宗測 袁茜 梁元帝 陶弘景 張僧繇 高孝珩 楊子華 劉殺鬼 鄭法士 閻立德 閻立本 薛稷 尉遲乙僧 王維 李思訓(xùn) 韓干
宗測
南齊宗測字敬微,炳之孫也,代居江陵。不應(yīng)招辟。驃騎將軍豫章王嶷請為參軍,測答曰:"何得謬傷海鳧,橫斤山木?"性善書畫。傳其祖業(yè),志欲游名山。乃寫祖炳所畫《尚子平圖》于壁。隱廬山,居炳舊宅。畫阮籍遇孫登于行障上,坐臥對之。又永業(yè)寺佛影臺。皆稱臻絕。(出《南齊記》)
【譯文】
南齊宗測,字敬微,宗炳的孫子,他家世代居住在江陵。宗測從不應(yīng)召去做官。驃騎將軍豫章王嶷請他任參軍,他回答說:"為什么要濫殺那些無辜的海鳥野雞?為什么要去濫砍那些與人世無爭的樹木?"宗測生來就愛好書法,繪畫。他繼承先人的書畫事業(yè),立志要游歷名山大川。他將祖父宗炳的遺作《尚子平圖》,臨摹在室內(nèi)墻壁上。宗測一生隱居在廬山祖父留下的舊宅里,將阮籍遇孫登的故事,畫在室內(nèi)的屏風(fēng)上,終日或坐或躺在屏風(fēng)前觀看。宗測還為永業(yè)寺的佛影臺作過畫。人們都稱贊宗測的畫達(dá)到絕妙的境界。
袁茜
齊袁茜,陳郡人。時南康郡守劉繒妹為鄱陽王妃,伉儷甚篤。王為齊明帝所誅。妃追傷過切,心用恍惚,遂成癔病。醫(yī)所不療。袁茜善圖寫。畫人面,與真無別。乃令畫王形象,并圖王平生所寵姬,共照鏡,狀如偶寢。密令媼奶示妃。妃見乃唾之,因罵曰:"斫老奴晚!"于是悲情遂歇,病亦痊除。(出謝赫《畫品》)
【譯文】
袁茜,齊朝陳郡人。當(dāng)時,南康郡守劉繒的妹妹嫁給鄱陽王為妃,夫妻倆很是相愛。后來,鄱陽王讓齊明帝給殺害了。劉繒的這個妹妹悲傷過重,心神恍惚,終于釀成了癔病。請醫(yī)生診治怎么也治不好。聽說袁茜擅長繪畫,畫的人像,跟真人沒有什么兩樣。南康郡守就請?jiān)缋L畫鄱陽王的形象,并將他平生所寵愛的姬妾畫在他身邊,共同照鏡子,情形象要一塊兒睡覺,讓一個老奶仆悄悄地將這幅畫拿給郡守的妹妹看。王妃看到后,啐一口,罵道:"怎么不將他早殺了呢!"于是,王妃的悲傷逐漸平靜下來,癔病也隨著痊愈了。
梁元帝
梁元帝常畫圣僧,武帝親為作贊。任荊州刺使時,畫《蕃客入朝圖》,帝極稱善(據(jù)梁書)。又畫《職貢圖》,并序外國貢獻(xiàn)之事(序具本集)。又游春苑,白麻紙《畫鹿圖》、《師利像》、《鸛鶴》、《陂池芙蓉》、《醮鼎圖》。并有題印傳于代。(出《名畫記》)
【譯文】
梁元帝曾經(jīng)畫過圣僧,武帝親自為他寫贊詞。梁元帝任荊州刺史時,曾經(jīng)畫過《蕃客進(jìn)朝圖》,武帝特別稱贊這幅畫。梁元帝還畫過《職貢圖》,并在題詞中記述了外國使臣進(jìn)獻(xiàn)貢品的情形。梁元帝游春苑后,用白麻紙畫《鹿圖》、《師利象》、《鸛鶴》、《陂池芙蓉》、《醮鼎圖》。上面都有題款與用印,流傳后世。
陶弘景
梁陶弘景字通明,明眾藝,善書畫。武帝嘗欲征用。隱居畫二牛:一以金籠頭牽之,一則逶迤就水草。梁武知其意,遂不以官爵逼之。(出《名畫記》)
【譯文】
南北朝時梁人陶弘景,字通明,懂得各種技藝,擅長書法繪畫。梁武帝曾想征召他出來擔(dān)任官職,他在隱居處畫二條牛:一條牛讓人用金籠頭牽著它,一條牛隨意在水邊吃草。梁武帝從這幅《雙牛圖》上看出了他隱居不愿為官的寓意,于是就不再給他官職,封他爵位來逼迫他了。
張僧繇
梁張僧繇,吳人也。天監(jiān)中,為武陵王國將軍吳興太守。武帝修飾佛寺,多命僧繇畫之。時諸王在外,武帝思之。遣僧繇傳寫儀形,對之如面也。江陵天皇寺,明帝置,內(nèi)有柏堂。僧繇畫廬舍那像及仲尼十哲。帝怪問:"釋門內(nèi)如何畫孔圣?"僧繇曰:"后當(dāng)賴此耳。"及后周滅佛法,焚天下寺塔,獨(dú)此殿有宣尼像,乃不毀拆。又金陵安樂寺畫四龍,不點(diǎn)眼睛。每云:"點(diǎn)之即飛去。"人以為妄誕,因請點(diǎn)之。須臾,雷電破壁,二龍乘云騰上天。未點(diǎn)睛者見在。初吳曹不興圖青溪龍,僧繇見而鄙之,乃廣其像于龍泉亭。其畫留在秘閣,時未之重。至太清中,雷震龍泉亭。遂失其壁,方知神妙。又畫《天竺二胡僧》。因侯景亂,散拆為二。一僧為唐右常侍陸堅(jiān)所寶。堅(jiān)疾篤,夢胡僧告云:"我有同侶,離拆多年,今在洛陽李家。若求合之,當(dāng)以法力助君。"陸以錢帛,求于其處,果購得之。疾亦尋愈。劉長卿為記述之。其張畫所有靈感,不可具戴。(出《名畫記》)
又潤州興國寺,苦鳩鴿棲梁上穢污尊容。僧繇乃東壁上畫一鷹。西壁上畫一鷂。皆則首向檐外看。自是鳩鴿等不復(fù)敢來。(出《朝野僉戴》)
【譯文】
張僧繇,南北朝時前梁吳地人。天監(jiān)年間,官為武陵王國將軍吳興太守。梁武帝修飾佛寺時,多次讓張僧繇給這些佛寺繪畫。當(dāng)時,梁武帝的幾位王子都封地在外。武帝特別想念他們,派張僧繇前往幾位王子的封地繪畫他們的儀容、形體,梁武帝看到幾位王子的畫像就象見了他們的面一樣。江陵有個天皇寺。是齊明帝時建造的,里面設(shè)有柏堂。張僧繇在柏堂里畫上盧那舍和孔子等十位哲人的畫像,明帝責(zé)怪他,問:"佛門內(nèi)怎么能畫孔子的像?"張僧繇回答說:"以后還當(dāng)仰仗這位孔圣人呢。"待到后周消滅佛教的影響時,焚燒天下寺廟,佛塔,唯獨(dú)柏堂殿因?yàn)楫嬘锌资ト说漠嬒穸鴽]有被拆毀。張僧繇在金陵安樂寺內(nèi)畫了四條龍,不點(diǎn)眼睛。每次都說:"若點(diǎn)上眼睛,龍就會騰空飛去。"有人認(rèn)為他這是荒唐的妄想,就請他給龍點(diǎn)眼睛。張僧繇點(diǎn)了兩條龍的眼睛后,不多一會兒,電閃雷鳴,擊穿墻壁,這兩條龍穿壁駕云彩飛上天去。未點(diǎn)眼睛的那兩條龍還在那兒。初時,吳人曹不興畫青溪龍,張僧繇看了后沒有看上眼。于是,他在龍泉亭上畫了許多青溪龍,而將曹不興的《青溪龍》畫藏在秘閣中,使得這幅畫在當(dāng)時未有引起人們的重視。到了梁武帝太清年間,雷擊龍泉亭,將這秘閣的墻震塌,露出曹不興的這幅《青溪龍》畫,人們看了后才知道這幅畫是神妙的上品之作。張僧繇又曾畫過《天竺二胡僧圖》。因?yàn)楹幽贤鹾罹芭e兵叛亂,在戰(zhàn)亂中畫中兩僧被拆散。后來,其中一個胡僧像被唐朝右常侍陸堅(jiān)所收藏。陸堅(jiān)病重時,夢見一個胡僧告訴他:"我有個同伴,離散了多年,他現(xiàn)在洛陽李家,你要是能找到他,將我們倆放在一起,我們當(dāng)用佛門法力幫助你。"陸堅(jiān)用錢到胡僧告訴他的洛陽李家,購買另一個胡僧的畫像,真的買到了。過了不久,陸堅(jiān)的病果然痊愈了。劉長卿寫了一篇文章記述了這件事情。對于這張畫的其它神靈感應(yīng),在這里就不一一轉(zhuǎn)述了。
又:潤州興國寺,苦于鳩鴿等野雀棲在房梁上,它們拉下的糞便玷污了佛象。張僧繇在東面墻壁上畫一只蒼鷹,在西面墻壁上畫一只隼鷂,都側(cè)頭向檐外睨視。從此,鳩鴿等鳥雀再不敢到屋梁上來啦。
高孝珩
北齊高孝珩,世宗第二子,封廣寧郡王尚書大司徒同州牧。博涉多才藝。嘗于廳壁畫蒼鷹,觀者疑其真,鳩雀不敢近。又畫《朝士圖》,當(dāng)時妙絕。為周師所虜,授開府,封縣侯。孝珩亦善音律。周武宴齊君君臣,自彈琵琶,命孝珩吹笛。(出《名畫記》)
【譯文】
高孝珩,北齊人,是世宗的第二個兒子,受封廣寧郡王尚書大司徒同州牧。高孝珩知識淵博,多才多藝。他曾經(jīng)在廳堂墻壁上畫一只蒼鷹,看了的人都以為這只鷹是真的,鳩雀都不敢靠近前。他又畫過一幅《朝士圖》,在當(dāng)時此類畫中稱得上是最絕妙的佳作。后來,高孝珩被北周的軍隊(duì)所俘虜,授與他開封府尹,封他為縣侯。高孝珩還通曉音律。周武帝宴請北齊君臣,親自彈奏琵琶為宴席祝興,讓高孝珩吹笛為他伴奏。
楊子華
北齊楊子華,世祖時,任直閣將軍員外散騎侍郎。常畫馬于壁。夜聽,聞啼嚙長鳴,如索水草聲。圖龍于素,舒之輒云氣縈集。世祖重之,使居禁中。天下號為畫圣,非有詔,不得與外人畫。時有王子沖善棋通神,號為二絕。(出《名畫記》)
【譯文】
楊子華,北齊人,世祖時,官任直閣將軍員外散騎侍郎。楊子華曾經(jīng)在墻壁上畫馬,夜里聽聽,壁上有馬咬齒長鳴,好象在吃嚙水草。楊子華在白絹上畫龍,展開后,則有云氣縈集在白絹上面。世祖非??粗貤钭尤A,讓他住在宮內(nèi)。當(dāng)時世人稱楊子華為"畫圣",沒有世祖的御詔,他不得為別人作畫。當(dāng)時,北齊還有一個人叫王子沖,擅長圍棋棋藝高超,似有神助,當(dāng)時的人稱他們?yōu)?二絕"。
劉殺鬼
北齊劉殺鬼與楊子華同時,世祖俱重之。畫斗雀于壁間,帝見之,以為生,拂之方覺。常在禁中,錫賚巨萬。任梁州刺史,名見北齊書。(出《名畫記》)
【譯文】
北齊有個人叫劉殺鬼,是楊子華同一時期的人,世祖對他們二人都很看重。劉殺鬼在墻壁上畫《斗雀圖》,世祖看見了,以為是活雀呢。用手擦試一下,才覺出是畫的。劉殺鬼經(jīng)常出入宮中,世祖還常常賞賜他價值巨額的財物。劉殺鬼官任梁州刺史,他后來被收入《北齊書》中。
鄭法士
隋田楊與鄭法士同于京師光明寺畫小塔。鄭圖東壁北壁,田圖西壁南壁,楊畫外邊四面。是稱"三絕"。楊以簟蔽畫處,鄭竊觀之,謂楊曰:"卿畫終不可學(xué)。何勞障蔽?"鄭托以婚姻,有對門之好,又求楊畫本。楊引鄭至朝堂,指以宮闕衣冠、人馬車乘曰:"此是吾之畫本也。"由是鄭深伏。光明寺改為大云寺,在長安懷遠(yuǎn)里也。(出《名畫記》)
【譯文】
隋朝時,有田生楊生,跟鄭法士一同給京都光明寺畫小塔。鄭法士畫東壁北壁,田生畫西壁南壁,楊生畫外邊四面墻壁,當(dāng)時人稱他們?yōu)?三絕。"楊生用竹席遮蔽畫畫的地方,鄭法士偷偷看了后,說:"你的畫沒有什么可以學(xué)習(xí)的,為什么還勞動你用竹席將它遮蔽起來呢?"后來,鄭法士跟楊生結(jié)為姻親,關(guān)系進(jìn)了一層,求著要楊生的繪畫范本。楊生帶著鄭法士到皇帝的宮殿門前,指著宮殿車馬、來往行人的衣著穿戴說:"這就是我的繪畫范本?。?從此,鄭法士深深折服楊生。后來,光明寺改名為大云寺,它位于長安城的懷遠(yuǎn)里。
閻立德
唐貞觀三年,東蠻謝元深入朝。冠烏熊皮冠,以金絡(luò)額,毛帔以裳,為行滕,著履。中書侍郎顏師古奏言:"昔周武王治致太平,遠(yuǎn)國歸款。周史乃集其事為《王會篇》。今圣德所及,萬國來朝?;芊B章,俱集蠻邸。實(shí)可圖寫貽于后。以彰懷遠(yuǎn)之德。"從之,乃命立德等圖畫之。又趙郡李嗣真《論畫》,其上品之第三,序右相博陵子閻立本,洎其兄工部尚書大安公立德之畫曰:"大安博陵,難兄難弟。自江右陸謝云亡,北朝子華長逝,象人之妙,實(shí)為中興。至如萬國來庭,奉涂山之玉帛,百蠻朝貢,接應(yīng)門之序位,折旋矩規(guī),端簪奉笏之儀,魁詭譎怪、鼻飲頭飛之俗,莫不盡該豪末,備得精神。"(出《譚賓錄》)
【譯文】
唐太宗貞觀三年,東蠻人(按少數(shù)民族)謝元深到京城朝見皇帝。他戴著黑熊皮做的帽子,用金絲絡(luò)額,穿著用毛皮做的衣服,綁裹腿,穿鞋。中書侍郎顏師古上奏皇帝說:"從前,周武王治理國家達(dá)到太平盛世,邊遠(yuǎn)的國家都來歸順求和。周朝的史官就將這些事情為武衛(wèi)編纂在一起?,F(xiàn)在,凡是皇上的恩德所施到的地方,許多國家都來朝拜修好。來朝拜的使臣中,穿著用絺葛做的衣服上面繡著鳥形花紋的,都住在蠻(按:古代南方的少數(shù)民族的統(tǒng)稱)館里,實(shí)在有必要將這些使臣繪圖畫像留給后人,用來張揚(yáng)我朝恩施邊遠(yuǎn)的德政。"太宗皇帝批準(zhǔn)了這一奏請,就讓閻王德等人為這些蠻邦使臣繪圖畫像。又有趙郡人李嗣真在他的《論畫》一書"上品第三"中,論到右相博陵子閻立本和他的哥哥工部尚書大安公閻立德的畫時說:"閻立德與閻立本,難兄難弟,自從江北陸謝云死去,北朝楊子華去世,給表演各種技藝的人畫像,他們兄弟二人可算是畫得最好的了,實(shí)際上是使繪畫又振興起來。至于各國前來京城朝拜、獻(xiàn)寶的使臣們的形像,為接待這些使臣所安排的儀式,以及這些使臣所展示的用鼻子飲酒、用頭撞球等奇異的風(fēng)俗,都被他們兄弟繪畫下來,而且深得神韻。"
閻立本
唐太宗朝,官位至重,與兄立德齊名。嘗奉詔寫太宗真容。后有佳手,傳寫于玄都觀東殿前間,以鎮(zhèn)九五岡之氣,猶可以仰神武之英威也。立德創(chuàng)《職貢圖》,異方人物,詭怪之狀。立本畫國王粉本在人間。昔南北兩朝名手,不足過也。時南山有猛獸害人,太宗使驍勇者捕之,不得。虢王元鳳忠義奮發(fā),自往取之,一箭而斃。太宗壯之,使立本圖狀。鞍馬仆從,皆寫其真,無不驚服其能。有《秦府十八學(xué)士》、《凌煙閣功臣》等圖,亦輝映前古。唯《職貢》、《鹵簿》等圖,與立德同制之。俗傳慈恩畫功臣,雜手成色,不見其蹤。其人物鞍馬、冠冕車服,皆神也。李嗣真云:"師鄭法士,實(shí)亦過之。后有王知慎、師范,甚有筆力。閻畫神品。"(出唐《畫斷》)太宗嘗與侍臣泛春苑,池中有異鳥隨波容與。太宗擊賞數(shù)四,詔座者為詠,召閻立本寫之。閣外傳呼云。"畫師閻立本。"時為主爵郎中,奔走流汗,俯臨池則,手揮丹青,不堪愧赧。既而戒其子曰:"吾少好讀書,幸免墻面。緣情染翰,頗及儕流,唯以丹青見知。躬廝養(yǎng)之務(wù),辱莫大焉。汝宜深戒,勿習(xí)此也。"至高宗朝。閻立本為右丞相,姜恪以邊將立功為左相。又以年饑,放國子學(xué)生歸,又限令史通一經(jīng)。時人為之語曰:"左相宣威沙漠,右相馳譽(yù)丹青。三館學(xué)生放散。五臺令史明經(jīng)(明經(jīng)二字原作經(jīng)明,據(jù)明抄本改)(出《大唐新語》)。立本家代善畫。至荊州,視張僧繇舊跡曰:"定虛得名耳。明日及往,曰:"猶是近代佳手。"明日又往,曰:"名下定無虛士。"坐臥觀之,留宿其下,十日不能去。又梁張僧繇作《醉僧圖》。道士每以此嘲僧,群僧恥之。于是聚錢數(shù)十萬,貨閻立本作《醉道士圖》。今并傳于代。(出《國史異纂》)
【譯文】
閻立本,閻立德的弟弟。唐太宗在位時,官至重位,與哥哥閻立德齊名,曾經(jīng)奉太宗召令,親自為唐太宗畫像。后來,有一位高手,在玄都觀東殿前間臨摹,既可以鎮(zhèn)住岡上能產(chǎn)生天子皇帝的靈氣,又可以仰觀這些天神們的神武英威。閻立德繪畫的《職貢圖》,畫的都是外域的人物,形像非常怪異。閻立本繪畫的國王的速寫單本流傳在民間。這以前南、北兩朝的繪畫高手,沒有超過他們兄弟倆的。一次,南山出現(xiàn)一只兇猛的野獸傷害人,太宗皇帝派遣勇猛的勇士去捕獲它,沒有捕到。虢地的王元鳳自報奮勇為民除害,一箭射死了這只猛獸。太宗皇帝非常喜愛他的豪壯,讓閻立本將他射殺猛獸的場面畫下來,鞍馬仆從,都栩栩如生,跟真的一樣。看過這幅畫的人,沒有不驚嘆和佩服他技藝的高超的。另外,閻立本還畫有《秦府十八學(xué)士圖》、《凌煙閣功臣圖》等作品,也是光耀以前歷代繪畫名家的。只有《職貢圖》、《鹵簿(按:古代帝王將相出行時的儀仗隊(duì))》等畫,是跟他哥哥閻立德合作的。民間傳說在慈恩寺畫功臣,是很多人畫的,看不到閻立本的手跡。這些功臣畫得人物鞍馬、冠冕車服,都非常傳神。李嗣真說:"閻立本的畫,師承鄭法士,實(shí)際上已經(jīng)超過了鄭法士。在閻立本之后,還有王知慎,師范的畫也很見功夫。閻立本的畫是最精妙的藝術(shù)品。"唐太宗有一次同侍臣們乘舟在御苑的池中游玩賞景,看到池中有奇異的怪鳥在水面上隨波浮游。唐太宗手拍船欄桿叫好多次,命令在座陪同的侍臣們當(dāng)場賦詩贊詠,又命令隨侍的宮人宣召閻立本前來將怪鳥畫下來。宮人們當(dāng)即向岸上傳呼道:"召畫師閻立本到青苑玉池拜見皇上!"當(dāng)時,閻立本任主爵郎中。聽到傳召后,他急忙跑步趕來,大汗淋漓,立即俯身池邊揮筆繪畫起來。而且,滿面羞愧不堪。事后,閻立本告戒他的兒子說:"我小時候愛好讀書,值得慶幸的是我還不是個不學(xué)無術(shù)的蠢材。我都是有感而發(fā)才寫文章。在同行中,我的文章寫得還是比較不錯的。然而,我最知名的是繪畫??墒?,它卻使我象奴仆一樣地去侍奉他人,這是莫大的恥辱。你應(yīng)該深以為戒,不要學(xué)習(xí)這種技藝了。"到唐高宗在位時,閻立本官為右丞相,姜恪原是守邊將領(lǐng),憑著戰(zhàn)功做了左丞相,又遇上饑饉,國子監(jiān)里的學(xué)生都放假讓他們回家去了。同時又規(guī)定三省、六部及御史臺的低級辦事人員必須通曉一門《經(jīng)書》。當(dāng)時有人賦得打油詩一首言說這件事:左丞相是個威震大漠的驍將,右丞相是個馳譽(yù)畫壇的名家。三館學(xué)生都放羊回家了,三省、六部及御史臺的辦事員卻要通曉經(jīng)書。閻立本家世代擅長繪畫。他有一次去荊州。觀看張僧繇的遺畫說:"從這畫來看,他是空有虛名啊。"第二天又去看,說:"他還是近代的繪畫高手。"過了一宿又去看,說:"盛名之下沒有低手。"在畫前或坐或臥,觀賞不已,晚上就睡在畫旁邊,過了十天了還不離開。梁人張僧繇的《醉僧圖》,畫得唯妙唯肖,道士們常常用這幅畫來嘲笑僧人。僧眾們感到羞辱,于是大家湊了幾十萬錢,雇用閻立本畫《醉道士圖》,這兩幅畫同時流傳下來。
薛稷
天后朝,位至少保。文章學(xué)術(shù),名冠當(dāng)時。學(xué)書師褚河南。時稱:買褚得薛不落節(jié)(稱買褚得薛不落節(jié)八字原缺,據(jù)名抄本補(bǔ))。畫蹤閻令。秘書省有《畫鶴》,時號一絕。會旅游新安郡,遇李白。因留連,書永安寺額,兼畫西方像一壁。筆力瀟灑,風(fēng)姿逸發(fā),曹張之亞也。二妙之跡,李翰林題贊見在。又聞蜀郡多有畫諸佛菩薩青牛之像,并居神品。(出《唐畫斷》)
【譯文】
薛稷,在武則天執(zhí)政時期,官至少保,在文章學(xué)術(shù)方面,當(dāng)時是第一流的。薛稷的書法師承褚遂良。當(dāng)時人說:"買到褚遂良的書法墨跡,或者得到薛稷的書法墨跡,是不掉價的。"薛稷的畫師承閻立本。秘書省有他的一幅《鶴圖》,在當(dāng)時被稱為"一絕"。一次,薛稷與人聚會到新安郡去游觀,湊巧遇到了大詩人李白,陪李白在新安郡玩了一段時日,為永安寺書寫匾額,又繪制了西方佛祖壁畫一幅。筆力落拓瀟灑,人物神姿飄逸,可以跟前人曹不興,張僧繇比美。這兩幅畫造詣很高,有李白為其題寫的贊詩為證。又聽說薛稷在蜀郡畫了許多各個菩薩的畫像和青牛的畫像,都是精妙的藝術(shù)品。
尉遲乙僧
唐尉遲乙僧,土火羅國胡人也。貞觀初,其國以丹青巧妙,薦之闕下云:"其國尚有兄甲僧,未有見其畫蹤。"乙僧今茲恩寺塔前面中間功德,叉(明抄本叉作又)凹垤花,西面中間千手千眼菩薩,精妙之極。光宅寺七寶臺后面畫降魔像,千怪萬狀,實(shí)奇蹤也。然其畫功德人物花草,皆是外國之象,無中華禮樂威儀之德。(出《唐畫斷》)
【譯文】
唐朝僧人尉遲乙,是土火羅國的一位胡人(按:古代對比方少數(shù)民族的稱呼)。唐太宗貞觀初年,土火羅國國王因?yàn)槲具t乙僧繪畫巧妙而將他薦獻(xiàn)給大唐帝國,并說:"他還有個哥哥尉遲甲僧還在國中,但是沒有見到過他的繪畫作品。"現(xiàn)今慈恩寺塔前面中間供念佛、誦經(jīng)、布施用的廳堂上的交錯鏤空凸花,西面中間的千手千眼菩薩塑像,都是尉遲乙僧制作的,精妙極了。光宅寺七寶臺后畫降魔畫像,千異百怪,實(shí)在是奇畫,也是尉遲乙僧的作品。然而,尉遲乙僧畫的人物、花草,以及他制作的念佛、誦經(jīng)、布施用的法器用品,都是異國的風(fēng)格,沒有我中華民族文化的傳統(tǒng)印跡。
王維
唐王右丞維家于藍(lán)田玉山,游止輞川。兄弟以科名文學(xué)冠絕當(dāng)代,故時稱朝廷左相筆,天下右丞詩者也。其畫山水松石,蹤似具生,而風(fēng)標(biāo)特出。今京都千福寺西塔院有掩障,一畫楓戍,一圖輞川。山谷郁盤,云水飛動,意出塵外,怪生筆端。常自題詩云:"夙世謬詞客,前身應(yīng)畫師。"其自負(fù)也如此。慈恩寺東院,與畢庶子鄭廣文,各畫一小壁。時號"三絕"。故庾右丞宅,有壁圖山水兼題記,亦當(dāng)時之妙也。山水松石,妙上上品。(出《唐畫斷》)
又維嘗至招國坊庾敬休宅,見屋壁有畫《奏樂圖》。維熟視而笑?;騿柶涔?,維曰:"此霓裳羽衣曲第三疊第一拍。"好事者集樂工驗(yàn)之,無一差者。(出《國史補(bǔ)》)
【譯文】
王維,唐朝人,唐肅宗時期官任右丞相,晚年全家遷到藍(lán)田玉山的輞川。他和他的弟弟,一個因?yàn)榭婆e考試的成績優(yōu)異,一個因?yàn)閷懗鰞?yōu)秀的文學(xué)作品,而名冠當(dāng)世。當(dāng)時人都說:在京都朝廷內(nèi)左丞相的筆寫出的文章是非常了不得的;而右丞相王維的歌詠山川大自然的詩也是天下第一。王維不但是位著名的詩人,也是一位著名的畫家,而且還精通音樂。他的山水畫,畫上的一山一水,一松一石都栩栩如生,具有特殊的風(fēng)格。當(dāng)時,他曾為京都長安千福寺西塔院畫過兩面影壁。一幅畫的是楓戍,一幅畫的是輞川。畫面上那深幽盤繞的山谷,云水飛動的情態(tài),超塵脫俗,詭譎奇絕,獨(dú)具一格。王維曾自己在一幅畫上題詩自慰說:"夙世謬詞客,前身應(yīng)畫師。"從這兩句詩中,完全可以看出王維很是自我欣賞他在寫詩繪畫方面的才能與造詣。長安慈恩寺東院,有王維和畢庶子,鄭廣文各自畫的壁畫,當(dāng)時被人稱為"三絕"。已去世的庾右丞相的住宅里有王維的一幅山水壁畫和題記,也是當(dāng)時的一幅佳作。畫上畫的山、水、松樹、巖石,都畫得異常絕妙,堪稱上品中的上品。
有一次,王維到位于京城長安招國坊里的庾敬空宅,看到室內(nèi)墻壁上畫有一幅《奏樂圖》。王維看了一會兒笑了。同去的人問他笑什么?王維說:"這幅畫畫的是演奏《霓裳羽衣曲》第三疊第一拍。有好求真的人聽了這件事情后,特意請來樂工檢驗(yàn),樂工說一點(diǎn)差錯也沒有。
李思訓(xùn)
唐開元中,諸衛(wèi)將軍李思訓(xùn),子昭道為中舍,俱得山水之妙。時人云:"大李將軍"、"小李將軍"是也。思訓(xùn)格品高奇,山川絕妙。鳥、獸草木,皆其能。中舍之圖,山水鳥獸,甚多繁巧。智思筆力不及也。天寶中,玄宗召思訓(xùn),畫大同殿壁兼掩障。異日因奏對,詔云:"卿所畫掩障,夜聞水聲。通神之佳手,國朝山水第一。"思訓(xùn)神品。昭道妙上品。(出《唐畫斷》)
【譯文】
唐玄宗開元年間,諸衛(wèi)將軍李思訓(xùn),和他的兒子中舍人李昭道,父子二人都畫得一筆絕妙的山水畫,當(dāng)時人稱"大李將軍"、"小李將軍"。父親李思訓(xùn)的山水畫,格調(diào)高雅,風(fēng)格奇特。他畫的山川河流,不論是構(gòu)圖運(yùn)筆都絕妙無比,畫鳥獸草木都是他的拿手活兒。兒子李昭道所畫的山、水、鳥獸,失之于繁巧。不論是構(gòu)思,還是筆力,都趕不上他父親李思訓(xùn)。天寶年間,玄宗皇帝召見李思訓(xùn),讓他繪制大同殿的壁畫和影壁。畫完后的第二天早朝問事時,玄宗皇帝對李思訓(xùn)說:"你在影壁上繪畫的山川,昨天夜里聽到了流水聲。你真是筆能通神的高手,位居當(dāng)今國內(nèi)山水畫的第一位。"父親李思訓(xùn)的畫可稱為精妙的藝術(shù)品,已經(jīng)達(dá)到山水畫的極至。兒子李昭道的畫可稱為美妙的藝術(shù)品,也幾乎達(dá)到了盡善盡美的境界。
韓干
唐韓干,京兆人也。唐玄宗天寶中召入供奉。上令師陳閎畫馬,怪其不同。詔因詰之。奏云:"臣自有師。陛下內(nèi)廄馬,皆臣之師也。"上甚異之。其后果能狀飛龍之質(zhì),盡噴玉之奇。九方之識既精,伯樂之相乃備。且古之畫馬,有《周穆王八駿圖》;國朝閻立本畫馬,似模展鄭。多見筋骨,皆擅一時之名,未有希代之妙。開元后,四海清平。外域名馬,重譯累至。然而砂磧且遙,蹄甲多薄。玄宗遂擇其良者,與中國之駿,同頒馬政。自此內(nèi)廄有"飛黃"、"照夜"、"浮云"、"五方"之乘。奇毛異狀,筋骨既?。ń≡魍瑩?jù)明抄本改),蹄甲皆厚。駕御歷險,若舉輦之安,馳驟應(yīng)心,中韶頀之節(jié)。是以陳閎貌之于前,韓干繼之于后。寫渥洼之狀,不在水中。移騕褭之形,出于天上。韓故居神品。陳兼寫真,居妙品上。寶應(yīng)寺三門神,西院北方天王,佛殿前面菩薩,西院佛像,寶圣寺北院二十四圣等,皆其蹤也。畫馬高會菩薩西院鬼神等神品。(出《唐畫斷》)
又干閑居之際,忽有一人朱衣玄冠而至。干問曰:"何得及此。"對曰:"我鬼使也。聞君善圖良馬,愿賜一匹。"干立畫焚之。數(shù)日因出,有人揖而謝曰:"蒙君惠駿足,免為山川跋涉之勞,亦有以酬效。"明日,有人送素縑百疋,不知其來。干收而用之。(出《獨(dú)異志》)
建中初,曾有人牽馬訪醫(yī)。稱馬患腳,以二千求治。其馬毛色骨相,馬醫(yī)未嘗見。笑曰:"君馬酷似韓干所畫者,真馬中固無也。"因請馬主繞市門一匝,馬醫(yī)隨之。忽值韓干。干亦驚曰:"真是吾設(shè)色者。"乃知隨意所匠,必冥會所肖也。遂摩挲。馬若蹶,因損前足。干心異之。至舍,視其所畫馬本,腳有一點(diǎn)黑缺。方知畫通靈矣。馬醫(yī)所獲錢,用歷數(shù)主,乃成泥錢。(出《酉陽雜俎》)
【譯文】
唐朝人韓干,是京都地區(qū)人。唐玄宗天寶年間因他擅長繪畫被召入朝廷。玄宗皇帝讓韓干的老師陳閎進(jìn)宮來畫馬,皇上見怪韓干畫的馬跟老師不一樣,將他召來責(zé)問他。韓干答說:"我畫馬有自己的老師?;噬蠈m內(nèi)馬圈里的御馬,都是我的教師。"玄宗皇帝聽了后感到詫異。后來,看到韓干畫的果然都是他的御馬,而且,完全畫出了"飛龍"馬健美的形像,"噴玉"馬奇特的神韻。韓干對馬的識別與鑒賞的能力達(dá)到了著名相馬專家九方皋、伯樂的程度。古代遺留下來的畫馬杰作有《周穆王八駿圖》。本朝名畫師閻立本也有不少畫馬的佳作。閻立本畫的馬很象是效仿鄭法士的畫法。他畫的馬肌體筋骨都很有神,名揚(yáng)一時,然而卻沒有畫出能被稱為稀世杰作的作品。開元以后,天下安定太平。外國的名馬,因?yàn)檫呹P(guān)重新開放而源源不斷地輸入唐朝。但是這些從大唐帝國西疆輸進(jìn)來的馬,它們的蹄甲很薄,又走過遼闊的沙漠,待到達(dá)京城后有的馬就蹄甲損壞了。唐玄宗讓人從中挑選優(yōu)良的馬,同國內(nèi)產(chǎn)的寶馬,一同送給宮內(nèi)飼養(yǎng)御馬的官員。從這以后,宮內(nèi)御馬圈內(nèi)集聚著"飛黃"、"照夜"、"浮云"等各地送來的寶馬。這些御馬筋骨健壯,毛色奇特,長相特殊,都有厚厚的蹄甲。騎著它們逾隘跨險,就象乘坐車輦一樣安穩(wěn);它們可以隨著你的心意奔跑跳躍,就象奏樂一樣的有節(jié)奏。因此,陳閎是上一代的畫師,有他的畫馬的方法。韓干是他的學(xué)生,既繼承了他的畫馬方法又有所創(chuàng)新,有自己獨(dú)道的技法。他畫的渥洼、騕裛產(chǎn)的名馬,將它們畫得就象從天上下凡的神馬似的。因此,韓干畫的馬重在神似,已達(dá)出神入化的境界,陳閎畫的馬重在寫實(shí),也臻于完美神妙。寶應(yīng)寺三門神,西院北方天王,佛殿前面的菩薩,西院的佛像,寶圣寺北院的二十四圣像等畫作,都是出自韓干的手筆。還有馬高會的菩薩、西院的神鬼等畫,都是他的藝術(shù)杰作。
又:韓干閑居期間,忽然有一天,一位身穿朱紅色衣服頭戴黑色帽子的人來到他面前。韓干問他:"誰讓你來這兒的?"回答說:"我是鬼的使者,聽說你擅長畫馬,請你為我們陰界畫一匹馬。"韓干立即為這位鬼使畫了一匹馬,并將它火化了。過了幾天,韓干外出,途中遇到一個人向他舉手作揖表示謝意,說:"承蒙您送給我一匹良馬,免去我長途旅行翻山過河的勞累,我也要對你的盛情表示答謝。"第二天,不知從哪里來的人,送給韓干上好的素色細(xì)絹一百疋。韓干收下,后來都使用了。
又:唐德宗建中初年,曾經(jīng)有個人牽著一匹馬找馬醫(yī)說:"這匹馬患了腳疾,要能治好,愿用二千錢酬謝。"這匹馬的毛色骨相,醫(yī)馬的獸醫(yī)從來都沒有見過。笑著說:"你這匹馬很象韓干畫的那些馬??!真馬里面沒有這樣的。"馬醫(yī)請這匹馬的主人牽馬繞市門走一圈,馬醫(yī)跟在旁邊,忽然遇見了韓干從那邊走來,韓干大為驚異地說:"這真是我配的顏色畫的馬啊!"這時他才知道自己隨意畫的馬,一定在陰世間被人效仿了。他于是撫摸馬身,馬象是有些瘸,看看是前蹄有傷。韓干心中很是奇怪。回到家里,看他畫的馬,果然蹄子上有一點(diǎn)黑缺,才知道畫通靈氣??!那位馬醫(yī)得到的酬金,用過一段時間、幾經(jīng)轉(zhuǎn)手后,都變成了泥錢。
宗測
南齊宗測字敬微,炳之孫也,代居江陵。不應(yīng)招辟。驃騎將軍豫章王嶷請為參軍,測答曰:"何得謬傷海鳧,橫斤山木?"性善書畫。傳其祖業(yè),志欲游名山。乃寫祖炳所畫《尚子平圖》于壁。隱廬山,居炳舊宅。畫阮籍遇孫登于行障上,坐臥對之。又永業(yè)寺佛影臺。皆稱臻絕。(出《南齊記》)
【譯文】
南齊宗測,字敬微,宗炳的孫子,他家世代居住在江陵。宗測從不應(yīng)召去做官。驃騎將軍豫章王嶷請他任參軍,他回答說:"為什么要濫殺那些無辜的海鳥野雞?為什么要去濫砍那些與人世無爭的樹木?"宗測生來就愛好書法,繪畫。他繼承先人的書畫事業(yè),立志要游歷名山大川。他將祖父宗炳的遺作《尚子平圖》,臨摹在室內(nèi)墻壁上。宗測一生隱居在廬山祖父留下的舊宅里,將阮籍遇孫登的故事,畫在室內(nèi)的屏風(fēng)上,終日或坐或躺在屏風(fēng)前觀看。宗測還為永業(yè)寺的佛影臺作過畫。人們都稱贊宗測的畫達(dá)到絕妙的境界。
袁茜
齊袁茜,陳郡人。時南康郡守劉繒妹為鄱陽王妃,伉儷甚篤。王為齊明帝所誅。妃追傷過切,心用恍惚,遂成癔病。醫(yī)所不療。袁茜善圖寫。畫人面,與真無別。乃令畫王形象,并圖王平生所寵姬,共照鏡,狀如偶寢。密令媼奶示妃。妃見乃唾之,因罵曰:"斫老奴晚!"于是悲情遂歇,病亦痊除。(出謝赫《畫品》)
【譯文】
袁茜,齊朝陳郡人。當(dāng)時,南康郡守劉繒的妹妹嫁給鄱陽王為妃,夫妻倆很是相愛。后來,鄱陽王讓齊明帝給殺害了。劉繒的這個妹妹悲傷過重,心神恍惚,終于釀成了癔病。請醫(yī)生診治怎么也治不好。聽說袁茜擅長繪畫,畫的人像,跟真人沒有什么兩樣。南康郡守就請?jiān)缋L畫鄱陽王的形象,并將他平生所寵愛的姬妾畫在他身邊,共同照鏡子,情形象要一塊兒睡覺,讓一個老奶仆悄悄地將這幅畫拿給郡守的妹妹看。王妃看到后,啐一口,罵道:"怎么不將他早殺了呢!"于是,王妃的悲傷逐漸平靜下來,癔病也隨著痊愈了。
梁元帝
梁元帝常畫圣僧,武帝親為作贊。任荊州刺使時,畫《蕃客入朝圖》,帝極稱善(據(jù)梁書)。又畫《職貢圖》,并序外國貢獻(xiàn)之事(序具本集)。又游春苑,白麻紙《畫鹿圖》、《師利像》、《鸛鶴》、《陂池芙蓉》、《醮鼎圖》。并有題印傳于代。(出《名畫記》)
【譯文】
梁元帝曾經(jīng)畫過圣僧,武帝親自為他寫贊詞。梁元帝任荊州刺史時,曾經(jīng)畫過《蕃客進(jìn)朝圖》,武帝特別稱贊這幅畫。梁元帝還畫過《職貢圖》,并在題詞中記述了外國使臣進(jìn)獻(xiàn)貢品的情形。梁元帝游春苑后,用白麻紙畫《鹿圖》、《師利象》、《鸛鶴》、《陂池芙蓉》、《醮鼎圖》。上面都有題款與用印,流傳后世。
陶弘景
梁陶弘景字通明,明眾藝,善書畫。武帝嘗欲征用。隱居畫二牛:一以金籠頭牽之,一則逶迤就水草。梁武知其意,遂不以官爵逼之。(出《名畫記》)
【譯文】
南北朝時梁人陶弘景,字通明,懂得各種技藝,擅長書法繪畫。梁武帝曾想征召他出來擔(dān)任官職,他在隱居處畫二條牛:一條牛讓人用金籠頭牽著它,一條牛隨意在水邊吃草。梁武帝從這幅《雙牛圖》上看出了他隱居不愿為官的寓意,于是就不再給他官職,封他爵位來逼迫他了。
張僧繇
梁張僧繇,吳人也。天監(jiān)中,為武陵王國將軍吳興太守。武帝修飾佛寺,多命僧繇畫之。時諸王在外,武帝思之。遣僧繇傳寫儀形,對之如面也。江陵天皇寺,明帝置,內(nèi)有柏堂。僧繇畫廬舍那像及仲尼十哲。帝怪問:"釋門內(nèi)如何畫孔圣?"僧繇曰:"后當(dāng)賴此耳。"及后周滅佛法,焚天下寺塔,獨(dú)此殿有宣尼像,乃不毀拆。又金陵安樂寺畫四龍,不點(diǎn)眼睛。每云:"點(diǎn)之即飛去。"人以為妄誕,因請點(diǎn)之。須臾,雷電破壁,二龍乘云騰上天。未點(diǎn)睛者見在。初吳曹不興圖青溪龍,僧繇見而鄙之,乃廣其像于龍泉亭。其畫留在秘閣,時未之重。至太清中,雷震龍泉亭。遂失其壁,方知神妙。又畫《天竺二胡僧》。因侯景亂,散拆為二。一僧為唐右常侍陸堅(jiān)所寶。堅(jiān)疾篤,夢胡僧告云:"我有同侶,離拆多年,今在洛陽李家。若求合之,當(dāng)以法力助君。"陸以錢帛,求于其處,果購得之。疾亦尋愈。劉長卿為記述之。其張畫所有靈感,不可具戴。(出《名畫記》)
又潤州興國寺,苦鳩鴿棲梁上穢污尊容。僧繇乃東壁上畫一鷹。西壁上畫一鷂。皆則首向檐外看。自是鳩鴿等不復(fù)敢來。(出《朝野僉戴》)
【譯文】
張僧繇,南北朝時前梁吳地人。天監(jiān)年間,官為武陵王國將軍吳興太守。梁武帝修飾佛寺時,多次讓張僧繇給這些佛寺繪畫。當(dāng)時,梁武帝的幾位王子都封地在外。武帝特別想念他們,派張僧繇前往幾位王子的封地繪畫他們的儀容、形體,梁武帝看到幾位王子的畫像就象見了他們的面一樣。江陵有個天皇寺。是齊明帝時建造的,里面設(shè)有柏堂。張僧繇在柏堂里畫上盧那舍和孔子等十位哲人的畫像,明帝責(zé)怪他,問:"佛門內(nèi)怎么能畫孔子的像?"張僧繇回答說:"以后還當(dāng)仰仗這位孔圣人呢。"待到后周消滅佛教的影響時,焚燒天下寺廟,佛塔,唯獨(dú)柏堂殿因?yàn)楫嬘锌资ト说漠嬒穸鴽]有被拆毀。張僧繇在金陵安樂寺內(nèi)畫了四條龍,不點(diǎn)眼睛。每次都說:"若點(diǎn)上眼睛,龍就會騰空飛去。"有人認(rèn)為他這是荒唐的妄想,就請他給龍點(diǎn)眼睛。張僧繇點(diǎn)了兩條龍的眼睛后,不多一會兒,電閃雷鳴,擊穿墻壁,這兩條龍穿壁駕云彩飛上天去。未點(diǎn)眼睛的那兩條龍還在那兒。初時,吳人曹不興畫青溪龍,張僧繇看了后沒有看上眼。于是,他在龍泉亭上畫了許多青溪龍,而將曹不興的《青溪龍》畫藏在秘閣中,使得這幅畫在當(dāng)時未有引起人們的重視。到了梁武帝太清年間,雷擊龍泉亭,將這秘閣的墻震塌,露出曹不興的這幅《青溪龍》畫,人們看了后才知道這幅畫是神妙的上品之作。張僧繇又曾畫過《天竺二胡僧圖》。因?yàn)楹幽贤鹾罹芭e兵叛亂,在戰(zhàn)亂中畫中兩僧被拆散。后來,其中一個胡僧像被唐朝右常侍陸堅(jiān)所收藏。陸堅(jiān)病重時,夢見一個胡僧告訴他:"我有個同伴,離散了多年,他現(xiàn)在洛陽李家,你要是能找到他,將我們倆放在一起,我們當(dāng)用佛門法力幫助你。"陸堅(jiān)用錢到胡僧告訴他的洛陽李家,購買另一個胡僧的畫像,真的買到了。過了不久,陸堅(jiān)的病果然痊愈了。劉長卿寫了一篇文章記述了這件事情。對于這張畫的其它神靈感應(yīng),在這里就不一一轉(zhuǎn)述了。
又:潤州興國寺,苦于鳩鴿等野雀棲在房梁上,它們拉下的糞便玷污了佛象。張僧繇在東面墻壁上畫一只蒼鷹,在西面墻壁上畫一只隼鷂,都側(cè)頭向檐外睨視。從此,鳩鴿等鳥雀再不敢到屋梁上來啦。
高孝珩
北齊高孝珩,世宗第二子,封廣寧郡王尚書大司徒同州牧。博涉多才藝。嘗于廳壁畫蒼鷹,觀者疑其真,鳩雀不敢近。又畫《朝士圖》,當(dāng)時妙絕。為周師所虜,授開府,封縣侯。孝珩亦善音律。周武宴齊君君臣,自彈琵琶,命孝珩吹笛。(出《名畫記》)
【譯文】
高孝珩,北齊人,是世宗的第二個兒子,受封廣寧郡王尚書大司徒同州牧。高孝珩知識淵博,多才多藝。他曾經(jīng)在廳堂墻壁上畫一只蒼鷹,看了的人都以為這只鷹是真的,鳩雀都不敢靠近前。他又畫過一幅《朝士圖》,在當(dāng)時此類畫中稱得上是最絕妙的佳作。后來,高孝珩被北周的軍隊(duì)所俘虜,授與他開封府尹,封他為縣侯。高孝珩還通曉音律。周武帝宴請北齊君臣,親自彈奏琵琶為宴席祝興,讓高孝珩吹笛為他伴奏。
楊子華
北齊楊子華,世祖時,任直閣將軍員外散騎侍郎。常畫馬于壁。夜聽,聞啼嚙長鳴,如索水草聲。圖龍于素,舒之輒云氣縈集。世祖重之,使居禁中。天下號為畫圣,非有詔,不得與外人畫。時有王子沖善棋通神,號為二絕。(出《名畫記》)
【譯文】
楊子華,北齊人,世祖時,官任直閣將軍員外散騎侍郎。楊子華曾經(jīng)在墻壁上畫馬,夜里聽聽,壁上有馬咬齒長鳴,好象在吃嚙水草。楊子華在白絹上畫龍,展開后,則有云氣縈集在白絹上面。世祖非??粗貤钭尤A,讓他住在宮內(nèi)。當(dāng)時世人稱楊子華為"畫圣",沒有世祖的御詔,他不得為別人作畫。當(dāng)時,北齊還有一個人叫王子沖,擅長圍棋棋藝高超,似有神助,當(dāng)時的人稱他們?yōu)?二絕"。
劉殺鬼
北齊劉殺鬼與楊子華同時,世祖俱重之。畫斗雀于壁間,帝見之,以為生,拂之方覺。常在禁中,錫賚巨萬。任梁州刺史,名見北齊書。(出《名畫記》)
【譯文】
北齊有個人叫劉殺鬼,是楊子華同一時期的人,世祖對他們二人都很看重。劉殺鬼在墻壁上畫《斗雀圖》,世祖看見了,以為是活雀呢。用手擦試一下,才覺出是畫的。劉殺鬼經(jīng)常出入宮中,世祖還常常賞賜他價值巨額的財物。劉殺鬼官任梁州刺史,他后來被收入《北齊書》中。
鄭法士
隋田楊與鄭法士同于京師光明寺畫小塔。鄭圖東壁北壁,田圖西壁南壁,楊畫外邊四面。是稱"三絕"。楊以簟蔽畫處,鄭竊觀之,謂楊曰:"卿畫終不可學(xué)。何勞障蔽?"鄭托以婚姻,有對門之好,又求楊畫本。楊引鄭至朝堂,指以宮闕衣冠、人馬車乘曰:"此是吾之畫本也。"由是鄭深伏。光明寺改為大云寺,在長安懷遠(yuǎn)里也。(出《名畫記》)
【譯文】
隋朝時,有田生楊生,跟鄭法士一同給京都光明寺畫小塔。鄭法士畫東壁北壁,田生畫西壁南壁,楊生畫外邊四面墻壁,當(dāng)時人稱他們?yōu)?三絕。"楊生用竹席遮蔽畫畫的地方,鄭法士偷偷看了后,說:"你的畫沒有什么可以學(xué)習(xí)的,為什么還勞動你用竹席將它遮蔽起來呢?"后來,鄭法士跟楊生結(jié)為姻親,關(guān)系進(jìn)了一層,求著要楊生的繪畫范本。楊生帶著鄭法士到皇帝的宮殿門前,指著宮殿車馬、來往行人的衣著穿戴說:"這就是我的繪畫范本?。?從此,鄭法士深深折服楊生。后來,光明寺改名為大云寺,它位于長安城的懷遠(yuǎn)里。
閻立德
唐貞觀三年,東蠻謝元深入朝。冠烏熊皮冠,以金絡(luò)額,毛帔以裳,為行滕,著履。中書侍郎顏師古奏言:"昔周武王治致太平,遠(yuǎn)國歸款。周史乃集其事為《王會篇》。今圣德所及,萬國來朝?;芊B章,俱集蠻邸。實(shí)可圖寫貽于后。以彰懷遠(yuǎn)之德。"從之,乃命立德等圖畫之。又趙郡李嗣真《論畫》,其上品之第三,序右相博陵子閻立本,洎其兄工部尚書大安公立德之畫曰:"大安博陵,難兄難弟。自江右陸謝云亡,北朝子華長逝,象人之妙,實(shí)為中興。至如萬國來庭,奉涂山之玉帛,百蠻朝貢,接應(yīng)門之序位,折旋矩規(guī),端簪奉笏之儀,魁詭譎怪、鼻飲頭飛之俗,莫不盡該豪末,備得精神。"(出《譚賓錄》)
【譯文】
唐太宗貞觀三年,東蠻人(按少數(shù)民族)謝元深到京城朝見皇帝。他戴著黑熊皮做的帽子,用金絲絡(luò)額,穿著用毛皮做的衣服,綁裹腿,穿鞋。中書侍郎顏師古上奏皇帝說:"從前,周武王治理國家達(dá)到太平盛世,邊遠(yuǎn)的國家都來歸順求和。周朝的史官就將這些事情為武衛(wèi)編纂在一起?,F(xiàn)在,凡是皇上的恩德所施到的地方,許多國家都來朝拜修好。來朝拜的使臣中,穿著用絺葛做的衣服上面繡著鳥形花紋的,都住在蠻(按:古代南方的少數(shù)民族的統(tǒng)稱)館里,實(shí)在有必要將這些使臣繪圖畫像留給后人,用來張揚(yáng)我朝恩施邊遠(yuǎn)的德政。"太宗皇帝批準(zhǔn)了這一奏請,就讓閻王德等人為這些蠻邦使臣繪圖畫像。又有趙郡人李嗣真在他的《論畫》一書"上品第三"中,論到右相博陵子閻立本和他的哥哥工部尚書大安公閻立德的畫時說:"閻立德與閻立本,難兄難弟,自從江北陸謝云死去,北朝楊子華去世,給表演各種技藝的人畫像,他們兄弟二人可算是畫得最好的了,實(shí)際上是使繪畫又振興起來。至于各國前來京城朝拜、獻(xiàn)寶的使臣們的形像,為接待這些使臣所安排的儀式,以及這些使臣所展示的用鼻子飲酒、用頭撞球等奇異的風(fēng)俗,都被他們兄弟繪畫下來,而且深得神韻。"
閻立本
唐太宗朝,官位至重,與兄立德齊名。嘗奉詔寫太宗真容。后有佳手,傳寫于玄都觀東殿前間,以鎮(zhèn)九五岡之氣,猶可以仰神武之英威也。立德創(chuàng)《職貢圖》,異方人物,詭怪之狀。立本畫國王粉本在人間。昔南北兩朝名手,不足過也。時南山有猛獸害人,太宗使驍勇者捕之,不得。虢王元鳳忠義奮發(fā),自往取之,一箭而斃。太宗壯之,使立本圖狀。鞍馬仆從,皆寫其真,無不驚服其能。有《秦府十八學(xué)士》、《凌煙閣功臣》等圖,亦輝映前古。唯《職貢》、《鹵簿》等圖,與立德同制之。俗傳慈恩畫功臣,雜手成色,不見其蹤。其人物鞍馬、冠冕車服,皆神也。李嗣真云:"師鄭法士,實(shí)亦過之。后有王知慎、師范,甚有筆力。閻畫神品。"(出唐《畫斷》)太宗嘗與侍臣泛春苑,池中有異鳥隨波容與。太宗擊賞數(shù)四,詔座者為詠,召閻立本寫之。閣外傳呼云。"畫師閻立本。"時為主爵郎中,奔走流汗,俯臨池則,手揮丹青,不堪愧赧。既而戒其子曰:"吾少好讀書,幸免墻面。緣情染翰,頗及儕流,唯以丹青見知。躬廝養(yǎng)之務(wù),辱莫大焉。汝宜深戒,勿習(xí)此也。"至高宗朝。閻立本為右丞相,姜恪以邊將立功為左相。又以年饑,放國子學(xué)生歸,又限令史通一經(jīng)。時人為之語曰:"左相宣威沙漠,右相馳譽(yù)丹青。三館學(xué)生放散。五臺令史明經(jīng)(明經(jīng)二字原作經(jīng)明,據(jù)明抄本改)(出《大唐新語》)。立本家代善畫。至荊州,視張僧繇舊跡曰:"定虛得名耳。明日及往,曰:"猶是近代佳手。"明日又往,曰:"名下定無虛士。"坐臥觀之,留宿其下,十日不能去。又梁張僧繇作《醉僧圖》。道士每以此嘲僧,群僧恥之。于是聚錢數(shù)十萬,貨閻立本作《醉道士圖》。今并傳于代。(出《國史異纂》)
【譯文】
閻立本,閻立德的弟弟。唐太宗在位時,官至重位,與哥哥閻立德齊名,曾經(jīng)奉太宗召令,親自為唐太宗畫像。后來,有一位高手,在玄都觀東殿前間臨摹,既可以鎮(zhèn)住岡上能產(chǎn)生天子皇帝的靈氣,又可以仰觀這些天神們的神武英威。閻立德繪畫的《職貢圖》,畫的都是外域的人物,形像非常怪異。閻立本繪畫的國王的速寫單本流傳在民間。這以前南、北兩朝的繪畫高手,沒有超過他們兄弟倆的。一次,南山出現(xiàn)一只兇猛的野獸傷害人,太宗皇帝派遣勇猛的勇士去捕獲它,沒有捕到。虢地的王元鳳自報奮勇為民除害,一箭射死了這只猛獸。太宗皇帝非常喜愛他的豪壯,讓閻立本將他射殺猛獸的場面畫下來,鞍馬仆從,都栩栩如生,跟真的一樣。看過這幅畫的人,沒有不驚嘆和佩服他技藝的高超的。另外,閻立本還畫有《秦府十八學(xué)士圖》、《凌煙閣功臣圖》等作品,也是光耀以前歷代繪畫名家的。只有《職貢圖》、《鹵簿(按:古代帝王將相出行時的儀仗隊(duì))》等畫,是跟他哥哥閻立德合作的。民間傳說在慈恩寺畫功臣,是很多人畫的,看不到閻立本的手跡。這些功臣畫得人物鞍馬、冠冕車服,都非常傳神。李嗣真說:"閻立本的畫,師承鄭法士,實(shí)際上已經(jīng)超過了鄭法士。在閻立本之后,還有王知慎,師范的畫也很見功夫。閻立本的畫是最精妙的藝術(shù)品。"唐太宗有一次同侍臣們乘舟在御苑的池中游玩賞景,看到池中有奇異的怪鳥在水面上隨波浮游。唐太宗手拍船欄桿叫好多次,命令在座陪同的侍臣們當(dāng)場賦詩贊詠,又命令隨侍的宮人宣召閻立本前來將怪鳥畫下來。宮人們當(dāng)即向岸上傳呼道:"召畫師閻立本到青苑玉池拜見皇上!"當(dāng)時,閻立本任主爵郎中。聽到傳召后,他急忙跑步趕來,大汗淋漓,立即俯身池邊揮筆繪畫起來。而且,滿面羞愧不堪。事后,閻立本告戒他的兒子說:"我小時候愛好讀書,值得慶幸的是我還不是個不學(xué)無術(shù)的蠢材。我都是有感而發(fā)才寫文章。在同行中,我的文章寫得還是比較不錯的。然而,我最知名的是繪畫??墒?,它卻使我象奴仆一樣地去侍奉他人,這是莫大的恥辱。你應(yīng)該深以為戒,不要學(xué)習(xí)這種技藝了。"到唐高宗在位時,閻立本官為右丞相,姜恪原是守邊將領(lǐng),憑著戰(zhàn)功做了左丞相,又遇上饑饉,國子監(jiān)里的學(xué)生都放假讓他們回家去了。同時又規(guī)定三省、六部及御史臺的低級辦事人員必須通曉一門《經(jīng)書》。當(dāng)時有人賦得打油詩一首言說這件事:左丞相是個威震大漠的驍將,右丞相是個馳譽(yù)畫壇的名家。三館學(xué)生都放羊回家了,三省、六部及御史臺的辦事員卻要通曉經(jīng)書。閻立本家世代擅長繪畫。他有一次去荊州。觀看張僧繇的遺畫說:"從這畫來看,他是空有虛名啊。"第二天又去看,說:"他還是近代的繪畫高手。"過了一宿又去看,說:"盛名之下沒有低手。"在畫前或坐或臥,觀賞不已,晚上就睡在畫旁邊,過了十天了還不離開。梁人張僧繇的《醉僧圖》,畫得唯妙唯肖,道士們常常用這幅畫來嘲笑僧人。僧眾們感到羞辱,于是大家湊了幾十萬錢,雇用閻立本畫《醉道士圖》,這兩幅畫同時流傳下來。
薛稷
天后朝,位至少保。文章學(xué)術(shù),名冠當(dāng)時。學(xué)書師褚河南。時稱:買褚得薛不落節(jié)(稱買褚得薛不落節(jié)八字原缺,據(jù)名抄本補(bǔ))。畫蹤閻令。秘書省有《畫鶴》,時號一絕。會旅游新安郡,遇李白。因留連,書永安寺額,兼畫西方像一壁。筆力瀟灑,風(fēng)姿逸發(fā),曹張之亞也。二妙之跡,李翰林題贊見在。又聞蜀郡多有畫諸佛菩薩青牛之像,并居神品。(出《唐畫斷》)
【譯文】
薛稷,在武則天執(zhí)政時期,官至少保,在文章學(xué)術(shù)方面,當(dāng)時是第一流的。薛稷的書法師承褚遂良。當(dāng)時人說:"買到褚遂良的書法墨跡,或者得到薛稷的書法墨跡,是不掉價的。"薛稷的畫師承閻立本。秘書省有他的一幅《鶴圖》,在當(dāng)時被稱為"一絕"。一次,薛稷與人聚會到新安郡去游觀,湊巧遇到了大詩人李白,陪李白在新安郡玩了一段時日,為永安寺書寫匾額,又繪制了西方佛祖壁畫一幅。筆力落拓瀟灑,人物神姿飄逸,可以跟前人曹不興,張僧繇比美。這兩幅畫造詣很高,有李白為其題寫的贊詩為證。又聽說薛稷在蜀郡畫了許多各個菩薩的畫像和青牛的畫像,都是精妙的藝術(shù)品。
尉遲乙僧
唐尉遲乙僧,土火羅國胡人也。貞觀初,其國以丹青巧妙,薦之闕下云:"其國尚有兄甲僧,未有見其畫蹤。"乙僧今茲恩寺塔前面中間功德,叉(明抄本叉作又)凹垤花,西面中間千手千眼菩薩,精妙之極。光宅寺七寶臺后面畫降魔像,千怪萬狀,實(shí)奇蹤也。然其畫功德人物花草,皆是外國之象,無中華禮樂威儀之德。(出《唐畫斷》)
【譯文】
唐朝僧人尉遲乙,是土火羅國的一位胡人(按:古代對比方少數(shù)民族的稱呼)。唐太宗貞觀初年,土火羅國國王因?yàn)槲具t乙僧繪畫巧妙而將他薦獻(xiàn)給大唐帝國,并說:"他還有個哥哥尉遲甲僧還在國中,但是沒有見到過他的繪畫作品。"現(xiàn)今慈恩寺塔前面中間供念佛、誦經(jīng)、布施用的廳堂上的交錯鏤空凸花,西面中間的千手千眼菩薩塑像,都是尉遲乙僧制作的,精妙極了。光宅寺七寶臺后畫降魔畫像,千異百怪,實(shí)在是奇畫,也是尉遲乙僧的作品。然而,尉遲乙僧畫的人物、花草,以及他制作的念佛、誦經(jīng)、布施用的法器用品,都是異國的風(fēng)格,沒有我中華民族文化的傳統(tǒng)印跡。
王維
唐王右丞維家于藍(lán)田玉山,游止輞川。兄弟以科名文學(xué)冠絕當(dāng)代,故時稱朝廷左相筆,天下右丞詩者也。其畫山水松石,蹤似具生,而風(fēng)標(biāo)特出。今京都千福寺西塔院有掩障,一畫楓戍,一圖輞川。山谷郁盤,云水飛動,意出塵外,怪生筆端。常自題詩云:"夙世謬詞客,前身應(yīng)畫師。"其自負(fù)也如此。慈恩寺東院,與畢庶子鄭廣文,各畫一小壁。時號"三絕"。故庾右丞宅,有壁圖山水兼題記,亦當(dāng)時之妙也。山水松石,妙上上品。(出《唐畫斷》)
又維嘗至招國坊庾敬休宅,見屋壁有畫《奏樂圖》。維熟視而笑?;騿柶涔?,維曰:"此霓裳羽衣曲第三疊第一拍。"好事者集樂工驗(yàn)之,無一差者。(出《國史補(bǔ)》)
【譯文】
王維,唐朝人,唐肅宗時期官任右丞相,晚年全家遷到藍(lán)田玉山的輞川。他和他的弟弟,一個因?yàn)榭婆e考試的成績優(yōu)異,一個因?yàn)閷懗鰞?yōu)秀的文學(xué)作品,而名冠當(dāng)世。當(dāng)時人都說:在京都朝廷內(nèi)左丞相的筆寫出的文章是非常了不得的;而右丞相王維的歌詠山川大自然的詩也是天下第一。王維不但是位著名的詩人,也是一位著名的畫家,而且還精通音樂。他的山水畫,畫上的一山一水,一松一石都栩栩如生,具有特殊的風(fēng)格。當(dāng)時,他曾為京都長安千福寺西塔院畫過兩面影壁。一幅畫的是楓戍,一幅畫的是輞川。畫面上那深幽盤繞的山谷,云水飛動的情態(tài),超塵脫俗,詭譎奇絕,獨(dú)具一格。王維曾自己在一幅畫上題詩自慰說:"夙世謬詞客,前身應(yīng)畫師。"從這兩句詩中,完全可以看出王維很是自我欣賞他在寫詩繪畫方面的才能與造詣。長安慈恩寺東院,有王維和畢庶子,鄭廣文各自畫的壁畫,當(dāng)時被人稱為"三絕"。已去世的庾右丞相的住宅里有王維的一幅山水壁畫和題記,也是當(dāng)時的一幅佳作。畫上畫的山、水、松樹、巖石,都畫得異常絕妙,堪稱上品中的上品。
有一次,王維到位于京城長安招國坊里的庾敬空宅,看到室內(nèi)墻壁上畫有一幅《奏樂圖》。王維看了一會兒笑了。同去的人問他笑什么?王維說:"這幅畫畫的是演奏《霓裳羽衣曲》第三疊第一拍。有好求真的人聽了這件事情后,特意請來樂工檢驗(yàn),樂工說一點(diǎn)差錯也沒有。
李思訓(xùn)
唐開元中,諸衛(wèi)將軍李思訓(xùn),子昭道為中舍,俱得山水之妙。時人云:"大李將軍"、"小李將軍"是也。思訓(xùn)格品高奇,山川絕妙。鳥、獸草木,皆其能。中舍之圖,山水鳥獸,甚多繁巧。智思筆力不及也。天寶中,玄宗召思訓(xùn),畫大同殿壁兼掩障。異日因奏對,詔云:"卿所畫掩障,夜聞水聲。通神之佳手,國朝山水第一。"思訓(xùn)神品。昭道妙上品。(出《唐畫斷》)
【譯文】
唐玄宗開元年間,諸衛(wèi)將軍李思訓(xùn),和他的兒子中舍人李昭道,父子二人都畫得一筆絕妙的山水畫,當(dāng)時人稱"大李將軍"、"小李將軍"。父親李思訓(xùn)的山水畫,格調(diào)高雅,風(fēng)格奇特。他畫的山川河流,不論是構(gòu)圖運(yùn)筆都絕妙無比,畫鳥獸草木都是他的拿手活兒。兒子李昭道所畫的山、水、鳥獸,失之于繁巧。不論是構(gòu)思,還是筆力,都趕不上他父親李思訓(xùn)。天寶年間,玄宗皇帝召見李思訓(xùn),讓他繪制大同殿的壁畫和影壁。畫完后的第二天早朝問事時,玄宗皇帝對李思訓(xùn)說:"你在影壁上繪畫的山川,昨天夜里聽到了流水聲。你真是筆能通神的高手,位居當(dāng)今國內(nèi)山水畫的第一位。"父親李思訓(xùn)的畫可稱為精妙的藝術(shù)品,已經(jīng)達(dá)到山水畫的極至。兒子李昭道的畫可稱為美妙的藝術(shù)品,也幾乎達(dá)到了盡善盡美的境界。
韓干
唐韓干,京兆人也。唐玄宗天寶中召入供奉。上令師陳閎畫馬,怪其不同。詔因詰之。奏云:"臣自有師。陛下內(nèi)廄馬,皆臣之師也。"上甚異之。其后果能狀飛龍之質(zhì),盡噴玉之奇。九方之識既精,伯樂之相乃備。且古之畫馬,有《周穆王八駿圖》;國朝閻立本畫馬,似模展鄭。多見筋骨,皆擅一時之名,未有希代之妙。開元后,四海清平。外域名馬,重譯累至。然而砂磧且遙,蹄甲多薄。玄宗遂擇其良者,與中國之駿,同頒馬政。自此內(nèi)廄有"飛黃"、"照夜"、"浮云"、"五方"之乘。奇毛異狀,筋骨既?。ń≡魍瑩?jù)明抄本改),蹄甲皆厚。駕御歷險,若舉輦之安,馳驟應(yīng)心,中韶頀之節(jié)。是以陳閎貌之于前,韓干繼之于后。寫渥洼之狀,不在水中。移騕褭之形,出于天上。韓故居神品。陳兼寫真,居妙品上。寶應(yīng)寺三門神,西院北方天王,佛殿前面菩薩,西院佛像,寶圣寺北院二十四圣等,皆其蹤也。畫馬高會菩薩西院鬼神等神品。(出《唐畫斷》)
又干閑居之際,忽有一人朱衣玄冠而至。干問曰:"何得及此。"對曰:"我鬼使也。聞君善圖良馬,愿賜一匹。"干立畫焚之。數(shù)日因出,有人揖而謝曰:"蒙君惠駿足,免為山川跋涉之勞,亦有以酬效。"明日,有人送素縑百疋,不知其來。干收而用之。(出《獨(dú)異志》)
建中初,曾有人牽馬訪醫(yī)。稱馬患腳,以二千求治。其馬毛色骨相,馬醫(yī)未嘗見。笑曰:"君馬酷似韓干所畫者,真馬中固無也。"因請馬主繞市門一匝,馬醫(yī)隨之。忽值韓干。干亦驚曰:"真是吾設(shè)色者。"乃知隨意所匠,必冥會所肖也。遂摩挲。馬若蹶,因損前足。干心異之。至舍,視其所畫馬本,腳有一點(diǎn)黑缺。方知畫通靈矣。馬醫(yī)所獲錢,用歷數(shù)主,乃成泥錢。(出《酉陽雜俎》)
【譯文】
唐朝人韓干,是京都地區(qū)人。唐玄宗天寶年間因他擅長繪畫被召入朝廷。玄宗皇帝讓韓干的老師陳閎進(jìn)宮來畫馬,皇上見怪韓干畫的馬跟老師不一樣,將他召來責(zé)問他。韓干答說:"我畫馬有自己的老師?;噬蠈m內(nèi)馬圈里的御馬,都是我的教師。"玄宗皇帝聽了后感到詫異。后來,看到韓干畫的果然都是他的御馬,而且,完全畫出了"飛龍"馬健美的形像,"噴玉"馬奇特的神韻。韓干對馬的識別與鑒賞的能力達(dá)到了著名相馬專家九方皋、伯樂的程度。古代遺留下來的畫馬杰作有《周穆王八駿圖》。本朝名畫師閻立本也有不少畫馬的佳作。閻立本畫的馬很象是效仿鄭法士的畫法。他畫的馬肌體筋骨都很有神,名揚(yáng)一時,然而卻沒有畫出能被稱為稀世杰作的作品。開元以后,天下安定太平。外國的名馬,因?yàn)檫呹P(guān)重新開放而源源不斷地輸入唐朝。但是這些從大唐帝國西疆輸進(jìn)來的馬,它們的蹄甲很薄,又走過遼闊的沙漠,待到達(dá)京城后有的馬就蹄甲損壞了。唐玄宗讓人從中挑選優(yōu)良的馬,同國內(nèi)產(chǎn)的寶馬,一同送給宮內(nèi)飼養(yǎng)御馬的官員。從這以后,宮內(nèi)御馬圈內(nèi)集聚著"飛黃"、"照夜"、"浮云"等各地送來的寶馬。這些御馬筋骨健壯,毛色奇特,長相特殊,都有厚厚的蹄甲。騎著它們逾隘跨險,就象乘坐車輦一樣安穩(wěn);它們可以隨著你的心意奔跑跳躍,就象奏樂一樣的有節(jié)奏。因此,陳閎是上一代的畫師,有他的畫馬的方法。韓干是他的學(xué)生,既繼承了他的畫馬方法又有所創(chuàng)新,有自己獨(dú)道的技法。他畫的渥洼、騕裛產(chǎn)的名馬,將它們畫得就象從天上下凡的神馬似的。因此,韓干畫的馬重在神似,已達(dá)出神入化的境界,陳閎畫的馬重在寫實(shí),也臻于完美神妙。寶應(yīng)寺三門神,西院北方天王,佛殿前面的菩薩,西院的佛像,寶圣寺北院的二十四圣像等畫作,都是出自韓干的手筆。還有馬高會的菩薩、西院的神鬼等畫,都是他的藝術(shù)杰作。
又:韓干閑居期間,忽然有一天,一位身穿朱紅色衣服頭戴黑色帽子的人來到他面前。韓干問他:"誰讓你來這兒的?"回答說:"我是鬼的使者,聽說你擅長畫馬,請你為我們陰界畫一匹馬。"韓干立即為這位鬼使畫了一匹馬,并將它火化了。過了幾天,韓干外出,途中遇到一個人向他舉手作揖表示謝意,說:"承蒙您送給我一匹良馬,免去我長途旅行翻山過河的勞累,我也要對你的盛情表示答謝。"第二天,不知從哪里來的人,送給韓干上好的素色細(xì)絹一百疋。韓干收下,后來都使用了。
又:唐德宗建中初年,曾經(jīng)有個人牽著一匹馬找馬醫(yī)說:"這匹馬患了腳疾,要能治好,愿用二千錢酬謝。"這匹馬的毛色骨相,醫(yī)馬的獸醫(yī)從來都沒有見過。笑著說:"你這匹馬很象韓干畫的那些馬??!真馬里面沒有這樣的。"馬醫(yī)請這匹馬的主人牽馬繞市門走一圈,馬醫(yī)跟在旁邊,忽然遇見了韓干從那邊走來,韓干大為驚異地說:"這真是我配的顏色畫的馬啊!"這時他才知道自己隨意畫的馬,一定在陰世間被人效仿了。他于是撫摸馬身,馬象是有些瘸,看看是前蹄有傷。韓干心中很是奇怪。回到家里,看他畫的馬,果然蹄子上有一點(diǎn)黑缺,才知道畫通靈氣??!那位馬醫(yī)得到的酬金,用過一段時間、幾經(jīng)轉(zhuǎn)手后,都變成了泥錢。