司馬穰苴是田完的苗裔。
齊景公時,晉國攻伐齊國的東阿、甄城,而燕國侵略齊國黃河以南的領(lǐng)土。
齊軍屢戰(zhàn)屢敗,齊景公憂慮不安。
晏嬰于是舉薦田穰苴說“:穰苴雖是田氏的庶出旁支,但此人文韜能使眾人親附,武略能使敵國畏懼,希望您試試他?!本肮僖婐?,與他談?wù)撥娛拢浅O矏鬯牟鸥?,便讓他做將軍,率軍抵御燕、晉兩國的軍隊。
穰苴說“:微臣素來處于卑賤地位,君上將微臣從普通人中提拔起來,安置于眾大夫之上,士卒尚未親附,百姓不會信服,資望微弱,權(quán)柄輕浮,希望得到君上的寵信之臣,國人尊重的人,來做監(jiān)軍,才可以行事。”于是景公答應(yīng)了他,派莊賈前往監(jiān)軍。
穰苴辭別景公后,與莊賈約定說“:明日正午在軍門相會?!别诼氏缺捡Y至軍中,立起觀看日影的木標(biāo),設(shè)下記時的漏壺,等待莊賈。
莊賈素來驕貴,認(rèn)為率領(lǐng)自己的軍隊,而自己做監(jiān)軍,不很著急。
親戚朋友為他送行,留他飲酒。
時至正午而莊賈未到,穰苴推倒木標(biāo),決放漏壺,進入軍營,調(diào)兵遣將,申明法令。
法令規(guī)定完畢,時至日暮,莊賈這才來到。
穰苴說:“為何遲到呢?”莊賈道歉說“:不才因大夫親戚送行,因而耽擱。”穰苴說“:將領(lǐng)受命之日便忘卻家室,到達軍隊接受號令便忘卻親戚,擊鼓進軍急不容緩便忘卻自身。
現(xiàn)在敵軍深侵,國內(nèi)騷動,士卒在邊境暴露,君主睡不安穩(wěn),食不香甜,百姓的性命都系在您身上,還談何相送相留呢!”召來軍法官問道“:軍法規(guī)定約定時間遲到者如何處置?”軍法官回答說“:應(yīng)當(dāng)斬首?!鼻f賈懼怕,派人馳馬報告齊景公,請求解救。
報信人走后尚未返回,于是便斬殺莊賈向三軍巡示,三軍將士皆振肅警懼。
過了好一會兒,景公派遣使者手持符節(jié)來赦免莊賈,馳車入軍中。
穰苴說:“將領(lǐng)在軍中,國君的命令有的不能接受。”問軍法官說“:馳車入三軍依軍法如何處置?”軍法官說“:應(yīng)當(dāng)斬首?!笔拐叽髴?。
穰苴說“:國君的使者不能殺掉?!庇谑菙貧⑺能嚻?,砍斷車左邊的車付木,殺掉車左邊的驂馬,巡示三軍。
派遣使者歸報齊景公,然后出發(fā)。
士卒安營扎寨,掘井立灶,飲水吃飯,探病治病,穰苴都親自撫問。
于是將將軍的糧食資用取出供給士卒,自己與士卒一樣分糧而食。
統(tǒng)計軍中體弱者,三日之后重整軍隊。
有病者皆請求同行,奮勇爭先為他赴戰(zhàn)。
晉國軍隊聽到這種情況,因而撤走;燕國軍隊聽到這種情況,渡河退去。
于是齊軍追擊晉軍燕軍,奪取所失故土,然后還師。
尚未到達國都,便解除戰(zhàn)備,取消號令,盟誓之后進入國都。
景公與諸大夫到城郊迎接,慰勞軍隊,完成禮儀,然后返回寢宮。
接見穰苴之后,尊崇地任命為大司馬。
田氏在齊國日益尊顯。
后來大夫鮑氏、高氏、國氏之輩忌妒穰苴,在景公面前進讒。
景公貶退穰苴,穰苴發(fā)病而死。
田乞、田豹等人因此怨恨高氏、國氏等。
此后到田常殺死齊簡公,盡滅高氏、國氏家族。
到了田常的曾孫田和,便自立為齊威王,用兵行威,大效穰苴之法,而諸侯朝拜齊國。
齊威王指派大夫追論古代的《司馬兵法》,而將穰苴的兵法附于其中,因而號稱為《司馬穰苴兵法》。
太史公說:我讀《司馬兵法》,感到宏博而深遠,即使三代的征伐,也未能盡展其義。
至于文中措辭,也稍有褒獎之處。
至于田穰苴,為區(qū)區(qū)小國率軍打仗,如何比得上《司馬兵法》中的進退規(guī)矩呢?世人既然盛稱《司馬兵法》,因此不再論述,但著穰苴之列傳于此。
齊景公時,晉國攻伐齊國的東阿、甄城,而燕國侵略齊國黃河以南的領(lǐng)土。
齊軍屢戰(zhàn)屢敗,齊景公憂慮不安。
晏嬰于是舉薦田穰苴說“:穰苴雖是田氏的庶出旁支,但此人文韜能使眾人親附,武略能使敵國畏懼,希望您試試他?!本肮僖婐?,與他談?wù)撥娛拢浅O矏鬯牟鸥?,便讓他做將軍,率軍抵御燕、晉兩國的軍隊。
穰苴說“:微臣素來處于卑賤地位,君上將微臣從普通人中提拔起來,安置于眾大夫之上,士卒尚未親附,百姓不會信服,資望微弱,權(quán)柄輕浮,希望得到君上的寵信之臣,國人尊重的人,來做監(jiān)軍,才可以行事。”于是景公答應(yīng)了他,派莊賈前往監(jiān)軍。
穰苴辭別景公后,與莊賈約定說“:明日正午在軍門相會?!别诼氏缺捡Y至軍中,立起觀看日影的木標(biāo),設(shè)下記時的漏壺,等待莊賈。
莊賈素來驕貴,認(rèn)為率領(lǐng)自己的軍隊,而自己做監(jiān)軍,不很著急。
親戚朋友為他送行,留他飲酒。
時至正午而莊賈未到,穰苴推倒木標(biāo),決放漏壺,進入軍營,調(diào)兵遣將,申明法令。
法令規(guī)定完畢,時至日暮,莊賈這才來到。
穰苴說:“為何遲到呢?”莊賈道歉說“:不才因大夫親戚送行,因而耽擱。”穰苴說“:將領(lǐng)受命之日便忘卻家室,到達軍隊接受號令便忘卻親戚,擊鼓進軍急不容緩便忘卻自身。
現(xiàn)在敵軍深侵,國內(nèi)騷動,士卒在邊境暴露,君主睡不安穩(wěn),食不香甜,百姓的性命都系在您身上,還談何相送相留呢!”召來軍法官問道“:軍法規(guī)定約定時間遲到者如何處置?”軍法官回答說“:應(yīng)當(dāng)斬首?!鼻f賈懼怕,派人馳馬報告齊景公,請求解救。
報信人走后尚未返回,于是便斬殺莊賈向三軍巡示,三軍將士皆振肅警懼。
過了好一會兒,景公派遣使者手持符節(jié)來赦免莊賈,馳車入軍中。
穰苴說:“將領(lǐng)在軍中,國君的命令有的不能接受。”問軍法官說“:馳車入三軍依軍法如何處置?”軍法官說“:應(yīng)當(dāng)斬首?!笔拐叽髴?。
穰苴說“:國君的使者不能殺掉?!庇谑菙貧⑺能嚻?,砍斷車左邊的車付木,殺掉車左邊的驂馬,巡示三軍。
派遣使者歸報齊景公,然后出發(fā)。
士卒安營扎寨,掘井立灶,飲水吃飯,探病治病,穰苴都親自撫問。
于是將將軍的糧食資用取出供給士卒,自己與士卒一樣分糧而食。
統(tǒng)計軍中體弱者,三日之后重整軍隊。
有病者皆請求同行,奮勇爭先為他赴戰(zhàn)。
晉國軍隊聽到這種情況,因而撤走;燕國軍隊聽到這種情況,渡河退去。
于是齊軍追擊晉軍燕軍,奪取所失故土,然后還師。
尚未到達國都,便解除戰(zhàn)備,取消號令,盟誓之后進入國都。
景公與諸大夫到城郊迎接,慰勞軍隊,完成禮儀,然后返回寢宮。
接見穰苴之后,尊崇地任命為大司馬。
田氏在齊國日益尊顯。
后來大夫鮑氏、高氏、國氏之輩忌妒穰苴,在景公面前進讒。
景公貶退穰苴,穰苴發(fā)病而死。
田乞、田豹等人因此怨恨高氏、國氏等。
此后到田常殺死齊簡公,盡滅高氏、國氏家族。
到了田常的曾孫田和,便自立為齊威王,用兵行威,大效穰苴之法,而諸侯朝拜齊國。
齊威王指派大夫追論古代的《司馬兵法》,而將穰苴的兵法附于其中,因而號稱為《司馬穰苴兵法》。
太史公說:我讀《司馬兵法》,感到宏博而深遠,即使三代的征伐,也未能盡展其義。
至于文中措辭,也稍有褒獎之處。
至于田穰苴,為區(qū)區(qū)小國率軍打仗,如何比得上《司馬兵法》中的進退規(guī)矩呢?世人既然盛稱《司馬兵法》,因此不再論述,但著穰苴之列傳于此。