁利以困之,將復(fù)離叛。不若悉我所有易鄰道所無,足以給軍;選賢守令功課農(nóng)桑,數(shù)年之間,倉庫自實(shí)。”行密從之。田聞之曰:“賢者之言,其利遠(yuǎn)哉!”行密馳射武伎,皆非所長,而寬簡有智略,善撫御將士,與山甘苦,推心待物,無所猜忌。嘗早出,從者斷馬,取其金,行密知而不問,他日,復(fù)早出如故,人服其度量。

  楊行密因?yàn)檐娭匈M(fèi)用缺乏,想用茶葉和食鹽換取百姓的布帛,掌書記舒城人高勖說:“戰(zhàn)亂剛剛過去,老百姓十戶有九家是空的,官府卻又要以商謀利使他們艱難窘迫,這將會(huì)使百姓再次叛離我們。不如拿出我們擁有的東西去與缺少此物的鄰道貿(mào)易,這樣完全可以供給軍隊(duì),再挑選賢明的地方長官勸勉人民耕作紡織,幾年的時(shí)間,倉庫自然就會(huì)充盈?!睏钚忻懿杉{了高勖的意見。田聽到這件事后說:“賢明人士的話,其利益深遠(yuǎn)呀!”楊行密對(duì)于騎馬射箭比武這些技藝,都沒有什么專長,可是他對(duì)人寬厚,生活節(jié)儉又有智謀膽略,善于安撫駕御宮中將士,與他們同甘共苦,待人處事推心置腹,沒有任何猜疑顧忌。有一次早晨出去,跟隨的人剪斷駕轅馬臀部的皮帶,拿走那上面的金飾,楊行密知道了也不追問,后來,仍象以前一樣在早晨外出,人們都佩服他的心胸度量。

  淮南被兵六年,士民轉(zhuǎn)徙幾盡;行密初至,賜與將吏,帛不過數(shù)尺,錢不過數(shù)百;而能以勤儉足用,非公宴,未嘗舉樂。招撫流散,輕徭薄斂,未及數(shù)年,公私富庶,幾復(fù)承平之舊。

  淮南一帶遭受戰(zhàn)亂接連六年,當(dāng)?shù)厥咳撕桶傩蛰氜D(zhuǎn)遷移幾乎走光了;楊行密剛到這里時(shí),賞賜將領(lǐng)官吏,布帛不過幾尺,銀錢不到幾百。可是楊行密能夠靠勤奮節(jié)儉保證軍中供給充足,除非因公擺設(shè)宴會(huì),他自己從不舉辦歌舞聲樂。楊行密招收安撫流離的人民,減輕徭役少征賦稅,沒有幾年的功夫,官府和人民都富有起來,幾乎恢復(fù)到太平盛世時(shí)的狀態(tài)。

  [28]李克用北巡至天寧軍,聞李匡威、赫連鐸將兵八萬寇云州,遣其將李君慶發(fā)兵于晉陽??擞脻撊胄鲁?,伏兵于神堆,擒吐谷渾邏騎三百;匡威等大驚。丙申,君慶以大軍至,克用遷入云州。丁酉,出擊匡威等,大破之。己亥,匡威等燒營而遁;追至天成軍,斬獲不可勝計(jì)。

  [28]李克用往北巡視到達(dá)天寧軍,聽說李匡威、赫連鐸率領(lǐng)軍隊(duì)八萬侵?jǐn)_云州,便派遣屬下將領(lǐng)李君慶從晉率軍出發(fā)。李克用偷偷進(jìn)入新城,而在云州城南的神堆設(shè)下伏兵,擒獲吐谷渾的巡邏騎兵三百人;李匡威等大為震驚。丙申(二十五日),李君慶率領(lǐng)大軍趕到,李克用便遷入云州。丁酉(二十六日),李克用派出軍隊(duì)攻打李匡威等焚燒營寨逃跑;李克用的軍隊(duì)追到蔚州東北的天成軍,斬殺擒獲無法計(jì)算。

  [29]辛丑,李茂貞攻拔興元,楊復(fù)恭、楊守亮、楊守信、楊守貞、楊守忠、滿存奔閬州。茂貞表其子繼密權(quán)知興元府事。

  [29]辛丑(三十日),李茂貞攻克興元,楊復(fù)恭、楊守亮、楊守信、楊守貞、楊守忠、滿存一同逃奔閬州。李茂貞上表朝廷請(qǐng)求委任他的兒子李繼密暫時(shí)主持興元府事宜。

  [30]九月,加荊南節(jié)度使成同平章事。

  [30]九月,朝廷加封荊南節(jié)度使成為同平章事。

  [31]時(shí)溥迫監(jiān)軍奏稱將士留己,冬,十月,復(fù)以溥為侍中、感化節(jié)度。朱全忠奏請(qǐng)追溥新命;詔諭解之。

  [31]時(shí)溥逼迫監(jiān)軍向朝廷奏稱軍中將士一定要挽留他自己,而不應(yīng)召到京師,冬季,十月,朝廷又任命時(shí)溥為侍中、感化節(jié)度使。朱全忠上奏請(qǐng)求朝廷追回對(duì)時(shí)溥新的任命;唐昭宗頒發(fā)詔令勸朱全忠與時(shí)溥和解。

  [32]初,邢、、磁州留后李存孝,與李存信俱為李克用假子,不相睦。存信有寵于克用,存孝的邢州,欲立大功以勝之,乃建議取鎮(zhèn)冀;存信從中沮之,不時(shí)聽許。及王熔圍堯山,存孝救之,不克??擞靡源嫘艦檗h馬步都指揮使,與存孝共擊之,二人互相猜忌,逗留不進(jìn);克用更遣李嗣勛等擊破之。存信還,譖存孝無心擊賊,疑與之有私約。存孝聞之,自以有功于克用,而信任顧不及存信,憤怨,且懼及禍,乃潛結(jié)王熔及朱全忠,上表以三州自歸于朝廷,乞賜旌節(jié)及會(huì)諸道兵討李克用;以存孝為邢、、磁節(jié)度使,不許會(huì)兵。

  [32]當(dāng)初,邢州、州、磁州的留后李存孝,與李存信都是李克用的養(yǎng)子,可是他們相互不和睦。李存信在李克用那里很受寵,李存孝在邢州,想要建立大功以求超過李存信,于是建議攻取鎮(zhèn)冀,李存信從中作梗,李克用不時(shí)聽從李存信的意見。等到王圍攻堯山,李存孝前往救援,未能獲勝。李克用便任命李存信為蕃、漢馬步都指揮使,與李存孝一同攻打王,李存孝、李存信二人互相猜疑忌恨,彼此逗留觀望而不前進(jìn);李克用改派李嗣勛等將王打敗。李存信回到李克用那里,誣陷李存孝根本不想攻打賊寇,懷疑他與賊寇暗中有密約。李存孝聽到這事,自認(rèn)為對(duì)李克用頗有功勞,可是李克用對(duì)他的信任反不如李存信,很是憤恨,又怕大禍降臨,于是暗中與王和朱全忠交結(jié),向朝廷上呈表章以邢州、州、磁州三州歸順朝廷,并請(qǐng)求賞賜給他節(jié)使度的旌旗節(jié)鋱,以及會(huì)同各道軍隊(duì)討伐李克用。唐昭宗頒發(fā)詔令,任命李存孝為邢州、州、磁州節(jié)度使,但不同意會(huì)合軍隊(duì)的舉動(dòng)。

  [33]十一月,時(shí)溥豪州刺史張、泗州刺史張諫以州附于朱全忠。

  [33]十一月,時(shí)溥的濠州刺史張、泗州刺史張諫分別獻(xiàn)出濠州、泗州,歸附朱全忠。

  [34]乙未,朱全忠遣其子友裕將兵十萬攻濮州,拔之,執(zhí)其刺史邵倫,遂令友裕移兵擊時(shí)溥。

  [34]乙未(疑誤),朱全忠派遣他的兒子朱友裕帶領(lǐng)軍隊(duì)十萬人攻打濮州,予以攻克,抓獲濮州刺史部倫,于是,朱全忠又命令朱友裕調(diào)轉(zhuǎn)軍隊(duì)攻打時(shí)溥。

  [35]孫儒將王壇陷婺州,刺史蔣奔越州。

  [35]孫儒的將領(lǐng)王壇攻陷婺州,婺州刺史蔣逃奔越州。

  [36]廬州刺史蔡儔發(fā)楊行密祖父墓,與舒州刺史倪章連兵,遣使送印于朱全忠以求救。全忠惡其反覆,納其印,不救,且牒報(bào)行密;行密謝之。行密遣行營都指揮使李神福將兵討儔。

  [36]廬州刺史蔡儔挖開楊行密祖父的墳?zāi)?,與舒州刺史倪章聯(lián)合軍隊(duì),派遣使者向朱全忠送去官印求救。朱全忠厭惡蔡儔反復(fù)無常,接收了他送來的官印,而不派兵救援,并且給楊行密送去書信通報(bào)消息;楊行密對(duì)朱全忠表示感謝。接著,楊行密派遣行營都指揮使李神福帶領(lǐng)軍隊(duì)討伐蔡儔。

  [37]《宣明歷》浸差,太子少詹事邊岡造新歷成,十二月,上之。命曰《景福崇玄歷》。

  [37]唐穆宗時(shí)建立的《宣明歷》逐漸出現(xiàn)誤差,太子少詹事邊岡改造新歷完工,十二月,進(jìn)獻(xiàn)朝廷。昭宗把新歷命名為《景福崇玄歷》。

  [38]壬午,王建遣其將華洪擊楊守亮于閬州,破之。建遣節(jié)度押牙延陵鄭頊?zhǔn)褂谥烊遥蝗覇杽﹂w,頊極言其險(xiǎn)。全忠不信,頊曰:“茍不以聞,恐誤公軍機(jī)?!比掖笮Α?br />
  [38]壬午(十二日),王建派遣屬下將領(lǐng)華洪在閬州進(jìn)攻楊守亮,將其打敗。王建派遣節(jié)度押牙、延陵人鄭頊出使到朱全忠那里,朱全忠詢問劍閣的情況,鄭頊極力述說劍閣的險(xiǎn)峻。朱全忠不信,鄭頊說:“假如不相信我說的話,恐怕要誤了你的軍機(jī)大事?!敝烊衣牶蠊笮Α?/em>

  [39]是歲,明州刺史鐘文季卒,其將黃晟自稱刺史。

  [39]這一年,明州刺史鐘文季去世,他的手下將領(lǐng)黃晟自稱明州刺史。

  二年(癸丑、893 )

  二年(癸丑,公元893 年)

  [1] 春,正月,時(shí)溥遣兵攻宿州,刺史郭言戰(zhàn)死。

  [1] 春季,正月,時(shí)溥派遣軍隊(duì)攻打宿州,宿州刺史郭言戰(zhàn)死。

  [2] 東川留后顧彥暉既與王建有隙,李茂貞欲撫之使從己,奏請(qǐng)更賜彥暉節(jié);詔以彥暉為東川節(jié)度使。茂貞又奏遣知興元府事李繼密救梓州,未幾,建遣兵敗東川、鳳翔之兵于利州。彥暉求和,請(qǐng)與茂貞絕;乃許之。

  [2] 東川留后顧彥暉既然與王建有矛盾,李茂貞便想招撫顧彥暉使他隨從自己,于是上奏請(qǐng)求再次賞賜給顧彥暉節(jié)度使旌旗節(jié)鉞,唐昭宗頒詔任命顧彥暉為東川節(jié)度使。李茂貞又奏請(qǐng)派遣掌管興元府事宜的李繼密救援梓州,不久,王建派遣軍隊(duì)在利州打敗了東川、鳳翔的軍隊(duì)。顧彥暉向王建求和,表示要與李茂貞斷絕往來,王建這才許可與他和解。

  [3] 鳳翔節(jié)度使李茂貞自請(qǐng)鎮(zhèn)興元,以茂貞為山南西道兼武定節(jié)度使,以中書侍郎、同平章事徐彥若同平章事,充鳳翔節(jié)度使,又割果、閬二州隸武定軍。茂貞欲兼得鳳翔,不奉詔。

  [3] 鳳翔節(jié)度使李茂貞請(qǐng)求鎮(zhèn)守興元府,唐昭宗頒詔任命李茂貞為山南西道兼武定節(jié)度使。委任中書侍郎、同平章事徐彥若為同平章事,充任鳳翔節(jié)度使,又割出果州、閬州隸屬武定節(jié)度使管轄。李茂貞試圖同時(shí)獲得鳳翔,因而拒不奉行詔令。

  [4] 二月,甲戌,加西川節(jié)度使王建同平章事。

  [4] 二月,甲戌(初五),朝廷加封西川節(jié)度使王建為同平章事。

  [5] 李克用引兵圍邢州,王熔遣牙將王藏海致書解之??擞门?,斬藏海,進(jìn)兵擊熔,敗鎮(zhèn)兵于平山。辛巳,攻天長鎮(zhèn),旬日不下。熔出兵三萬救之,克用逆戰(zhàn)于叱日嶺下,大破之,斬首萬余級(jí),余眾潰去。河?xùn)|軍無食,脯其尸而啖之。

  [5] 李克用帶領(lǐng)軍隊(duì)圍攻邢州,鎮(zhèn)州的王派遣牙將王藏海給李克用送去書信勸解。李克用大怒,將王藏海斬殺,派軍隊(duì)攻打王,在平山縣打敗鎮(zhèn)州的軍隊(duì)。辛巳(十二日),李克用攻打天長鎮(zhèn),十幾天都沒有攻克。王派出軍隊(duì)三萬前往救援,李克用在叱日嶺下迎戰(zhàn),把王軍隊(duì)打得大敗,斬殺一萬余人,剩余的人馬潰散逃去。李克用的河?xùn)|軍隊(duì)沒有糧食,就把被殺士卒的尸體切割而食。

  [6] 時(shí)溥求救于朱瑾,朱全忠遣其將霍存將騎兵三千軍曹州以備之。瑾將兵二萬救徐州,存引兵赴之,與朱友裕合擊徐、兗兵于石佛山下,大破之,瑾遁歸兗州。辛卯,徐兵復(fù)出,存戰(zhàn)死。

  [6] 徐州的時(shí)溥向兗州的朱瑾請(qǐng)求救援,朱全忠派遣屬下將領(lǐng)霍存帶領(lǐng)騎兵三千在曹州駐扎防備朱瑾軍隊(duì)的進(jìn)攻。朱瑾率領(lǐng)軍隊(duì)二萬人前去救援徐州,霍存帶領(lǐng)人馬前往迎戰(zhàn),他和朱友裕在彭城附近的石佛山下聯(lián)合攻擊徐州、兗州的軍隊(duì),結(jié)果徐州、兗州軍隊(duì)大敗,朱瑾逃回兗州。辛卯(二十二日),徐州軍隊(duì)再次出擊,霍存恃勝不備戰(zhàn)死。

  [7] 李克用進(jìn)下井陘,李存孝將兵救王熔,遂入鎮(zhèn)州,與熔計(jì)事。熔又乞師于朱全忠,全忠方與時(shí)溥相攻,不能救,但遺克用書,言“鄴下有十萬精兵,抑而未進(jìn)。”克用復(fù)書:“儻實(shí)屯軍鄴下,望降臨;必欲真決雌雄,愿角逐于常山之尾?!奔孜?,李匡威引兵救熔,敗河?xùn)|兵于元氏,克用引還邢州。熔犒匡威于藁城,輦金帛二十萬以酬之。

  [7] 李克用進(jìn)軍攻下井陘,李存孝帶領(lǐng)軍隊(duì)前往救援王熔,于是進(jìn)入鎮(zhèn)州,與王熔商議攻防事宜。王熔又請(qǐng)朱全忠派出軍隊(duì)救援,朱全忠正忙于與時(shí)溥交戰(zhàn),不能派兵救援,不過卻給李克用送去書信,說:“我在鄴下駐有十萬精兵,只因我的抑制才未讓他們推進(jìn)?!崩羁擞媒o朱全忠回信說:“倘若你在鄴下確實(shí)駐有強(qiáng)兵,那么我恭候大軍的到來;如果一定真要分出勝負(fù),請(qǐng)到常山腳下決戰(zhàn)?!奔孜纾ǘ迦眨?,李匡威帶領(lǐng)軍隊(duì)救助王熔,在元氏打敗李克用的河?xùn)|軍隊(duì),李克用率領(lǐng)人馬返回鄭州。王熔的藁城犒勞李匡威,拿出金帛二十萬來酬謝。

  [8] 朱友裕圍彭州,時(shí)溥數(shù)出兵,友裕閉壁不戰(zhàn)。朱瑾宵遁,友裕不追,都虞候朱友恭以書譖友裕于全忠,全忠怒,驛書下都指揮使龐師古,使代之將,且按其事。書誤達(dá)于友裕,友裕大懼,以二千騎逃入山中,潛詣碭山,匿于伯父全昱之所。全忠夫人張氏聞之,使友裕單騎詣汴州見全忠,泣涕拜伏于庭;全忠命左右抑,將斬之,夫人趨就抱之,泣曰:“汝舍兵眾,束身歸罪,無異志明矣?!比椅蚨嶂?,使權(quán)知許州。友恭,壽春人李彥威也,幼為全忠家僮,全忠養(yǎng)以為子。張夫人,碭山人,多智略,全忠敬憚之,雖軍府事,時(shí)與之謀議;或?qū)⒈?,中涂,夫人以為不可,遣一介召之,全忠立為之返?br />
  [8] 朱友裕圍攻彭城,時(shí)溥幾次派出軍隊(duì)挑戰(zhàn),朱友裕都關(guān)閉營壘拒不出戰(zhàn)。朱瑾在石佛山下戰(zhàn)敗于夜間逃跑,朱友裕也不追擊,都虞候朱友恭寫信給朱全忠誣陷朱友裕,朱全忠看信后勃然大怒,當(dāng)即通過驛站傳信給都指揮使寵師古,命令他代替朱友裕統(tǒng)領(lǐng)軍隊(duì),并且審查朱友裕的可疑事件。不料,朱全忠的這封信誤傳到朱友裕的手里,朱友??吹綐O其恐懼,當(dāng)即帶著二千騎兵逃進(jìn)深山,秘密到達(dá)碭山,在伯父朱全昱那里藏匿起來。朱全忠的夫人張氏聽說這件事,讓朱友裕單人騎馬到濟(jì)州拜見朱全忠,朱友裕在廳堂上痛哭流涕跪下求饒,朱全忠命令身邊侍衛(wèi)揪住他的頭發(fā),按住他的脖子,要把他拉出去處斬,張夫人急忙跑過去抱住朱友裕,流著淚說:“你離開手下馬,只身回來認(rèn)罪,沒有其他圖謀已經(jīng)很明顯了。”朱全忠聽后頓時(shí)醒悟而免除對(duì)朱友裕的刑罰,命他暫且主持許州事宜。朱友恭,本來是壽春人李彥威,幼小時(shí)候便為朱全中家的童仆,被朱全忠收養(yǎng)為義子。張夫人是碭山人,足智多謀,朱全忠敬重而又懼怕她,即使是節(jié)度使司的要事,也時(shí)常與她謀劃高議。有時(shí)朱全忠率領(lǐng)軍隊(duì)出征,已經(jīng)行進(jìn)到半路,而張夫人認(rèn)為這次出征不可取,只派遣一個(gè)人去召請(qǐng),朱全忠立即因此而返回。

  龐師古攻佛山寨,拔之;自是徐兵不敢出。

  龐師古攻打石佛山營寨,予以占據(jù)。從此以后,時(shí)溥的徐州軍隊(duì)不敢再出來交戰(zhàn)。

  [9] 李匡威之救出熔也,將發(fā)幽州,家人會(huì)別,弟匡籌之妻美,匡威醉而淫之。二月,匡威自鎮(zhèn)州還,至博野,匡籌據(jù)軍府自稱留后,以符追行營兵??锿姖w,但與親近留深州,進(jìn)退無所之,遣判官李抱真入奏,請(qǐng)歸京師。京師屢更大亂,聞匡威來,坊市大恐,曰:“金頭王來圖社稷。”士民或竄匿山谷。王熔德其以已故致失地,迎歸鎮(zhèn)州,為筑第,父事之。

  [9] 李匡威救援王熔時(shí),將要從幽州出發(fā),家族里的人都會(huì)聚為他送別,李匡威胞弟李匡籌的妻子長得秀美,李匡威喝醉酒后將她奸淫。三月份,李匡威從鎮(zhèn)州返回,到達(dá)博野,李匡籌占據(jù)節(jié)度使司自稱留后,用節(jié)度使司的符節(jié)追回李匡威行營的軍隊(duì)。李匡威的人馬潰散投歸幽州,他只得與一些親近的士卒留在深州,進(jìn)退無去處,便派遣判官李抱真向朝廷上奏,請(qǐng)求回到京師長安。京師接連幾次遭受大的戰(zhàn)亂,聽說李匡威要來,巷頭巷尾的人們大為恐慌,都說:“金頭王李匡威要來圖謀大唐皇位了。”長安的士人百姓有的竟逃竄到山谷中藏匿起來。因?yàn)槔羁锿菫榫仍跞鄱チ擞闹莸?,因此王熔?duì)李匡威感恩戴德,迎接李匡威回到鎮(zhèn)州,并為他建造了府第,當(dāng)作父親一樣侍奉他。

  [10]以渝州刺史柳為瀘州刺史。柳氏自公綽以來,世以孝悌禮法為士大夫所宗。為御史大夫,上欲以為相,宦官惡之,故久謫于外。嘗戒其子弟曰:“凡門地高,可畏不可恃也。立身行已,一事有失,則得罪重于他人,死無以見先人于地下,此其所以可畏也。門高則驕心易生,族盛則為人所嫉;懿行實(shí)才,人未之信,小有,眾皆指之:此其所以不可恃也。故膏梁子弟,學(xué)宜加勤,行宜加勵(lì),僅得比他人耳!”

  [10]朝廷任命渝州刺史柳為瀘州刺史。柳氏家族自從元和年間和柳公綽以來,世代都因敬老尊長、重禮守法而被士大夫們所尊崇。柳曾任御史大夫,皇帝想委任他做宰相,宦官們?cè)鲪核?,因而長期貶職在外。柳曾經(jīng)告誡他家中的子弟說:“門第地位高貴,是可怕而不是可以自恃的事。這些人為人處事,如果一件事上出現(xiàn)失誤,招來的罪過就會(huì)比別人嚴(yán)重得多,死后也沒有臉面在地下祖先相見,這是所以說可怕的原因。門第高就容易產(chǎn)生驕傲心理,家族昌盛就要被人嫉妒;他們的美德善行、真才實(shí)學(xué),人們未必相信,而稍微有一點(diǎn)美中不足,大家都會(huì)去指責(zé)他們,這是所以說不可自恃的原因。因此,高貴人家的子弟,學(xué)習(xí)應(yīng)當(dāng)更加勤奮,行為應(yīng)當(dāng)再接再勵(lì),這樣也僅僅是能和其他普通人相比而已!”

  [11]王建屢請(qǐng)殺陳敬、田令孜,朝廷不許。夏,四月,乙亥,建使人告敬謀作亂,殺之新津。又告令孜通鳳翔書,下獄死。建使節(jié)度判官馮涓草表奏之曰:“開匣出虎,孔宣父不責(zé)他人;當(dāng)路斬蛇,孫叔敖蓋非利已。專殺不行于外,先機(jī)恐失于彀中?!变?,宿之孫也。

  [11]王建一再請(qǐng)求殺掉陳敬、田令孜,朝廷不準(zhǔn)許。夏季,四月,乙亥(初七),王建指使人告發(fā)陳敬謀反作亂,在新津?qū)⑺麣⑺馈S种甘谷烁姘l(fā)田令孜與鳳翔節(jié)度使李茂貞暗中通信,把他囚禁獄中致死。王建命令節(jié)度判官馮涓起草表章奏報(bào)說:“打開木籠放出猛虎,孔子責(zé)備其弟子不責(zé)備別人;孫叔敖將兩頭蛇殺死,并不是為了他自己的利益。統(tǒng)兵在外的將帥如果沒有專殺大權(quán),重要的機(jī)會(huì)就要在奸臣的圈套中喪失?!瘪T涓是馮宿的孫子。

  [12]汴軍攻徐州,累月不克。通事官張濤以書白朱全忠云:“進(jìn)軍時(shí)日非良,故無功?!比乙詾槿?。敬翔曰:“今攻城累月,所費(fèi)甚多,徐人已困,旦夕且下,使將士聞此言,則懈于攻取矣?!比夷朔倨鋾?。癸未,全忠自將如徐州;戊子,龐師古拔彭城,時(shí)溥舉族登燕子樓自焚死。已丑,全忠入彭城,以宋州刺史張廷范知感化留后,奏乞朝廷除文臣為節(jié)度使。

  [12]汴州軍隊(duì)攻打徐州,連續(xù)幾個(gè)月未能攻克。通事官張濤寫信給朱全忠說:“進(jìn)軍的時(shí)機(jī)沒有把握好,所以勞而無功?!敝烊彝馑目捶?。敬翔卻說:“現(xiàn)在攻打徐州城已經(jīng)幾個(gè)月了,耗費(fèi)人力財(cái)力相當(dāng)大,時(shí)溥的徐州軍隊(duì)已經(jīng)困乏不堪,攻下徐州是早晚的事了,如果讓軍中將士知道張濤的這些話,那么進(jìn)攻的勁頭就會(huì)松懈下來?!敝烊矣谑菍垵臅艧?。癸未(十五日),朱全忠親自率領(lǐng)人馬到達(dá)徐州;戊子(二十日),龐師古攻克彭城,時(shí)溥全家族的登上燕子樓自焚而死。已丑(二十一日),朱全忠進(jìn)入彭城,委任宋州刺史張廷范主持感化留后事宜,奏請(qǐng)朝廷任命文臣做節(jié)度使。

  [13]李匡威在鎮(zhèn)州,為王熔完城塹,繕甲兵,視之如子??锿匀勰晟伲覙氛娑ㄍ溜L(fēng),潛謀奪之。李抱真自京師還,為之畫策,陰以恩施悅其將士。王氏在鎮(zhèn)久,鎮(zhèn)人受之,不徇匡威??锿扇眨劬偷诘踔?,匡威素服衷甲,伏兵劫之,熔趨抱匡威曰:“熔為晉人所困,幾亡矣,賴公以有今日;公欲得四州,此固熔之愿也,不若與公共歸府,以位讓公,則將士莫之拒矣。”匡威以為然,與熔駢馬,陳兵入府。會(huì)大風(fēng)雷雨,屋瓦皆震??锿霒|偏門,鎮(zhèn)之親軍閉之,有屠者墨君和自缺垣躍出,拳毆匡威甲士,挾熔于馬上,負(fù)之登屋。鎮(zhèn)人既得熔,攻匡威,殺之,并其族黨。熔時(shí)年十七,體疏瘦,為君和所挾,頸痛頭偏者累日。李匡籌奏熔殺其兄,請(qǐng)舉兵復(fù)冤;詔不許。

  [13]李匡威留在鎮(zhèn)州,為王熔整治護(hù)城塹壕,修理盔甲武器,把王熔當(dāng)成兒子一樣看等。李匡威因?yàn)橥跞勰昙o(jì)小,又喜好鎮(zhèn)州的水土氣候,便秘密謀劃奪取鎮(zhèn)州。李抱真從京師長安返回鎮(zhèn)州,為李匡威出謀劃策,暗中給予王熔軍中將士小恩小惠以換取他們的好感。王熔家族在鎮(zhèn)州已經(jīng)很長時(shí)間,鎮(zhèn)州人愛戴王熔,而不曲從李匡威。在李匡威的父母去世的紀(jì)念日,王熔到李匡威的寓所吊唁,李匡威身套喪服里面卻穿著盔甲,埋伏下士兵將王劫持,王奔到李匡威的面前抱著他說:“我王熔被河?xùn)|李克用圍困時(shí),幾乎要兵敗身亡了,依靠你的救援才有今天;你想獲得鎮(zhèn)州、冀州、深州、趙州這四個(gè)州,這本來是我的愿望,不如我和你一同回到節(jié)度使司,把節(jié)度使的官位讓給你,這樣軍中將士就不會(huì)抗拒你了。”李匡威認(rèn)為可以,與王熔并排騎著馬,擺開軍隊(duì)進(jìn)入節(jié)度使的司。恰逢狂風(fēng)大作雷雨交加,房屋上的瓦都被震動(dòng)。李匡威進(jìn)入鎮(zhèn)州城的東偏門,王熔的鎮(zhèn)州親軍當(dāng)即把東偏門關(guān)閉,有個(gè)屠夫叫墨君和從殘破的墻壁后面跳出來,用拳頭猛打李匡威的披甲士兵,把王熔從馬背上夾在腋下,背著他登上房層。鎮(zhèn)州軍隊(duì)既然已經(jīng)奪回王熔,便攻打李匡威,將他殺死,李匡威的親族黨羽也一同被殺掉。王熔當(dāng)時(shí)年僅十七歲,身體瘦弱,這次被墨君和夾著走,竟好幾天脖子疼痛腦袋偏斜。李匡籌向朝廷奏報(bào)王熔殺害了他的哥哥李匡威,請(qǐng)求發(fā)動(dòng)軍隊(duì)報(bào)仇,昭宗頒詔不許他擅動(dòng)。

  [14]幽州將劉仁恭將兵戍蔚州,過期未代,士卒思?xì)w。會(huì)李匡籌立,戍卒奉仁恭為帥,還攻幽州,至居庸關(guān),為府兵所敗。仁恭奔河?xùn)|,李克用厚待之。

  [14]幽州將領(lǐng)劉仁恭帶領(lǐng)軍隊(duì)守衛(wèi)蔚州,過了期限還沒有士兵來替代,軍中士兵都想回歸。正逢李匡籌自稱節(jié)度使,蔚州的士兵當(dāng)即尊奉劉仁恭為統(tǒng)帥,返回攻打幽州,到達(dá)居庸關(guān),被李匡籌的幽州節(jié)度使府軍隊(duì)打敗。劉仁恭逃奔河?xùn)|,李克用對(duì)待他相當(dāng)優(yōu)厚。

  [15]李神福圍廬州;甲午,楊行密自將詣廬州,田自宣州引兵會(huì)之。初,蔡人張顥以驍勇事秦宗權(quán),后從孫儒,儒敗,歸行密,行密厚待之,使將兵戍廬州。蔡儔叛,顥更為之用。及圍急,顥逾城來降,行密以隸銀槍都使袁稹。稹以顥反覆,白行密,請(qǐng)殺之,行密恐稹不能容,置之親軍。稹,陳州人也。

  [15]李神福圍攻廬州。甲午(二十六日),楊行密親自率領(lǐng)軍隊(duì)到達(dá)廬州,田宣州帶領(lǐng)軍隊(duì)來與他會(huì)合。當(dāng)初,蔡州人張顥以其勇猛果敢侍奉秦宗權(quán),后來又跟隨孫儒,孫儒失敗后,張顥歸附楊行密,楊行密對(duì)待他很優(yōu)厚,委任他帶領(lǐng)軍隊(duì)駐扎廬州。蔡儔反叛后,張顥又改旗易幟為他所用。等到廬州被圍緊急時(shí),張顥越過城墻再投奔楊行密,楊行密把張顥派到銀槍都使袁稹手下。袁稹認(rèn)為張顥反復(fù)無常,向楊行密陳說,請(qǐng)求將張顥殺死,楊行密擔(dān)心袁稹容不下張顥,便把張顥安置在親軍中。袁稹是陳州人。

  [16]王彥復(fù)、王審知攻福州,久不下。范暉求救于威勝節(jié)度使董昌,昌與陳巖婚姻,發(fā)溫、臺(tái)、婺州兵五千救之。彥復(fù)、審知以城堅(jiān),援兵且至,士卒死傷多,白王潮,欲罷兵更圖后舉,潮不許。請(qǐng)潮自臨行營,潮報(bào)曰:“兵盡添兵,將盡添將,兵將俱盡,吾當(dāng)自來?!睆?fù)、審知懼,親犯矢石急攻之。五月,城中食盡,暉知不能守,夜,以印授監(jiān)軍,棄城走,援兵亦還。庚子,彥復(fù)等入城。辛丑,暉亡抵沿海都,為將士所殺。潮入福州,自稱留后,素服葬陳巖,以女妻其子延晦,厚撫其家。汀、建二州降,嶺海間群盜二十余輩皆降潰。

  [16]王潮派遣王彥復(fù)、王審知攻打福州,很久未能攻克。范暉向威勝節(jié)度使董昌求救,董昌與陳巖是姻親,便派遣溫州、臺(tái)州、婺州軍隊(duì)五千前往救援。王彥夏、王審知因?yàn)楦V莩菆?jiān)固,救援軍隊(duì)即將趕到,軍中士卒死亡受傷的已相當(dāng)多,向王潮述說,想要撤回軍隊(duì)以后再作打算,王潮不準(zhǔn)許。王彥復(fù)、王審知請(qǐng)王潮親自前來軍營,王潮回答他們說:“士兵光了增加士兵,將領(lǐng)沒了添派將領(lǐng),等到士兵將領(lǐng)都沒了,我自然要親自來。”王彥復(fù)、王審知被王潮的話嚇呆了,他們親自昌著箭石猛烈進(jìn)攻。五月份,福州城內(nèi)糧食吃盡,范暉知道不能再固守,夜里,把官印交給監(jiān)軍,離開福州城逃跑,前來救援的軍隊(duì)也紛紛返回。庚子(初二),王彥復(fù)、王審知進(jìn)入福州城。辛丑(初三),范暉逃亡到沿海城中,被軍中將士斬殺。王潮進(jìn)入福州城。自稱留后,身穿喪服安葬陳巖,把自己的女兒嫁給陳巖的兒子陳延晦,對(duì)陳巖家族的撫恤十分豐厚。汀州、建州兩個(gè)州也向王潮投降,從嶺南到沿海之間的二十多股成伙盜賊或者歸順王潮或者潰散。

  [17]閏月,以武勝防御使錢為蘇杭觀察使。又以扈蹕都頭曹誠為黔中節(jié)度使,耀德都頭李為鎮(zhèn)海軍節(jié)度使,宣威都頭孫惟晟為荊南節(jié)度使,六月,以捧日都頭陳為嶺南東道節(jié)度使,并同平章事。時(shí)李茂貞跋扈,上以武臣難制,欲用諸王代之,故誠等四人皆加恩,解兵柄,令赴鎮(zhèn)。

  [17]閏五月,朝廷任命武勝防御使錢為蘇杭觀察使。又任命扈蹕都頭曹誠為黔中節(jié)度使,耀德都頭李為鎮(zhèn)海軍節(jié)度使,宣威都頭孫惟晟為荊南節(jié)度使。六月,朝延又任命捧日都頭陳為嶺南東道節(jié)度使,并同平章事。當(dāng)時(shí)李茂貞驕磺跋扈,昭宗感到武臣難以控制,想要用皇族各王取代他們,因此曹誠、李、孫惟晟、陳四人都接到皇帝的恩詔,解除在京師的兵權(quán),命令他們前赴鎮(zhèn)所。

  [18]李匡籌出兵攻王熔之樂壽、武強(qiáng),以報(bào)殺匡威之恥。

  [18]李匡籌派出軍隊(duì)攻打王熔的樂壽、武強(qiáng)兩地,以報(bào)王殺害其兄李匡威這一恥辱。

  [19]秋,七月,王熔遣兵救邢州;李克用敗之于平山,壬申,進(jìn)擊鎮(zhèn)州。熔懼,請(qǐng)以兵糧二十萬助攻邢州,克用許之??擞弥伪跈璩?,合熔兵三萬進(jìn)屯任縣,李存信屯琉璃陂。

  [19]秋季,七月,王熔派遣軍隊(duì)救援邢州,被李克用在平山將他打敗,壬申(初六),李克用進(jìn)擊鎮(zhèn)州。王熔十分懼怕,請(qǐng)求拿出軍糧二十萬來幫助李克用攻打邢州,李克用許可了王熔的請(qǐng)求。李克用在欒城整訓(xùn)軍隊(duì),會(huì)合王熔軍隊(duì)總共三萬人在邢州東南的任縣駐扎,李存信則在邢州龍岡縣的琉璃陂駐扎。

  [20]丁亥,楊行密克廬州,斬蔡儔。左右請(qǐng)發(fā)儔父母家,行密曰:“儔以此得罪,吾何為效之!”

  [20]丁亥(二十一日),楊行密攻克廬州,將廬州刺史蔡儔斬殺。楊行密身邊的人請(qǐng)求挖毀蔡儔父母的墳,楊行密說:“蔡儔因?yàn)橥诰蛄宋业淖鎵灦@罪,我怎么能去效法他呢!”

  [21]加天雄節(jié)度使李茂莊同平章事。

  [21]朝廷加封秦州的天雄節(jié)度使李茂莊為同平章事。

  [22]錢發(fā)民夫二十萬及十三都軍士筑杭州羅城,周七十里。

  [22]錢征發(fā)民夫二十萬連同十三都的士兵筑造杭州的外圍城,圍繞杭州城有七十里長。

  [23]州刺史張雄卒,馮弘鐸代之為刺史。

  [23]州刺史張雄死去,馮弘鐸接替為升州刺史。

  [24]李茂貞恃功驕橫,上表及遺杜讓能書,辭語不遜。上怒,欲討之。茂貞又上表,略曰:“陛下貴為萬乘,不能庇元舅之一身;尊極九州,不能戮復(fù)恭之一豎。”又曰:“今朝廷但觀強(qiáng)弱,不計(jì)是非?!庇衷唬骸凹s衰殘而行法,隨盛壯以加恩;體物錙銖,看人衡纊?!庇衷唬骸败娗橐鬃儯竹R難羈,唯慮甸服生靈,因茲受禍,未審乘輿播越,自此何之!”上益怒,決討茂貞,命杜讓能專掌其事,讓能諫曰:“陛下初臨大寶,國步未夷,茂貞近在國門,臣愚以為未宜與之構(gòu)怨,萬一不克,悔之無及?!鄙显唬骸巴跏胰毡?,號(hào)令不出國門,此乃志士憤痛之秋。藥弗暝眩,厥疾弗瘳。朕不能甘心為孱懦之主,度日,坐視陵夷。卿但為朕調(diào)兵食,朕自委諸王用兵,則中外大臣共宜脅力以成圣志,不當(dāng)獨(dú)以任臣?!鄙显唬骸扒湮痪釉o,與朕同休戚,無宜避事!”讓能泣曰:“臣豈敢避事!況陛下所欲行者,憲宗之志也;顧時(shí)有所未可,勢(shì)有所不能耳。但恐他日臣徒受晃錯(cuò)之誅,不能弭七國之禍也。敢不奉詔,以死繼之!”上乃命讓能留中書,計(jì)畫調(diào)度,月余不歸。崔昭緯陰結(jié)、岐,為之耳目,讓能朝發(fā)一言,二鎮(zhèn)夕必知之。本茂貞使其黨糾合市人數(shù)百千人,擁觀軍容使西門君遂馬訴曰:“岐帥無罪,不宜致討,使百姓涂炭。”君遂曰:“此宰相事,非吾所及。”市人又邀崔昭緯、鄭延昌肩輿訴之,二相曰:“茲事主上專委杜太尉,吾曹不預(yù)知?!笔腥艘騺y投瓦石,二相下輿走匿民家,僅自免,喪堂印及朝服。上命捕其唱帥者誅之,用兵之意益堅(jiān)。京師民或亡匿山谷,嚴(yán)刑所不能禁。八月,以嗣覃王嗣周為京西招討使,神策大將軍李副之。

  [24]李茂貞倚仗有功驕傲強(qiáng)橫,向昭宗進(jìn)呈表章以及給杜讓能寫信,言語很不恭謙。昭宗十分憤怒,想要討伐李茂貞。李茂貞再次上表,大略說:“陛下身為一統(tǒng)天下的大唐皇帝,卻不能庇護(hù)皇舅王瑰一人的性命;陛下在天下最受尊崇,卻不能斬殺楊復(fù)恭這個(gè)家伙?!庇终f:“現(xiàn)在朝廷只看各節(jié)度使的強(qiáng)弱與否,而不計(jì)議是非曲直。”還說:“朝廷約束勢(shì)力弱者對(duì)他們行之以法,附合勢(shì)力強(qiáng)盛者對(duì)他們施加恩賞;處事視其輕重而斤斤計(jì)較,看人權(quán)衡利害而仰人鼻息?!彼终f:“軍中情形千變?nèi)f化,戰(zhàn)爭勝負(fù)難以約束,我是擔(dān)心京畿一帶的百姓因此遭受禍害,不知道皇帝流離遷徙,今后還能到哪里去!”昭宗更加憤怒,決心討伐李茂貞,命令杜讓能專門掌管征討事宜,杜讓能勸昭宗說:“陛下剛剛即位不久,國家的命運(yùn)還不平安,鳳翔的李茂貞離京師長安這樣近,我認(rèn)為不應(yīng)當(dāng)與他結(jié)下怨仇,萬一不能消滅他,那么后悔也來不及了?!闭炎谡f:“現(xiàn)在皇室的地位越來越低下,朝廷的號(hào)令在京師以外的地方就得不到推行,這正是仁人志士痛心疾首的時(shí)刻。服藥不到使眼晴昏花程度,疾病就不會(huì)痊愈。朕不能甘心做一個(gè)軟弱可欺的君主,默默無聞地度過時(shí)日,坐在這里看著別人來欺侮。你只管為朕調(diào)動(dòng)軍隊(duì)糧食,朕親自委派各王統(tǒng)領(lǐng)軍隊(duì),不論成功與失敗都不會(huì)追究你的責(zé)任?!倍抛屇芑卮鹫f:“陛下一定要興兵討伐李茂貞,那么朝廷內(nèi)外的大臣都應(yīng)當(dāng)齊心協(xié)力效助陛下實(shí)現(xiàn)宏圖大志,而不應(yīng)當(dāng)唯獨(dú)任用我一人?!闭炎趯?duì)杜讓能說:“你身為宰相,與朕應(yīng)當(dāng)同甘共苦,不應(yīng)遇事躲避!”杜讓能流著淚說:“我怎么敢遇事躲避呢!況且陛下所要施行的事情,是當(dāng)年憲宗皇帝的志愿;只是天時(shí)還有所不利,形勢(shì)也不允許罷了。史恐怕將來有一天我會(huì)象漢景帝時(shí)的晁錯(cuò)一樣白白遭受殺身大禍,而不能平息吳楚等七國叛亂的戰(zhàn)禍。我怎敢不奉行詔令,以死相報(bào)!”昭宗于是任命杜讓能留在中書省,籌劃調(diào)度,一個(gè)多月沒有回家。崔昭緯暗中與州、岐州交結(jié),探聽消息,杜讓能早晨說一句話,州、岐州傍晚就一定會(huì)知道。李茂貞指使他的黨羽糾集集市中成百上千的人,包圍在觀軍容使西門君遂馬前訴說:“李茂貞大帥沒有罪,不應(yīng)當(dāng)對(duì)他進(jìn)行征討,而使百姓遭受戰(zhàn)禍?!蔽鏖T君遂說:“這是宰相的事,不是我力所能及的。”那些被收集的人又?jǐn)r截崔昭緯、鄭延昌乘坐的轎子進(jìn)行訴說,兩位宰相說:“這件事皇帝專門委任太尉杜讓能料理,我們事先也不知道?!笔兄邪傩沼谒奶巵y投磚瓦石塊,崔昭緯、鄭延昌兩位宰相慌忙下了轎子跑到民戶家里躲藏起來,僅以自身得免,大堂官印和上朝服裝都丟失了。唐昭宗命令捕拿這次鬧事中倡導(dǎo)的人予以誅殺,出兵討伐的念頭更加堅(jiān)定。京師長安的人民有的逃到山谷中藏匿起來,雖然動(dòng)用嚴(yán)酷的刑法也禁止不住。八月,唐昭宗任命續(xù)任覃王李嗣周為京西招討使,神策大將軍李為副使。

  [25]丙辰,楊行密遣田將宣州兵二萬攻歙州,歙州刺史裴樞城守,久不下。時(shí)諸將為刺史者多貪暴,獨(dú)池州團(tuán)練使陶雅寬厚得民,歙人曰:“得陶雅為刺史,請(qǐng)聽命?!毙忻芗匆匝艦殪ㄖ荽淌?,歙人納之。雅盡禮見樞,送之還朝。樞,遵慶之曾孫也。

  [25]丙辰(二十一日),楊行密派遣田帶領(lǐng)軍隊(duì)二萬攻打歙州;歙州刺史裴樞據(jù)城固守,田很久不能攻克。當(dāng)時(shí)各軍中將領(lǐng)當(dāng)了刺史以后大多貪婪粗暴,唯有池州團(tuán)練使陶雅待人寬厚很得民心,歙州人說:“如果讓陶雅來做刺史,我們?cè)敢夥拿睢!睏钚忻墚?dāng)即任命陶雅為歙州刺史,歙州人便接受了他。陶雅用極高的禮節(jié)拜見裴樞,送裴樞返回朝廷。裴樞是裴遵慶的第三代孫子。

  [26]朱全忠命龐師古移兵攻兗州,與朱瑾戰(zhàn),屢破之。

  [26]朱全忠命令龐師古調(diào)動(dòng)軍隊(duì)攻打兗州,與朱瑾作戰(zhàn),多次打敗朱瑾。

  [27]九月,丁卯,以錢為鎮(zhèn)海節(jié)度使。

  [27]九月,丁卯(初二),朝廷任命錢為鎮(zhèn)海節(jié)度使。

  [28]李存孝夜犯李存信營,虜奉誠軍使孫考老。李克用自引兵攻邢州,掘塹筑壘環(huán)之。存孝時(shí)出兵突擊,塹壘不能成。河?xùn)|牙將袁奉韜密使人謂存孝曰:“大王惟俟塹成即歸晉陽,尚書所憚?wù)擢?dú)大王耳,諸將非尚書敵也。大王若歸,咫尺之塹,安能沮尚書之鋒銳邪!”存孝以為然,按兵不出。旬日,塹壘成,飛走不能越、存孝由是遂窮。汴將鄧季筠從克用攻邢州,輕騎逃歸。朱全忠大喜,使將親軍。

  [28]李存孝在夜間進(jìn)攻李存信的營寨,虜獲了奉誠軍使孫考老。李克用親自率領(lǐng)軍隊(duì)攻打邢州,環(huán)繞邢州挖掘塹壕修筑營壘。李存孝不時(shí)派出軍隊(duì)突然襲擊,使他的塹壕營壘不能建成。河?xùn)|牙將袁奉韜秘密派人對(duì)李存孝說:“隴西郡王李克用只是等著塹壕營壘修成就返回晉陽,尚書你所懼怕的只有大王李克用罷了,他手下的各位將領(lǐng)都不是你的對(duì)手。大王李克用如果返回晉陽,幾尺寬的塹壕,怎么能阻止住尚書你的鋒芒銳勢(shì)呢!”李存孝認(rèn)為很對(duì),便止住軍隊(duì)不再出城襲擊。十幾天的時(shí)間,李克用的塹壕營壘修造完畢,即使插上翅膀飛也越不過去,李存孝因此處境艱難。汴州軍隊(duì)的原來將領(lǐng)鄧季筠這時(shí)也跟隨李克用攻打邢州,他乘馬輕裝逃回汴州。朱全忠見了他大為高興,命令他統(tǒng)領(lǐng)親軍。

  [29]乙亥,覃王嗣周帥禁軍三萬送鳳翔節(jié)度使徐彥若赴鎮(zhèn),軍于興平。李茂貞、王行瑜合兵近六萬,軍于以拒之。禁軍皆新募市井少年,茂貞、行瑜所將皆邊兵百戰(zhàn)之余,壬午,茂貞等進(jìn)福興平,禁軍皆望風(fēng)逃潰,茂貞等乘勝進(jìn)攻三橋,京城大震,士民奔散,市人復(fù)守闕請(qǐng)誅首議用兵者。崔昭緯心害太尉、門下侍郎、同平章事杜讓能,密遺茂貞書曰:“用兵非主上意,皆出于杜太尉耳。”甲申,茂貞陳于臨皋驛,表讓能罪,請(qǐng)誅之。讓能言于上曰:“臣固先言之矣,請(qǐng)以臣為解?!鄙咸橄虏蛔越唬骸芭c卿訣矣!”是日,貶讓能梧州刺史,制辭略曰:“棄卿士之臧謀,構(gòu)藩垣之深釁,咨詢之際,證執(zhí)彌堅(jiān)?!庇至饔^軍容使西門君遂于儋州,內(nèi)樞密使李周潼于崖州,段詡于歡州。乙酉,上御安福門,斬君遂、周潼、詡,再貶讓能雷州司戶。遣使謂茂貞曰:“惑朕舉兵者,三人也,非讓能之罪。”以內(nèi)侍駱全、劉景宣為左右軍中尉。

  [29]乙亥(初十),覃王李嗣周率領(lǐng)禁軍三萬護(hù)送風(fēng)翔節(jié)度使徐彥若前赴鎮(zhèn)所,在興平駐扎。李茂貞、王行瑜聯(lián)合軍隊(duì)約近六萬人,駐扎在進(jìn)行抗擊。朝廷禁軍都是剛剛從市街上召募來的少年,而李茂貞、王行瑜所帶領(lǐng)的都是邊防士兵,經(jīng)歷過大大小小上百次的戰(zhàn)斗,壬午(十七日),李茂貞等進(jìn)軍逼近興平,朝廷禁軍都望風(fēng)逃散,李茂貞等乘勝進(jìn)攻三橋,京師長安大為震驚,士人百姓四處奔逃,市街的百姓又踞守在皇宮門前請(qǐng)求誅殺首先倡儀發(fā)兵進(jìn)行征伐的人。崔昭緯存心陷害太尉、門下侍郎、同平章事杜讓能,秘密給李茂貞送去書信說:“朝延用兵征伐并不是皇帝的意圖,都是太尉杜讓能出的主意罷了。”甲申(十九日)。李茂貞在長安城西的臨皋驛陳列軍隊(duì),向唐昭宗進(jìn)呈表章歷數(shù)杜讓能的罪行,請(qǐng)求將他誅殺。杜讓能對(duì)唐昭宗說:“我本來就有言在先,現(xiàn)在就請(qǐng)通過懲處我來排解戰(zhàn)事吧。”唐昭宗痛器流涕不能控制,對(duì)杜讓能說:“只能與你分別了!”當(dāng)天,就把杜讓能貶職為梧州刺史,詔令大略說:“朕沒有聽取謀臣的深謀遠(yuǎn)慮,構(gòu)成了藩鎮(zhèn)的挑釁,最后商議之時(shí),爭執(zhí)更加堅(jiān)決?!苯又?,唐昭宗又把觀軍容使西門君遂流放到儋州,內(nèi)樞密使李周潼流放到崖州,段詡流放到州。乙酉(二十日),唐昭宗親臨安福門,將西門君遂、李周潼、段詡處斬,將杜讓能再次貶為雷州司戶,派遣使臣對(duì)李茂貞說:“蠱惑朕出兵的,是西門君遂、李周潼和段詡這三個(gè)人,不是杜讓能的罪過。”朝廷任命臣官駱全、劉景宣為左、右軍中尉。

  壬辰,以東都留守韋昭度為司徒、門下侍郎、同平章事,御史中丞崔胤為戶部侍郎、同平章事。胤,慎由之子也,外寬弘而內(nèi)巧險(xiǎn),與崔昭緯深相結(jié),故得為相。季父安潛謂所親曰:“吾父兄刻苦以立門戶,終為緇郎所壞!”緇郎,胤小字也。

  壬辰(二十七日),朝廷任命東都留守韋昭度為司徒、門下侍郎、同平章事,任命御史中丞崔胤為戶部侍郎、同平章事。崔胤是崔慎由的兒子,他表面上對(duì)人寬宏大量,內(nèi)心里卻奸巧陰險(xiǎn),與崔昭緯相互往來交情很深,因此得以做宰相。崔胤的叔父崔安潛對(duì)親信說:“我的父親哥哥兢兢業(yè)業(yè)為崔家創(chuàng)立了基業(yè),最終要敗在緇郎的手里了!”緇郎是崔胤的小名。

  李茂貞勒兵不解,請(qǐng)誅杜讓能然后還鎮(zhèn),崔昭緯復(fù)從而擠之。冬,十月,賜讓能及其弟戶部侍郎弘徽自盡。復(fù)下詔布告中外,稱“讓能舉枉錯(cuò)直,愛憎系于一時(shí);鬻獄賣官,聚斂逾于巨萬。”自是朝廷動(dòng)息皆稟于、岐,南、北司往往依附二鎮(zhèn)以邀恩澤。有崔、王超者,為二鎮(zhèn)判官,凡天子有所可否,其不逞者,輒訴于、超,二人則教茂貞、行瑜上章論之,朝廷少有依違,其辭語已不遜。

  李茂貞控制軍隊(duì)而不解除對(duì)京師的威脅,表示只有朝廷殺掉杜讓能才能返回鳳翔,崔昭緯又在內(nèi)慫恿施加壓力。冬季,十月,昭宗賜令杜讓能和他的弟弟戶部侍郎杜弘徽自殺。還向朝廷內(nèi)外人頒布詔書,說:“杜讓能薦舉邪惡的人而不用直樸的人,對(duì)人的喜好和憎惡都憑一時(shí)決定;他拿案獄官司做買賣,賣官賣爵,搜刮的錢財(cái)超過上萬。”從這以后,朝廷的一舉一動(dòng)都要稟告州、岐州,朝廷官員和宮內(nèi)宦官也往往依附李茂貞、王行瑜以博得恩賞提拔。崔、王超二人,是州、岐州的判官,凡是昭宗對(duì)一些事情的決斷,使某些人未能得逞,他們就向崔、王超申訴,崔、王超二人便教唆李茂貞、王行瑜上呈表章進(jìn)行辯論,朝廷對(duì)他們的事稍微有些不同意見,李茂貞、王行瑜便出言不遜。

  制復(fù)以茂貞為鳳翔節(jié)度使兼山南西道節(jié)度使、守中書令,于是茂貞盡有鳳翔、興元、洋、隴秦等十五州之地。以徐彥若為御史大夫。

  昭宗頒發(fā)詔令重新任命李茂貞為鳳翔節(jié)度使兼任山南西道節(jié)度使、守中書令,于是李茂貞占據(jù)了鳳翔、興元、洋州、隴秦等十五個(gè)州的全部地盤。朝廷又任命徐彥若為御史大夫。

  [30]戊戌,以泉州刺史王潮為福建觀察使。

  [30]戊戌(初四),朝廷任命泉州刺史王潮為福建觀察使。

  [31]舒州刺史倪章棄城走,楊行密以李坤福為舒州刺史。

  [31]舒州刺史倪章放棄舒州城逃跑,楊行密委任李神福為舒州刺史。

  [32]寧節(jié)度使、守侍中兼中書令王行瑜求為尚書令;韋昭度密奏:“太宗以尚書令執(zhí)政,遂登大位,自是不以授人臣。惟郭子儀以大功拜尚書令,終身避讓。行瑜安可輕議!”十一月,以行瑜為太師,賜號(hào)尚父,仍賜鐵券。

  [32]寧節(jié)度使、守侍中兼中書令王行瑜謀求尚書令官職;韋昭度秘密上奏說:“太宗皇帝是以尚書令執(zhí)掌政務(wù)大權(quán),從而登基即位的,所以從此不再授職尚書令,但郭子儀一直到死都推辭。王行瑜怎么可以輕率地議求此職!”十一月,朝廷任命王行瑜為太師,賜給尚父名號(hào),尚襲舊制頒賜鐵券。

  [33]十二月,朱全忠請(qǐng)徙鹽鐵于汴州以便供軍;崔昭緯以為全忠新破徐、鄆,兵力倍增,若更判鹽鐵,不可復(fù)制,乃賜詔開諭之。

  [33]十二月,朱全忠請(qǐng)求把鹽鐵轉(zhuǎn)運(yùn)使衙署遷到汴州,以便供給軍需。崔昭緯認(rèn)為朱全忠剛剛打敗時(shí)溥的徐州軍隊(duì)和朱的鄆州軍隊(duì),兵力倍增,如果再讓他兼任鹽鐵轉(zhuǎn)運(yùn)使,就不可能再控制他了,于是朝廷頒詔令勸導(dǎo)朱全忠。

  [34]汴將葛從周攻齊州刺史朱威,朱、朱瑾引兵救之。

  [34]汴州軍隊(duì)將領(lǐng)葛從周攻打齊州刺史朱威,朱、朱瑾帶領(lǐng)軍隊(duì)救援朱威。

  [35]初,武安節(jié)度使周岳殺閔勖,據(jù)潭州,邵州刺史鄧處訥聞而哭之,諸將入吊,處訥曰:“吾與公等咸受仆射大恩,今周岳無狀殺之,吾欲與公等竭一州之力,為仆射報(bào)仇,可乎?”皆曰:“善!”于是訓(xùn)卒厲兵,八年,乃結(jié)郎州刺史雷滿共攻潭州,克之,斬岳,自稱留后。

  [35]當(dāng)初,武安節(jié)度使周岳殺死閔勖,占據(jù)潭州,邵州刺史鄧處訥得知后悲傷痛哭,各位將領(lǐng)前來祭奠閔勖,鄧處訥對(duì)他們說:“我和你們都蒙受閔仆射的大恩大德,現(xiàn)在周岳無端將他殺害,我要和你們竭盡邵州的全部軍力,為閔仆射報(bào)仇,可以嗎?”大家一起回答說:“好!”于是,鄧處訥訓(xùn)練士卒,整頓裝備,八年后,便聯(lián)合朗州刺史雷滿共同攻打潭州,攻克潭州城,將周岳斬殺,自稱留后。

  乾寧元年(甲寅、894 )

  乾寧元年(甲寅,公元894 年)

  [1] 春,正月,乙丑朔,赦天下,改元。

  [1] 春季,正月,乙丑朔(初一),朝廷下令天下大赦,改年號(hào)為乾寧。

  [2] 李茂貞入朝,大陳兵自衛(wèi),數(shù)日歸鎮(zhèn)。

  [2] 李茂貞進(jìn)入京師長安,布置大量軍隊(duì)自衛(wèi),幾天后返回鳳翔。

  [3] 以李匡籌為盧龍節(jié)度使。

  [3] 朝廷任命李匡籌為盧龍節(jié)度使。

  [4] 二月,朱全忠自將擊朱,軍于魚山。與朱瑾合兵攻之,兗、鄆兵大敗,死者萬余人。

  [4] 二月,朱全忠親自率領(lǐng)大軍攻打鄆州的朱,在魚山安營扎寨。朱與朱瑾聯(lián)合軍隊(duì)進(jìn)攻朱全忠的營地,結(jié)果朱瑾的兗州軍隊(duì)和朱的鄆州軍隊(duì)大敗,死亡一萬多人。

  [5] 以右散騎常侍鄭綮為禮部侍郎、同平章事。綮好詼諧,多為歇后詩,譏嘲時(shí)事;上以為有所蘊(yùn),手注班簿,命以為相,聞?wù)叽篌@。堂吏往告之,綮笑曰:“諸君大誤,使天下更無人,未至鄭綮!”吏曰:“特出圣意?!濒煸唬骸肮缡?,柰人笑何!”既而賀客至,綮搔首言曰:“歇后鄭五作宰相,時(shí)事可知矣!”累讓不獲,乃視事。

  [5] 朝廷任命右散騎常侍鄭綮為禮部侍郎、同平章事。鄭綮說話詼諧,經(jīng)常寫一些歇后詩,譏諷嘲笑時(shí)事。唐昭宗認(rèn)為鄭綮內(nèi)蘊(yùn)才干,親手把他的姓名添入在朝大臣的登記冊(cè)上,任命鄭綮為宰相,聽到這一消息的人很吃驚。宮中官吏前往告訴鄭綮這一任命,鄭綮笑著說:“你們一定是大錯(cuò)了,即使天下再?zèng)]有人,也輪不到我鄭綮做宰相呀!”宮中官吏說:“這是特出自皇帝的旨意?!编嶔煺f:“果真是這樣,讓人們?cè)趺葱υ挵。 苯又?,前來恭賀的賓客來到,鄭綮用手抓著頭說:“歇后詩人鄭五充任宰相,當(dāng)朝的事情可以知道了!”他一再推辭而沒有獲得準(zhǔn)許,這才前赴宰相任。

  [6] 以邵州刺史鄧處訥為武安節(jié)度使。

  [6] 朝廷任命邵州刺史鄧處訥為武安節(jié)度使。

  [7] 彰義節(jié)度使張鈞薨,表其兄為留后。

  [7] 涇州的彰義節(jié)度使張鈞死去,有表章奏請(qǐng)任命張鈞的哥哥張為留后。

  [8] 三月,黃州刺史吳討舉州降楊行密。

  [8] 三月,黃州刺史吳討獻(xiàn)出黃州,向楊行密投降。

  [9] 邢州城中食盡,甲申,李存孝登城謂李克用曰:“兒蒙王恩得富貴,茍非困于讒慝,安肯舍父子而從仇讎乎!愿一見王,死不恨!”克用使劉夫人視之。夫人引存孝出見克用,存孝泥首謝罪曰:“兒粗立微勞,存信逼兒,失圖至此!”克用叱之曰:“汝遺朱全忠、王熔書,毀我萬端,亦存信教汝乎!”囚之,歸于晉陽,車裂于牙門。存孝驍勇,克用軍中皆莫及;常將騎兵為先鋒,所向無敵,身被重鎧,腰弓髀槊,獨(dú)舞鐵陷陳,萬人辟易。每以二馬自隨,馬稍乏,就陳中易之,出入如飛??擞孟洳牛馀R刑諸將必為之請(qǐng),因而釋之。既而諸將疾其能,竟無一人言者。既死,克用為之不視事者旬日,私恨諸將,而于李存信竟無所譴。又有薛阿檀者,其勇與存孝相侔,諸將疾之,常不得志,密與存孝通;存孝誅,恐事泄,遂自殺。自是克用兵勢(shì)浸弱,而朱全忠獨(dú)盛矣??擞帽眈R師素為邢節(jié)度使。

  [9] 邢州城內(nèi)糧食吃盡,甲申(二十一日),李存孝登上城樓對(duì)圍困他的李克用說:“兒子我承蒙大王您的恩德才得以富貴,若不是被奸邪小人逼迫,我怎么能舍棄父子之恩而去隨從你的仇人呢!我希望再見大王一面,便死無遺恨!”李克用讓劉夫人去看望李存孝。劉夫人帶領(lǐng)李存孝出邢州城去拜見李克用。李存孝跪在地上向李克用磕頭認(rèn)罪說:“兒子我剛立了一點(diǎn)功勞,李存信便威逼我,以致于失去考慮到這種地步!”李克用怒喝他說:“你寫給朱全忠、王熔的信,大肆毀謗我,這也是李存信逼你干的嗎?!”于是把李存孝囚禁起來,回到晉陽,在牙門將李存孝車裂處死。李存孝勇猛果敢,李克用軍營中的將領(lǐng)都比不過他;他經(jīng)常帶領(lǐng)騎兵做李克用的先鋒,所向無敵,他身披沉重鐵甲,腰挎弓箭長矛,獨(dú)自揮舞鐵沖鋒陷陣,成千上萬的人在他面前都喪膽逃退。李存孝常常帶著兩匹馬跟隨作戰(zhàn),騎著的馬稍微疲乏,他就在陣地上改騎另一匹馬,出入如飛。李克用很愛惜李存孝的才能,他估計(jì)臨到動(dòng)刑前各位將領(lǐng)一定會(huì)為李存孝求情,他便可以趁機(jī)將李存孝釋放。后來卻是軍中各位將領(lǐng)妒忌李存孝的才能,竟然沒有一個(gè)人出來說話。李存孝被處死后,李克用為此悲傷而不辦理政務(wù)長達(dá)十幾天,在心中憎恨手下將領(lǐng),可是對(duì)李存信竟然沒有什么責(zé)罰。還有一個(gè)叫薛阿檀的將領(lǐng),他的勇猛與李存孝不相上下,軍中各將也嫉妒他,常常不得志,他暗中與李存孝相通;李存孝被處死后,薛阿檀擔(dān)心事情泄漏,于是自殺了。從此,李克用軍隊(duì)的勢(shì)力逐漸衰弱下去,而朱全忠卻獨(dú)自強(qiáng)盛。李克用上表請(qǐng)求朝廷任命馬師素為邢節(jié)度使。

  [10]朱全忠遣軍將張從晦慰撫壽州。從晦陵侮刺史江彥溫而與諸將夜飲;彥溫疑其謀已,明日,盡殺在席諸將,以書謝全忠而自殺。軍中推其子從頊知軍州事,全忠為之腰斬從晦。

  [10]朱全忠派遣軍中將領(lǐng)張從晦慰問安撫壽州。張從晦凌辱欺侮壽州刺史江彥溫,而和壽州各位將領(lǐng)整夜飲酒;江彥溫懷疑張從晦要圖謀自己,第二天,他把在席間飲酒的各位將領(lǐng)全都?xì)⒌?,留下遺書向朱全忠謝罪,也自殺了。軍中將士推舉江彥溫的兒子江從頊主持軍中和壽州事宜,朱全忠為此將張從晦腰斬處死。

  [11]五月,加鎮(zhèn)海節(jié)度使錢同平章事。

  [11]五月,朝廷加封鎮(zhèn)海節(jié)度使錢同平章事。

  [12]劉建鋒、馬殷引兵至澧陵,鄧處訥遣邵州指揮使蔣勛、鄧?yán)^崇將步騎三千守龍回關(guān)。殷先至關(guān)下,遣使詣勛,勛等以牛酒犒帥。殷使說勛曰:“劉驤智勇兼人,術(shù)家言當(dāng)興翼、軫間。今將十萬眾,精銳無敵,而君以鄉(xiāng)兵數(shù)千拒之,難矣。不如先下之,取富貴,還鄉(xiāng)里,不亦善乎!”勛等然之,謂眾曰:“東軍許吾屬還?!笔孔浣詺g呼,棄旗幟鎧仗遁去。建鋒令前鋒衣其甲,張其旗,趨潭州。潭人以為邵州兵還,不為備。建鋒徑入府,處訥方宴,擒斬之。戊辰,建鋒入潭州,自稱留后。

  [12]劉建鋒、馬殷帶領(lǐng)軍隊(duì)到達(dá)澧陵縣,鄧處訥派遣邵州指揮使蔣勛、鄧?yán)^崇率領(lǐng)步兵騎兵三千人駐守龍回關(guān)。馬殷首先來到龍回關(guān)下,派使者去拜望蔣勛。蔣勛等拿出牛肉美酒犒勞馬殷的人馬,馬殷的使者勸蔣勛說:“劉驤既有智謀又有膽略,占卜算命的人說他會(huì)在荊州、長沙這一帶興起。現(xiàn)在劉驤率領(lǐng)十萬軍隊(duì),裝備精良,士兵強(qiáng)壯,所向無敵,而你帶著幾千名鄉(xiāng)兵去抗擊,實(shí)在太難了。你不如搶先從龍回關(guān)撤下,謀取富貴榮華,返回鄉(xiāng)里,不是也很好嗎?!”蔣勛等認(rèn)為這樣不錯(cuò),便對(duì)手下人馬說:“從東面來的劉建鋒、馬殷的軍隊(duì)允許我們返回故里了?!笔勘鴤兟牶蠖?xì)g呼跳躍,扔下旗幟盔甲和儀仗紛紛逃去。劉建鋒命令前鋒士兵穿戴上蔣勛隊(duì)伍扔下盔甲,并打著蔣勛、鄧?yán)^崇的旗幟,奔赴潭州。潭州城內(nèi)的人以為是邵州的軍隊(duì)回來了,不做任何防備。劉建鋒的軍隊(duì)直接進(jìn)入潭州官署,鄧處訥這時(shí)正在舉行宴會(huì),于是被擒獲斬殺。戊辰(初七),劉建鋒進(jìn)入潭州,自稱留后。

  [13]王建攻彭州,城中人相食,彭州內(nèi)外都指揮使趙章出降。王先成請(qǐng)筑龍尾道,屬于女墻。丙子,西川兵登城,楊晟猶帥眾力戰(zhàn),刀子都虞候王茂權(quán)斬之。獲彭州馬步使安師建,建欲使為將,師建泣謝曰:“師建誓與楊司徒同生死,不忍復(fù)戴日月,惟速死為惠?!痹偃I之,不從,乃殺之,禮葬而祭之。更趙章姓名曰王宗勉,王茂權(quán)名曰宗訓(xùn),又更王釗名曰宗謹(jǐn),李綰姓名曰王宗綰。

  [13]王建攻打彭州,城內(nèi)缺乏糧食,吃人充饑,彭州內(nèi)外都指揮使趙章出城向王建投降。王先成建議在彭州城外修筑象龍尾一樣的登道,連接到城上的短墻,以便攻入城內(nèi)。丙子(十五日),王建的西川軍隊(duì)登上彭州城墻,楊晟仍率領(lǐng)人馬竭力奮戰(zhàn),刀子都虞候王茂權(quán)將楊晟斬殺。彭州馬步使安師建被抓獲,王建想任命他做手下將領(lǐng),安師建流著淚謝絕說:“我安師建誓與司徒楊晟同生共死,不忍心仍留在世上,只求快把我處死就是恩惠了。”王建再三勸導(dǎo),安師建還是不聽從,王建只好將安師建殺死,按一定的禮儀埋葬并祭奠他。王建把趙章的姓名改為,收為養(yǎng)子。

  [14]辛卯,中書侍郎、同平章事鄭延昌罷為右仆射。

  [14]辛卯(三十日),朝延將中書侍郎、同平章事鄭延昌貶職為右仆射。

  [15]朱、朱瑾求救于河?xùn)|,李克用遣騎將安福順及弟福慶、福遷督精騎五百假道于魏,渡河應(yīng)之。

  [15]朱、朱瑾向河?xùn)|節(jié)度使李克用求救,李克用派遣騎兵將領(lǐng)安福順和他的弟弟安福慶、安福遷督率精壯騎兵五百借道經(jīng)魏州,渡過黃河前往應(yīng)援。

  [16]武昌節(jié)度使杜洪攻黃州,楊行密遣行營都指揮使朱延壽等救之。

  [16]武昌節(jié)度使杜洪派軍隊(duì)攻打黃州,楊行密派遣行營都指揮使朱延壽等前往救援。

  [17]六月,甲午,以宋州刺史張廷范為武寧節(jié)度使,從朱全忠之請(qǐng)也。

  [17]六月,甲午(初三),朝廷根據(jù)朱全忠的請(qǐng)求,任命宋州刺史張廷范為武寧節(jié)度使。

  [18]蘄州刺史馮敬章邀擊淮南軍,朱延壽攻蘄州,不克。

  [18]蘄州刺史馮敬章攔擊朱延壽淮南軍隊(duì),朱延壽攻打蘄州,未能攻克。

  [19]戊午,以翰林學(xué)士承旨、禮部尚書李同平章事;方宣制,水部郎中知制誥劉崇魯出班掠麻慟哭。上召崇魯,問其故,對(duì)言:“奸邪,依附楊復(fù)恭、西門君遂,得在翰林,無相業(yè),恐危社稷?!本沽T為太子少傅。,之孫也。上師為文,崔昭緯恐為相,分已權(quán),故使崇魯沮之。十表自訟,丑詆“崇魯父符受贓枉法,事覺自殺;弟崇望與楊復(fù)恭深交,崇魯庭拜田令孜,為朱玫作勸進(jìn)表,乃云臣交給內(nèi)臣,何異抱贓唱賊!且故事,巾慘帶,不入禁庭。臣果不才,崇魯自應(yīng)上章論列,豈于正殿慟哭!為國不詳,無人臣禮,乞正其罪?!痹t停崇魯見任。猶上表不已,乞行誅竄,表數(shù)千言,詬置無所不至。

  [19]戊午(二十七日),朝廷任命翰林學(xué)士承旨、禮部尚書李為同平章事,剛剛宣布這一詔令,水部郎中知制誥劉崇魯從朝中大臣的班次里出來強(qiáng)行奪過詔書大聲痛哭。唐昭宗召來劉崇魯,問他原因,劉崇魯回答說:“李奸詐邪惡,依附楊復(fù)恭、西門君遂,才得到翰林學(xué)士官職,根本沒有做宰相的品行,恐怕他會(huì)危害大唐天下的?!崩罱K于被貶為太子為傅。李是唐憲宗時(shí)李的孫子。唐昭宗向李學(xué)習(xí)寫作文章,崔昭緯怕李做了宰相,會(huì)分去他的權(quán)力,因而指使劉崇魯出來阻撓。李十次進(jìn)呈表章自行申訴,表內(nèi)痛罵道:“劉崇魯?shù)母赣H劉符貪污受賄踐踏法度,事情被覺察后自殺;劉崇魯?shù)牡艿軇⒊缤c楊復(fù)恭交情很深,劉崇魯本人則曾在庭堂上叩拜田令孜,為朱玫起草篡奪帝位的表文,可是他卻說我交結(jié)宦官,這與懷里抱著贓物嘴里高喊捉賊有什么兩樣!況且按成例,身著粗綢巾和淺色衣帶等不吉利的服飾都不能進(jìn)入宮內(nèi)殿堂。我若是果真沒有才識(shí),劉崇魯自然應(yīng)當(dāng)上呈表章論說陳述,怎么能在宮中正殿上嚎啕大哭呢!此事他不顧忌國家的吉祥,喪失了做臣子的禮節(jié),請(qǐng)求治他的罪?!睘榇?,唐昭宗詔令中止劉崇魯當(dāng)時(shí)所任的官職。李仍然不停地上呈表章,請(qǐng)將劉崇魯誅殺或流放,表文有幾千字,痛罵嚴(yán)斥無所不至。

  [20]李克用大破吐谷渾,殺赫連鐸,擒白義誠。

  [20]李克用大破吐谷渾部,殺死赫連鐸,擒獲白義誠。

  [21]秋,七月,李茂貞遣兵攻閬州,拔之,楊復(fù)恭、楊守亮、楊守信帥其族黨犯圍走。

  [21]秋季,七月,李茂貞派遣軍隊(duì)進(jìn)攻閬州,予以攻克,楊復(fù)恭、楊守亮、楊守信率領(lǐng)家族黨羽沖破包圍逃走。

  [22]禮部侍郎、同平章事鄭綮自以不合眾望,累表避位,詔以太子少保致仕;以御史大夫徐彥若為中書侍郎兼吏部尚書、同平章事。

  [22]禮部侍郎、同平章事鄭綮感到自己得不到群臣的擁護(hù),多次上表請(qǐng)求退位,唐昭宗詔令鄭綮以太子少保官銜退休;朝廷任命御史大夫徐彥若為中書侍郎兼吏部尚書、同平章事。

  [23]綿州刺史楊守厚卒,其將常再榮舉城降王建。

  [23]綿州刺史楊守厚死去,他的將領(lǐng)常再榮獻(xiàn)出綿州城向王建投降。

  [24]楊得恭、守亮、守信將自商山奔河?xùn)|,至乾元,遇華州兵,獲之。八月,韓建獻(xiàn)于闕下,斬于獨(dú)柳。李茂貞獻(xiàn)復(fù)恭遺守亮?xí)?,訴致仕之由云:“承天門乃隋家舊業(yè),大侄但積粟訓(xùn)兵,勿貢獻(xiàn)。吾于荊榛中立壽王,才得尊位,廢定策國老,有如此負(fù)心門生天子!”

  [24]楊復(fù)恭、楊守亮、楊守信要從商山奔往河?xùn)|,到達(dá)商州的乾元縣時(shí),遇到華州軍隊(duì),將他們抓獲。八月,韓建把楊復(fù)恭父子三人送交朝廷,在獨(dú)柳將他們斬殺。李茂貞獻(xiàn)上楊復(fù)恭以前給楊守亮的信,信上陳訴他退職的情由說:“唐朝的江山本是隋朝的舊業(yè),大侄你只管積存糧食訓(xùn)練士兵,不要向朝廷進(jìn)貢。我當(dāng)初在荊棘榛叢一樣的因境中擁立壽王繼承帝位,才使得他得到皇位,可是皇帝即位后卻廢掉了我這個(gè)制定大策的國家元老,哪里有象這樣忘恩負(fù)義的學(xué)生天子呀!”

  [25]昭義節(jié)度使康君立詣晉陽謁李克用。已未,克用會(huì)諸將飲博,酒酣,克用語及李存孝,流涕不已。君立素與李存信善,一言忤者,克用拔劍斫之,囚于馬步司。九月,庚申朔,出之,君立已死??擞帽碓浦荽淌费χ菊\為昭義留后。

  [25]昭義節(jié)度使康君立前赴晉陽拜見李克用。已未(三十日),李克用會(huì)聚屬下各位將領(lǐng)盡情飲酒,喝到興頭上,李克用談起李存孝,淚水不停地往下流。康君立平時(shí)和李存信親近友好,不慎一句話觸怒了李克用,李克用拔出劍來就向康君立砍去,把他囚禁在馬步司。九月,康申朔(初一),李用克命令把康君立放出來,可是康君立已經(jīng)死了。李克用于上表朝廷請(qǐng)求任命云州刺史薛志誠為昭義留后。

  [26]冬,十月,封皇子為棣王,禊為虔王,為沂王,為遂王。

  [26]冬季,十月,唐昭宗封皇子李為棣王,李禊為虔王,李為沂王,李為遂王。

  [27]劉仁恭數(shù)因蓋寓獻(xiàn)策于李克用,愿得兵萬人取幽州??擞梅叫现?,分兵數(shù)千,欲納仁恭于幽州,不克。李匡籌益驕,數(shù)侵河?xùn)|之境??擞门?,十一月,大舉兵攻匡籌,拔武州,進(jìn)圍新州。

  [27]劉仁恭幾次經(jīng)由蓋寓向李克用獻(xiàn)計(jì)獻(xiàn)策,希望給他一萬軍隊(duì)攻取李匡籌的幽州。李克用正在攻打刑州,便分派出幾千人馬,想讓劉仁恭進(jìn)入幽州,卻未能攻克。李匡籌更加驕傲起來,幾次侵?jǐn)_李克用的河?xùn)|地盤,李克用大為震怒,十一月,發(fā)動(dòng)軍隊(duì)大規(guī)模進(jìn)攻李匡籌,攻克武州,進(jìn)軍圍攻新州。

  [28]以涇原留后張為彰義節(jié)度使。

  [28]朝廷任命涇原留后張為彰義節(jié)度使。

  [29]朱全忠遣使泗州,陵慢刺史張諫,諫舉州降楊行密。行密遣押牙唐令回持茶萬余斤如汴宋貿(mào)易,全忠執(zhí)令回,盡取其茶。楊、汴始有隙。

  [29]朱全忠派遣使者到泗州,使者凌辱輕慢泗州刺史張諫,張諫于是獻(xiàn)出泗州城向楊行密投降。楊行密派遣押牙將唐令回帶著一萬多斤茶葉到汴州、宋州一帶貿(mào)易,朱全忠抓獲唐令回,把茶葉全部奪去。揚(yáng)州的楊行密和汴州的朱全忠從此開始有了怨仇。

  [30]十二月,李匡籌遣大將將步騎數(shù)萬救新州,李克用選精兵逆戰(zhàn)于段莊,大破之,斬首萬余級(jí),生擒將校三百人,以練之,徇于城下。是夕,新州降。辛亥,進(jìn)攻媯州。壬子,匡籌復(fù)發(fā)兵出居庸關(guān),克用使精騎當(dāng)其前以疲之,遣步將李存審自他道出其背夾擊之,幽州兵大敗,殺獲萬計(jì)。甲寅,李匡籌挈其族奔滄州,義昌節(jié)度使盧彥威利其輜重、妓妾,遣兵攻之于景城,殺之,盡俘其眾。存審本姓符,宛丘人,克用養(yǎng)以為子。丙辰,克用進(jìn)軍幽州,其大將請(qǐng)降??锘I素暗懦,初據(jù)軍府,兄匡威聞之,謂諸將曰:“兄失弟得,不出吾家,亦復(fù)何恨!但惜匡籌才短,不能保守,得及二年,幸矣?!?br />
  [30]十二月,李匡籌派遣大將率領(lǐng)步兵、騎兵幾萬人前往救援新州,李克用挑選精壯士兵在新州東南的段莊迎戰(zhàn),把李匡籌的人馬打得大敗,斬殺一萬余人,活捉將校三百人,用繩索捆綁起來,在新州城下示眾。當(dāng)天傍晚,新州軍隊(duì)便向李克用投降。辛亥(二十三日),李克用進(jìn)攻媯州。壬子(二十四日),李匡籌又派遣軍隊(duì)出居庸關(guān),李克用派令精銳騎兵阻擊其前鋒以使李匡籌的人馬疲憊,另外派遣步兵將領(lǐng)李存審從其他道路繞到背后進(jìn)行夾擊,李匡籌的幽州軍隊(duì)大敗,被斬殺擒獲數(shù)以萬計(jì)。甲寅(二十六日),李匡籌攜帶家人逃奔滄州,義昌節(jié)度使盧彥威看上了李匡籌的行李資財(cái)、歌妓妻妾,派出軍隊(duì)在景城攻擊,將李匡籌殺死,所有人馬都被盧彥威俘獲。李存審本來姓符,是宛丘人,李克用將他收養(yǎng)為義子。丙辰(二十八日),李克用進(jìn)軍幽州,幽州大將請(qǐng)求投降。李匡籌平是愚昧軟弱,當(dāng)他剛剛出任幽州節(jié)度使時(shí),他的哥哥李匡威知道后,對(duì)各位將領(lǐng)說:“我做哥哥的失去,讓弟弟獲得,仍然沒有出我們的家門,也沒有什么可遺恨的,只可惜李匡籌缺乏才干,不能夠保住,能占據(jù)兩年時(shí)間,就值得慶幸了!”

  [31]加匡國節(jié)度使王行約檢校侍中。

  [31]朝廷加封匡國節(jié)度使王行約為檢校侍中。

  [32]吳討畏杜洪之逼,納印請(qǐng)代于楊行密,行密以先鋒指揮使瞿章權(quán)知黃州。

  [32]黃州刺史吳討畏懼杜洪的逼攻,便交納官印請(qǐng)楊行委人代理,楊行密委任先鋒指揮使瞿章暫管黃州刺史事宜。

  [33]是歲,黃連洞蠻二萬圍汀州,福建觀察使王潮遣其將李承勛將萬人擊之;蠻解去,承勛追擊之,至漿水口,破之。閩地略定。潮遣僚佐巡州縣,勸農(nóng)桑,定租稅,交好鄰道,保境息民,閩人安定。

  [33]這一年,汀州寧化縣的黃連洞有蠻人二萬圍攻汀州,福建觀察使王朝派遣手下將領(lǐng)李承勛帶領(lǐng)一萬人馬前往攻擊。蠻人解除圍攻離去,李承勛追擊,到達(dá)漿水口,將蠻人打敗。福建一帶大略定安下來。王潮派遣屬下官員到各州縣巡視,勉勵(lì)人民耕種紡織,制定地租賦稅限額,和鄰近各道友好交往,保護(hù)境內(nèi)讓人民休養(yǎng),福建人民都很安定。

  [34]封州刺史劉謙卒,子隱居喪于賀江,土民百余人謀亂,隱一夕盡誅之。嶺南節(jié)度使劉崇龜召補(bǔ)右都押牙兼賀水鎮(zhèn)使;未幾,表為封州刺史。

  [34]封州刺史劉謙死去,劉謙的兒子劉隱在賀江守喪,當(dāng)?shù)赝林用褚话俣嗳酥\舉叛亂,劉隱在一晚將他們?nèi)繗⒌?。嶺南節(jié)度使劉崇龜召來劉隱補(bǔ)授右都押牙兼任賀水鎮(zhèn)使,不久,又上表朝廷請(qǐng)求任命劉隱為封州刺史。

  [35]義勝節(jié)度使董昌苛虐,于常賦之外,加斂數(shù)倍,以充貢獻(xiàn)及中外饋遺,每旬發(fā)一綱,金萬兩,銀五千鋌,越綾萬五千區(qū),他物稱是,用卒五百人,或遇雨雪風(fēng)水違程,則皆死。貢奉為天下最,由是朝廷以為忠,寵命相繼,官至司徒、同平章事,爵隴西郡王。

  [35]越州義勝節(jié)度使董昌政治苛刻為人暴虐,在正常的賦稅之外,又增加幾倍征收,拿來向朝廷進(jìn)貢奉獻(xiàn)和內(nèi)外饋送,董昌每十天向京師長安發(fā)送貢品一綱,有黃金一萬兩,白銀五千鋌,浙東綾絹一萬五千匹,其他物品也都大體相當(dāng),指派士兵五百人運(yùn)送,有時(shí)因?yàn)橛龅奖┯甏笱┛耧L(fēng)洪水而延誤行程,運(yùn)送貢品的士兵就會(huì)被全部處死。他向朝廷進(jìn)貢獻(xiàn)的財(cái)物,為天下第一,因此朝廷認(rèn)為董昌忠誠,獎(jiǎng)賞詔令連接不斷,他的官職高升到司徒、同平章事,并獲得隴西郡王的爵位。

  昌建生祠于越州,制度悉如禹廟,命民間禱賽者,無得之禹廟,皆之生祠。昌求為越王,朝廷未之許,昌不悅曰:“朝廷欲負(fù)我矣,我累年貢獻(xiàn)無算而惜越王邪!”有諂之者曰:“王為越王,曷若為越帝?!庇谑敲耖g訛言時(shí)世將變,競相帥填門喧噪,請(qǐng)昌為帝。昌大喜,遣人謝之曰:“天時(shí)未至,時(shí)至我自為之?!逼淞抛魠乾?、都虞候李暢之等皆勸成之,吏民獻(xiàn)謠讖符瑞者不可勝紀(jì),其始賞之以錢數(shù)百緡,既而獻(xiàn)者日多,稍減至五百、三百而已。昌曰:“讖云‘兔子上金床’,此謂我也。我生太歲在卯,明年復(fù)在卯,二月卯日卯時(shí),吾稱帝之秋也?!?br />
  董昌在世就在越州為自己建造祠廟,規(guī)模形狀完全和越州大禹廟一樣,命令民間祈福求神的百姓,不準(zhǔn)到大禹廟去,必須都到他的生祠。董昌向朝廷請(qǐng)求任命他為越王,朝廷沒有準(zhǔn)許,董昌便很不高興地說:“朝廷要辜負(fù)我了,我多年來向朝廷進(jìn)貢奉獻(xiàn)無數(shù),百朝廷竟舍不得一個(gè)越王的爵位!”有諂媚阿諛的人對(duì)董昌說:“大王與其做越王,還不如稱做越帝?!庇谑敲耖g謠傳世道要有變更,人們爭著擠滿董昌的府門喧嚷喊叫,紛紛請(qǐng)求董昌稱帝。董昌欣喜若狂,派人出去答謝說:“時(shí)機(jī)還不成熟,時(shí)機(jī)一到我自然要稱帝的?!倍牧抛魠乾帯⒍加莺蚶顣持热硕紕裾f促成此事,于是官吏百姓紛紛進(jìn)獻(xiàn)預(yù)示大吉的隱語和祥瑞征兆,舉不勝舉,開始時(shí)對(duì)進(jìn)獻(xiàn)的人賞給幾百緡錢,后來進(jìn)獻(xiàn)的人越來越多,賞錢逐漸減少到不過五百、三百文而已。董昌說:“有讖語說‘兔子上金床’,這指的就是我。我的生辰在卯年,明年又恰是卯年,二月的卯日卯時(shí),就是我稱帝的時(shí)間?!?

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) rgspecialties.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)