凱特·福萊斯特等在三號檢查室門口,想趁布里斯科到來時私下里將病人的狀況告訴他。不到五分鐘,她看見布里斯科從隔離急診科和醫(yī)院主建筑群的旋轉(zhuǎn)門中急匆匆閃現(xiàn)出來,于是松了一口氣。
布里斯科仔細(xì)思忖了一會兒凱特的陳述,說:“準(zhǔn)備一根長手術(shù)針!我進(jìn)去看看她是不是內(nèi)出血。”
他倆踅進(jìn)房間后,看到克羅寧正給病人量血壓。
克羅寧意識到克勞迪亞的母親異常緊張,于是壓低聲音對兩位醫(yī)生說:“血壓下降?!?br/>
“再輸液,另外給布里斯科大夫找根長針,”凱特說著從克羅寧手里接過測量血壓的任務(wù)。
一聽到要拿針,施托伊弗桑特太太忙問:“你們要干嗎?”
“太太,請你離開這里!”布里斯科說。女人用目光對他的話表示抗議?!罢堧x開房間!”
最后諾拉·施托伊弗桑特不得不屈從,往門口走時顯些與進(jìn)來的克羅寧撞個滿懷,后者手里拿著一根手術(shù)專用長針和一個皮下注射針頭??肆_寧又繼續(xù)測血壓,凱特·福萊斯特看著布里斯科做著準(zhǔn)備,打算將長針伸入病人的陰道,倘若真有內(nèi)出血,針頭便可從腹部將淤積的血液抽出來。
布里斯科剛要引入針頭,克羅寧突然慌亂地輕聲說:“沒脈搏了!她沒脈搏了!”
凱特·福萊斯特和埃里克·布里斯科立即將病人從檢查臺上抬起,放到靠墻的一輛擔(dān)架車上。
“心肺復(fù)蘇器!”凱特吩咐道,克羅寧即刻照辦。凱特·福萊斯特和埃里克·布里斯科快速將擔(dān)架車推出房間,克羅寧跟在車旁監(jiān)測著復(fù)蘇器。車子經(jīng)過驚訝不已的病人的母親,進(jìn)入各種器械齊全的急救監(jiān)護(hù)室。施托伊弗桑特太太緊跟在后面,懇求地問:“怎么回事?我女兒怎么了?”
沒人停下腳步對她做任何解釋。在急救監(jiān)護(hù)室門口,盡管施托伊弗桑特太太一再央求,凱特仍舊沒放她進(jìn)去。
“她是我女兒,我有權(quán)……”
“你只能礙事,”凱特說罷迅速關(guān)上了門。
急救室里,兩名醫(yī)生和三個護(hù)士忙做一團(tuán)。凱特吩咐輸液,大劑量輸注鹽水和乳酸鹽,替換病人的電解液??肆_寧繼續(xù)操作著心肺復(fù)蘇器。凱特轉(zhuǎn)向急救室的一名護(hù)士說:“做心電圖!”護(hù)士把心電圖終端接到克勞迪亞胸部,以便在屏幕上監(jiān)測她心臟的狀態(tài),同時凱特又吩咐道:“準(zhǔn)備一安瓶的腎上腺素!”于是急救室的另一名護(hù)士拿來了針劑和皮下注射器。
凱特迅即在病人的手臂上繃上一個橡皮圈,找到血管,將刺激心跳的腎上腺素注射進(jìn)去。
與此同時,布里斯科拿起一根長長的塑料管,撐開病人的嘴,謹(jǐn)慎地將管子捅過她的聲帶和喉嚨,一直下到她的氣管。接著他安置好一個氣壓帶,命令護(hù)士說:“灌空氣!”于是護(hù)士用雙手握住氣壓帶,將空氣擠入病人的肺部。她操作的很小心,與操作心肺復(fù)蘇器的克羅寧配合著,因為克羅寧在為病人的胸部施加壓力,而氣壓計則是往體內(nèi)灌氣,協(xié)調(diào)不當(dāng)便會使兩人的努力抵消而不起作用。
布里斯科轉(zhuǎn)過頭沖門口喊道:“卡斯蒂略!胡安·卡斯蒂略!”
一聲回應(yīng)從走廊里傳來:“來啦,醫(yī)生!”
“胡安!O型血,四品脫!立刻送來!”布里斯科命令道。
一聽到要輸血,施托伊弗桑特太太頹然靠向墻壁,她驚愕得已無法再發(fā)問和反抗了。
在急救室里,布里斯科幫著凱特手忙腳亂地量著病人的血壓,并同時不停地觀察著熒光屏上心臟跳動的情況。很快他們便發(fā)現(xiàn),雖然心臟跳動恢復(fù)明顯,但輸入體內(nèi)的所有液體和藥物都沒能恢復(fù)病人的脈搏和血壓。
“電機(jī)械離異,”凱特終于感到不妙地承認(rèn)。
當(dāng)心臟仍繼續(xù)條件反射地跳動,但由于體內(nèi)出血,主動脈血源不足而沒有脈搏時,便出現(xiàn)電機(jī)械離異現(xiàn)象。
“見鬼了,她的血跑哪兒去了?”布里斯科自言自語大聲說。
須臾,胡安送來了四品脫O型血。凱特立即在病人胳膊上找到一個新血管,著手輸血,她要搶在病人肌體徹底衰竭前將拯救生命的血液注入她體內(nèi)。
“只要我們稍微能把她救活過來,我就立即給她動手術(shù),”布里斯科說。
然而輸完三品脫血后,依舊不見脈搏和血壓。不言而喻,新血液彌補(bǔ)不上正在丟失的血液。
“我得動手了,”布里斯科說,“得找出流血的地方,把它止住?!?br/>
急救室有一個小柜子,里面有一些為數(shù)不多的手術(shù)器械。布里斯科戴上一副橡皮手套,從柜中挑出一把手術(shù)刀。凱特繼續(xù)輸血,一名護(hù)士仍給病人的肺里壓氣,克羅寧操作著心肺復(fù)蘇器,布里斯科這時便在病人的腹部拉開了一道長長的口子。
一股鮮紅的血液頓時從刀口處噴薄而出。布里斯科出于外科大夫的習(xí)慣本能地命令道:“吸血!”其目的是為了把血吸凈,以便讓他看清出血部位。然而正如凱特和其他幾個護(hù)士一樣,他立即意識到急救室里根本沒有吸血器械,于是他只得憑感覺查找出血點。當(dāng)他將戴著手套的手插入傷口,尋找失血原因時,大聲說了聲:“用夾鉗止血!”與此同時,凱特、克羅寧和急救室的一名護(hù)士仍繼續(xù)操作著手中的搶救儀器。
布里斯科在一片血潭中觸摸著,新輸入的血彌補(bǔ)不上失去的血,凱特還是找不到脈搏的跳動,于是急救室的護(hù)士依舊不停地往病人的肺里壓氣。
緊張而無效地配合了幾分鐘后,凱特?zé)o奈地說:“沒脈搏,她還是沒脈搏?!比欢龥]斷了輸血,克羅寧和急救室的護(hù)士也未間斷使用心肺復(fù)蘇器和氣壓帶。
終于,克羅寧說出了兩個醫(yī)生都不愿承認(rèn)的話:“完了,她完了。”
“她不可能死!”凱特反駁道?!袄^續(xù)搶救!我們要把她搶救過來!我們要救活她!”
布里斯科將浸滿鮮血的戴著手套的手從刀口里抽出來,離開了手術(shù)臺。“算了吧,凱特,沒救了。”
兩個護(hù)士剛一住手,凱特便從克羅寧手里搶過心肺復(fù)蘇器,后者見狀懇求道:“大夫,算了吧,已不管用了?!?br/>
凱特·福萊斯特額頭上往下滴著汗珠,金發(fā)散披在她的臉頰,她仍瘋狂而無濟(jì)于事地壓迫著病人的胸部,企圖挽回她的生命。做為醫(yī)生的凱特·福萊斯特已明知毫無希望,但做為一個女人的凱特·福萊斯特卻拒絕認(rèn)輸。
“凱特!福萊斯特大夫!”布里斯科口氣強(qiáng)硬地喝道,“病人死了!沒有起死回生的希望了!住手,聽見沒有?住手!”
他除去沾滿血跡的手套,硬是將凱特從手術(shù)臺前拖開。凱特恢復(fù)了職業(yè)思維后,問:“找到出血原因了嗎?”
“我連出血部位都沒找著,”布里斯科說?!安贿^這還有什么關(guān)系嗎?”
“是的……已經(jīng)無關(guān)緊要了,”凱特承認(rèn)。
克勞迪亞·施托伊弗桑特被送進(jìn)紐約市立醫(yī)院已九個小時,脈搏停止跳動四十五分鐘,盡管對她實施了物理治療搶救,結(jié)果心臟仍是停止了跳動,死時芳齡十九歲。
她死了,不明不白地死了。但一旦做完尸體解剖,死因就會大白的。按照紐約州的法律,凡是被送進(jìn)任何一家醫(yī)院急診科的病人在二十四小時之內(nèi)死亡,都必須進(jìn)行尸體解剖。
“我得出去跟她媽媽說一聲,”布里斯科說。
“你別去,這是我的事,”凱特·福萊斯特說。
“這可不是件容易地差事,”布里斯科提醒她。
“可這是我的責(zé)任,”凱特朝門口走去,到了門口又回過頭來望了一眼那個年輕的死者,護(hù)士們正把在她身上沒產(chǎn)生任何作用的插管、終端接頭和所有醫(yī)療器械從她身上移去。爾后,克羅寧將一條綠色的布單覆蓋在克勞迪亞·施托伊弗桑特的裸體上。
走出門后,凱特根本無需用言辭傳遞少女死亡的噩耗,精神上痛苦不堪的母親從凱特的眼神里早已看了出來。
“她被害死了!你們這些人害死了她!”
“施托伊弗桑特太太,我們盡了最大的努力?!?br/>
“我本來是可以救她的,可你不讓我插手。我本來是可以救活她的!”女人聲嘶力竭地喊道。所有檢查室的護(hù)士和病人都跑了出來,朝走廊里張望著歇斯底里的女人和想盡力使前者鎮(zhèn)靜下來的年輕女大夫。
“我們想了一切辦法,盡了所有的力,”凱特試圖安慰對方。
“一切辦法?重新化驗,重新化驗,你管這叫一切辦法?檢查、輸液——那就算治療?”精神痛苦的母親譴責(zé)地說?!拔宜瓦M(jìn)來的是個健康的十九歲少女,只患有不嚴(yán)重的腹部不適,可才幾個小時的功夫你們就把她害死了。十九歲呀,生命才剛剛開始。十九年對她的護(hù)愛、關(guān)照和對她未來的希望,都化為烏有了,幾個小時之內(nèi)就消失的煙消云散。我的孩子,我惟一的孩子……克勞迪亞……可憐的克勞迪亞……她的生命才剛剛開始……”
“別這樣,施托伊弗桑特太太,”凱特說著伸出手想給予她慰藉。
“別碰我,醫(yī)生!你休想逃脫罪責(zé)!有法律……我們有懲罰你這種醫(yī)生的法律!”
盡管女人百般指責(zé)和恫嚇,凱特仍對她表示著極大的同情。
“施托伊弗桑特太太,你想不想給什么人打電話?或者由我來替你通知什么人?”
女人淚眼朦朧地瞪視著她,眸子里充滿仇視和怨恨。最后還是布里斯科大夫攙著心神錯亂的女人朝門口走去,門口上方艷紅的霓虹燈打出“急診科”的字樣。施托伊弗桑特太太一邊走一邊嗚咽呻吟著,“他會怪我的……他會怪我的……”
走到接待臺時,值班的護(hù)士從椅子上站起來,目不轉(zhuǎn)睛地盯著他們走出了大門,緊接著轉(zhuǎn)身沿走廊朝凱特走去。
“福萊斯特大夫,你知道那個女人是誰嗎?”
“施托伊弗桑特太太,”凱特說,日光兀自盯著急診科的出口處。
“大夫,她可不僅僅是‘施托伊弗桑特太太’,而是克勞德·施托伊弗桑特太太,”護(hù)士說。
“這她自己說過好幾次了,”凱特答道?!八姆康禺a(chǎn)生意做得很大,是不是?”
“他在紐約做房地產(chǎn),”護(hù)士說,“還有六七個其他企業(yè),所以在市政廳和州府很有勢力?!?br/>
“可他女兒最需要他的時候他在哪兒?”凱特問,然而她不想知道答案。
她感到麻木而疲憊不堪,便返回急救室。護(hù)士們正收拾亂成一團(tuán)的房間。擔(dān)架車上躺著年輕的克勞迪亞·施托伊弗桑特的尸體,由一條綠色的布單覆蓋著。凱特禁不住撩起布單,凝視著那張蒼白的臉、閉合的眼睛、紛亂而潮濕的一頭烏發(fā)。這曾是她的病人。
她失敗了。病人在她的護(hù)理之下長達(dá)九個小時,她有一家設(shè)備齊全的現(xiàn)代化大醫(yī)院做后盾來醫(yī)治她的疾病。然而她卻沒能救活一位前程似錦的十九歲少女的生命。
這么些年來,她是不是對自己的能力做出了過高的估計?她在醫(yī)學(xué)院里取得的高分是不是迷惑了她自己以及其他人?一個人在課堂里可以是個高材生,但當(dāng)面臨一個垂危的生命時,她也許根本不會運用她所學(xué)到的全部知識,這種可能性是否成立?醫(yī)學(xué)院的許多學(xué)生在行醫(yī)的道路上紛紛被淘汰,原因都是在面臨病人的生死需要做出決斷時,那些實習(xí)醫(yī)生或住院醫(yī)被責(zé)任的重大所嚇倒,從而退出了這一職業(yè)。凱特認(rèn)識的一個實習(xí)醫(yī)生,對自己的決斷能力非常懷疑,以致在實習(xí)的第二年便自殺了。
她暗想,或許實習(xí)和做住院醫(yī)的全部意義正在于此,剔除那些在嚴(yán)峻的現(xiàn)實面前無法發(fā)揮自己醫(yī)學(xué)知識的人。
然而最終的疑點是:我凱特·福萊斯特是不是在醫(yī)治克勞迪亞的過程中遺漏了什么環(huán)節(jié)?我會不會沒有采取某些在別的醫(yī)生看來是顯而易見的措施?
埃里克·布里斯科把施托伊弗桑特太太送進(jìn)轎車后,又返回急診科。他從凱特的眼神中窺見到氣餒和自責(zé)。
“凱特,我們都有無能為力的時候,對這個病人我們盡力了,”他用撫慰的口氣說。
凱特?fù)u搖頭。布里斯科示意克羅寧為他取來一片藥??肆_寧立即拿來一個黃色藥片和一杯水。布里斯科強(qiáng)迫凱特把藥服了下去。
他暗忖,她幸好沒聽見那個歇斯底里的女人鉆進(jìn)汽車前所說的威脅人的話,否則她的心情會更糟。可憐的凱特。
黎明時分,凱特·福萊斯特醫(yī)生填寫好了施托伊弗桑特的病歷,在死亡證書上簽了字,便準(zhǔn)備下班回家。
布里斯科仔細(xì)思忖了一會兒凱特的陳述,說:“準(zhǔn)備一根長手術(shù)針!我進(jìn)去看看她是不是內(nèi)出血。”
他倆踅進(jìn)房間后,看到克羅寧正給病人量血壓。
克羅寧意識到克勞迪亞的母親異常緊張,于是壓低聲音對兩位醫(yī)生說:“血壓下降?!?br/>
“再輸液,另外給布里斯科大夫找根長針,”凱特說著從克羅寧手里接過測量血壓的任務(wù)。
一聽到要拿針,施托伊弗桑特太太忙問:“你們要干嗎?”
“太太,請你離開這里!”布里斯科說。女人用目光對他的話表示抗議?!罢堧x開房間!”
最后諾拉·施托伊弗桑特不得不屈從,往門口走時顯些與進(jìn)來的克羅寧撞個滿懷,后者手里拿著一根手術(shù)專用長針和一個皮下注射針頭??肆_寧又繼續(xù)測血壓,凱特·福萊斯特看著布里斯科做著準(zhǔn)備,打算將長針伸入病人的陰道,倘若真有內(nèi)出血,針頭便可從腹部將淤積的血液抽出來。
布里斯科剛要引入針頭,克羅寧突然慌亂地輕聲說:“沒脈搏了!她沒脈搏了!”
凱特·福萊斯特和埃里克·布里斯科立即將病人從檢查臺上抬起,放到靠墻的一輛擔(dān)架車上。
“心肺復(fù)蘇器!”凱特吩咐道,克羅寧即刻照辦。凱特·福萊斯特和埃里克·布里斯科快速將擔(dān)架車推出房間,克羅寧跟在車旁監(jiān)測著復(fù)蘇器。車子經(jīng)過驚訝不已的病人的母親,進(jìn)入各種器械齊全的急救監(jiān)護(hù)室。施托伊弗桑特太太緊跟在后面,懇求地問:“怎么回事?我女兒怎么了?”
沒人停下腳步對她做任何解釋。在急救監(jiān)護(hù)室門口,盡管施托伊弗桑特太太一再央求,凱特仍舊沒放她進(jìn)去。
“她是我女兒,我有權(quán)……”
“你只能礙事,”凱特說罷迅速關(guān)上了門。
急救室里,兩名醫(yī)生和三個護(hù)士忙做一團(tuán)。凱特吩咐輸液,大劑量輸注鹽水和乳酸鹽,替換病人的電解液??肆_寧繼續(xù)操作著心肺復(fù)蘇器。凱特轉(zhuǎn)向急救室的一名護(hù)士說:“做心電圖!”護(hù)士把心電圖終端接到克勞迪亞胸部,以便在屏幕上監(jiān)測她心臟的狀態(tài),同時凱特又吩咐道:“準(zhǔn)備一安瓶的腎上腺素!”于是急救室的另一名護(hù)士拿來了針劑和皮下注射器。
凱特迅即在病人的手臂上繃上一個橡皮圈,找到血管,將刺激心跳的腎上腺素注射進(jìn)去。
與此同時,布里斯科拿起一根長長的塑料管,撐開病人的嘴,謹(jǐn)慎地將管子捅過她的聲帶和喉嚨,一直下到她的氣管。接著他安置好一個氣壓帶,命令護(hù)士說:“灌空氣!”于是護(hù)士用雙手握住氣壓帶,將空氣擠入病人的肺部。她操作的很小心,與操作心肺復(fù)蘇器的克羅寧配合著,因為克羅寧在為病人的胸部施加壓力,而氣壓計則是往體內(nèi)灌氣,協(xié)調(diào)不當(dāng)便會使兩人的努力抵消而不起作用。
布里斯科轉(zhuǎn)過頭沖門口喊道:“卡斯蒂略!胡安·卡斯蒂略!”
一聲回應(yīng)從走廊里傳來:“來啦,醫(yī)生!”
“胡安!O型血,四品脫!立刻送來!”布里斯科命令道。
一聽到要輸血,施托伊弗桑特太太頹然靠向墻壁,她驚愕得已無法再發(fā)問和反抗了。
在急救室里,布里斯科幫著凱特手忙腳亂地量著病人的血壓,并同時不停地觀察著熒光屏上心臟跳動的情況。很快他們便發(fā)現(xiàn),雖然心臟跳動恢復(fù)明顯,但輸入體內(nèi)的所有液體和藥物都沒能恢復(fù)病人的脈搏和血壓。
“電機(jī)械離異,”凱特終于感到不妙地承認(rèn)。
當(dāng)心臟仍繼續(xù)條件反射地跳動,但由于體內(nèi)出血,主動脈血源不足而沒有脈搏時,便出現(xiàn)電機(jī)械離異現(xiàn)象。
“見鬼了,她的血跑哪兒去了?”布里斯科自言自語大聲說。
須臾,胡安送來了四品脫O型血。凱特立即在病人胳膊上找到一個新血管,著手輸血,她要搶在病人肌體徹底衰竭前將拯救生命的血液注入她體內(nèi)。
“只要我們稍微能把她救活過來,我就立即給她動手術(shù),”布里斯科說。
然而輸完三品脫血后,依舊不見脈搏和血壓。不言而喻,新血液彌補(bǔ)不上正在丟失的血液。
“我得動手了,”布里斯科說,“得找出流血的地方,把它止住?!?br/>
急救室有一個小柜子,里面有一些為數(shù)不多的手術(shù)器械。布里斯科戴上一副橡皮手套,從柜中挑出一把手術(shù)刀。凱特繼續(xù)輸血,一名護(hù)士仍給病人的肺里壓氣,克羅寧操作著心肺復(fù)蘇器,布里斯科這時便在病人的腹部拉開了一道長長的口子。
一股鮮紅的血液頓時從刀口處噴薄而出。布里斯科出于外科大夫的習(xí)慣本能地命令道:“吸血!”其目的是為了把血吸凈,以便讓他看清出血部位。然而正如凱特和其他幾個護(hù)士一樣,他立即意識到急救室里根本沒有吸血器械,于是他只得憑感覺查找出血點。當(dāng)他將戴著手套的手插入傷口,尋找失血原因時,大聲說了聲:“用夾鉗止血!”與此同時,凱特、克羅寧和急救室的一名護(hù)士仍繼續(xù)操作著手中的搶救儀器。
布里斯科在一片血潭中觸摸著,新輸入的血彌補(bǔ)不上失去的血,凱特還是找不到脈搏的跳動,于是急救室的護(hù)士依舊不停地往病人的肺里壓氣。
緊張而無效地配合了幾分鐘后,凱特?zé)o奈地說:“沒脈搏,她還是沒脈搏?!比欢龥]斷了輸血,克羅寧和急救室的護(hù)士也未間斷使用心肺復(fù)蘇器和氣壓帶。
終于,克羅寧說出了兩個醫(yī)生都不愿承認(rèn)的話:“完了,她完了。”
“她不可能死!”凱特反駁道?!袄^續(xù)搶救!我們要把她搶救過來!我們要救活她!”
布里斯科將浸滿鮮血的戴著手套的手從刀口里抽出來,離開了手術(shù)臺。“算了吧,凱特,沒救了。”
兩個護(hù)士剛一住手,凱特便從克羅寧手里搶過心肺復(fù)蘇器,后者見狀懇求道:“大夫,算了吧,已不管用了?!?br/>
凱特·福萊斯特額頭上往下滴著汗珠,金發(fā)散披在她的臉頰,她仍瘋狂而無濟(jì)于事地壓迫著病人的胸部,企圖挽回她的生命。做為醫(yī)生的凱特·福萊斯特已明知毫無希望,但做為一個女人的凱特·福萊斯特卻拒絕認(rèn)輸。
“凱特!福萊斯特大夫!”布里斯科口氣強(qiáng)硬地喝道,“病人死了!沒有起死回生的希望了!住手,聽見沒有?住手!”
他除去沾滿血跡的手套,硬是將凱特從手術(shù)臺前拖開。凱特恢復(fù)了職業(yè)思維后,問:“找到出血原因了嗎?”
“我連出血部位都沒找著,”布里斯科說?!安贿^這還有什么關(guān)系嗎?”
“是的……已經(jīng)無關(guān)緊要了,”凱特承認(rèn)。
克勞迪亞·施托伊弗桑特被送進(jìn)紐約市立醫(yī)院已九個小時,脈搏停止跳動四十五分鐘,盡管對她實施了物理治療搶救,結(jié)果心臟仍是停止了跳動,死時芳齡十九歲。
她死了,不明不白地死了。但一旦做完尸體解剖,死因就會大白的。按照紐約州的法律,凡是被送進(jìn)任何一家醫(yī)院急診科的病人在二十四小時之內(nèi)死亡,都必須進(jìn)行尸體解剖。
“我得出去跟她媽媽說一聲,”布里斯科說。
“你別去,這是我的事,”凱特·福萊斯特說。
“這可不是件容易地差事,”布里斯科提醒她。
“可這是我的責(zé)任,”凱特朝門口走去,到了門口又回過頭來望了一眼那個年輕的死者,護(hù)士們正把在她身上沒產(chǎn)生任何作用的插管、終端接頭和所有醫(yī)療器械從她身上移去。爾后,克羅寧將一條綠色的布單覆蓋在克勞迪亞·施托伊弗桑特的裸體上。
走出門后,凱特根本無需用言辭傳遞少女死亡的噩耗,精神上痛苦不堪的母親從凱特的眼神里早已看了出來。
“她被害死了!你們這些人害死了她!”
“施托伊弗桑特太太,我們盡了最大的努力?!?br/>
“我本來是可以救她的,可你不讓我插手。我本來是可以救活她的!”女人聲嘶力竭地喊道。所有檢查室的護(hù)士和病人都跑了出來,朝走廊里張望著歇斯底里的女人和想盡力使前者鎮(zhèn)靜下來的年輕女大夫。
“我們想了一切辦法,盡了所有的力,”凱特試圖安慰對方。
“一切辦法?重新化驗,重新化驗,你管這叫一切辦法?檢查、輸液——那就算治療?”精神痛苦的母親譴責(zé)地說?!拔宜瓦M(jìn)來的是個健康的十九歲少女,只患有不嚴(yán)重的腹部不適,可才幾個小時的功夫你們就把她害死了。十九歲呀,生命才剛剛開始。十九年對她的護(hù)愛、關(guān)照和對她未來的希望,都化為烏有了,幾個小時之內(nèi)就消失的煙消云散。我的孩子,我惟一的孩子……克勞迪亞……可憐的克勞迪亞……她的生命才剛剛開始……”
“別這樣,施托伊弗桑特太太,”凱特說著伸出手想給予她慰藉。
“別碰我,醫(yī)生!你休想逃脫罪責(zé)!有法律……我們有懲罰你這種醫(yī)生的法律!”
盡管女人百般指責(zé)和恫嚇,凱特仍對她表示著極大的同情。
“施托伊弗桑特太太,你想不想給什么人打電話?或者由我來替你通知什么人?”
女人淚眼朦朧地瞪視著她,眸子里充滿仇視和怨恨。最后還是布里斯科大夫攙著心神錯亂的女人朝門口走去,門口上方艷紅的霓虹燈打出“急診科”的字樣。施托伊弗桑特太太一邊走一邊嗚咽呻吟著,“他會怪我的……他會怪我的……”
走到接待臺時,值班的護(hù)士從椅子上站起來,目不轉(zhuǎn)睛地盯著他們走出了大門,緊接著轉(zhuǎn)身沿走廊朝凱特走去。
“福萊斯特大夫,你知道那個女人是誰嗎?”
“施托伊弗桑特太太,”凱特說,日光兀自盯著急診科的出口處。
“大夫,她可不僅僅是‘施托伊弗桑特太太’,而是克勞德·施托伊弗桑特太太,”護(hù)士說。
“這她自己說過好幾次了,”凱特答道?!八姆康禺a(chǎn)生意做得很大,是不是?”
“他在紐約做房地產(chǎn),”護(hù)士說,“還有六七個其他企業(yè),所以在市政廳和州府很有勢力?!?br/>
“可他女兒最需要他的時候他在哪兒?”凱特問,然而她不想知道答案。
她感到麻木而疲憊不堪,便返回急救室。護(hù)士們正收拾亂成一團(tuán)的房間。擔(dān)架車上躺著年輕的克勞迪亞·施托伊弗桑特的尸體,由一條綠色的布單覆蓋著。凱特禁不住撩起布單,凝視著那張蒼白的臉、閉合的眼睛、紛亂而潮濕的一頭烏發(fā)。這曾是她的病人。
她失敗了。病人在她的護(hù)理之下長達(dá)九個小時,她有一家設(shè)備齊全的現(xiàn)代化大醫(yī)院做后盾來醫(yī)治她的疾病。然而她卻沒能救活一位前程似錦的十九歲少女的生命。
這么些年來,她是不是對自己的能力做出了過高的估計?她在醫(yī)學(xué)院里取得的高分是不是迷惑了她自己以及其他人?一個人在課堂里可以是個高材生,但當(dāng)面臨一個垂危的生命時,她也許根本不會運用她所學(xué)到的全部知識,這種可能性是否成立?醫(yī)學(xué)院的許多學(xué)生在行醫(yī)的道路上紛紛被淘汰,原因都是在面臨病人的生死需要做出決斷時,那些實習(xí)醫(yī)生或住院醫(yī)被責(zé)任的重大所嚇倒,從而退出了這一職業(yè)。凱特認(rèn)識的一個實習(xí)醫(yī)生,對自己的決斷能力非常懷疑,以致在實習(xí)的第二年便自殺了。
她暗想,或許實習(xí)和做住院醫(yī)的全部意義正在于此,剔除那些在嚴(yán)峻的現(xiàn)實面前無法發(fā)揮自己醫(yī)學(xué)知識的人。
然而最終的疑點是:我凱特·福萊斯特是不是在醫(yī)治克勞迪亞的過程中遺漏了什么環(huán)節(jié)?我會不會沒有采取某些在別的醫(yī)生看來是顯而易見的措施?
埃里克·布里斯科把施托伊弗桑特太太送進(jìn)轎車后,又返回急診科。他從凱特的眼神中窺見到氣餒和自責(zé)。
“凱特,我們都有無能為力的時候,對這個病人我們盡力了,”他用撫慰的口氣說。
凱特?fù)u搖頭。布里斯科示意克羅寧為他取來一片藥??肆_寧立即拿來一個黃色藥片和一杯水。布里斯科強(qiáng)迫凱特把藥服了下去。
他暗忖,她幸好沒聽見那個歇斯底里的女人鉆進(jìn)汽車前所說的威脅人的話,否則她的心情會更糟。可憐的凱特。
黎明時分,凱特·福萊斯特醫(yī)生填寫好了施托伊弗桑特的病歷,在死亡證書上簽了字,便準(zhǔn)備下班回家。