19世紀末,法國漢學(xué)家首次提出:“絲路有海陸兩道”,“海上絲綢之路”進入國際學(xué)者的視野,在20世紀晚期,“海上絲綢之路”的研究再次被熱議,并成為顯學(xué)。在中國,2000年廣東學(xué)者率先啟動了“海上絲綢之路始發(fā)港”專題研究。
近日,人民美術(shù)出版社出版了袁燕的著作《美美與共——海上絲路之土生華人“峇峇、娘惹”族群服飾研究》。本書從“衣”——服裝這個貼近生活視角出發(fā),聚焦“峇峇、娘惹”這一土生華人族群,研究海上絲綢之路上中國文化的傳播影響、歷史發(fā)展以及現(xiàn)狀,為對世界講好“中國故事”做扎實的研究。
書封
中國傳統(tǒng)婚禮新娘服裝隆重、極盡奢華,娘惹的婚禮服也承襲這一特征,整體風(fēng)格隆重華麗,又因受閩南重金婚俗文化的影響,娘惹的鳳冠以黃金為基礎(chǔ)材質(zhì),以珍珠、寶石和其他材料進行鑲嵌,云肩也從絲綢刺繡發(fā)展為用黃金制作。
書的第一、二章從實地考察入手,以史為綱目,跨學(xué)科互滲式研究,總結(jié)剖析各個層面的相關(guān)學(xué)術(shù)理論和綜合論述,理清“海上絲綢之路”、“土生華人”、“峇峇、娘惹”等概念。闡述海上絲路與“峇峇、娘惹”族群的關(guān)系,族群的中國起源和特征,及“峇峇、娘惹”服飾的概況和風(fēng)俗文化。
書中第三章,利用考古資料、繪畫圖像、歷史實物等將中國直領(lǐng)對襟形制的窄袖“褙子”等做視覺文化的對比考證;同時從“海上絲綢之路”歷史宏觀視角以及中國的“朝貢”和“賜服”制度,探究并論證“娘惹”典型服裝樣式“可巴雅”,同時也是東南亞典型服裝樣式的起源——“中國說”。
第四、五、六、七章,是書的主體部分,從樣式、結(jié)構(gòu)、色彩、工藝和材料等方面研究探討娘惹典型服裝的形制特征;梳理總結(jié)娘惹“可巴雅”服飾演變過程和多元文化融合特征;分析研究秉持中國文化的“峇峇、娘惹”婚禮服的樣式特征和習(xí)俗;分類研究“峇峇、娘惹”的多元化服裝配飾。
內(nèi)頁
例如,檳城娘惹新娘的長衫為絲綢錦緞制作,金銀線繡花裝飾,整件服裝飾有兔毛飾邊,華麗而莊嚴。檳城“峇峇、娘惹”博物館中有一件娘惹新娘回娘家長衫藏品,年代在19世紀末20世紀初,淺粉色的真絲長衫,衣身上繡滿各種吉祥圖案,有向上生長的蘭花、菊花、荷花,開屏的孔雀,下擺和袖口繡有層層波浪,各類圖案呈對稱式布局。淺綠松石滾邊和兔毛飾邊環(huán)繞頸部,一直沿門襟向下延續(xù)到袖口及下擺,形成服飾的統(tǒng)一和諧。
檳城娘惹新娘回娘家長衫
馬六甲、新加坡娘惹新娘回娘家也穿長衫,和檳城娘惹新娘回娘家長衫比較,裝飾相對簡單,更無兔毛裝飾,多用粉紅色提花絲綢面料制作。
馬六甲、新加坡娘惹新娘回娘家長衫
娘惹新娘在回娘家時通常會佩戴各種發(fā)箍頭飾,這類頭飾因其造型像盛開的花,故稱“花冠”。有一張20世紀“峇峇、娘惹”新人在婚禮第三天留下的珍貴影像,影像中的新娘正是梳著花冠發(fā)型。
娘惹花冠發(fā)型
書的第八章,作者在理論研究的基礎(chǔ)上探討數(shù)字化傳播,利用數(shù)字技術(shù)對歷史資料系統(tǒng)整理保存與再構(gòu)建(虛擬再現(xiàn))和數(shù)字化創(chuàng)作傳播(電子故事繪本、數(shù)字動畫等。)
作者袁燕,山東青州人,現(xiàn)任職于福州大學(xué),服裝與服飾設(shè)計系副主任;副教授,碩士生導(dǎo)師;現(xiàn)為中央美術(shù)學(xué)院訪問學(xué)者。主要從事服裝與服飾設(shè)計方向的教學(xué),研究方向為海上絲綢之路中國服飾文化研究。
袁燕說:“這本書,是我對海上絲路服飾文化研究的階段性成果。這一研究起始于一次走馬觀花式的東南亞旅游,那本來是一次輕松地喝著茶聊天放松的文化之旅卻最終成為讓我駐足在各大博物館無法挪動腳步的驚艷之旅。我驚嘆于海外華人族群對中國文化的執(zhí)著,驚訝于海外中國服飾文化的魅力,驚艷于中國服飾文化在海外的獨特性,你總能在諸多文化中一眼找出它的存在,更驚艷于它的生命力和包容性。隨著研究的深入,我如同進入了一片浩瀚的海洋。中國服裝藝術(shù)文化在海上絲路沿線的傳播研究目前還處于起步階段,尚有許多未解開的信息和密碼,需要更多的研究者投身其中,我的研究算是拋磚引玉,期待更多同行能夠加入。”
在袁燕看來,相比于海上絲路其他方面大量學(xué)者投入研究,針對中國服飾藝術(shù)文化在海上絲路沿線的傳播、影響和交融顯得單薄。于是袁燕決定背上行囊,重走古老的海上絲綢路。從廈門出發(fā),國內(nèi)的泉州、漳州、福州、廣州、寧波、南京等地,國外的吉隆坡、馬六甲、檳城、雅加達、日惹、梭羅、三寶壟、蘇門答臘都留下了她的足跡。
內(nèi)頁