INTERNET
我撇著南方普通話問坐在門口的那個(gè)男孩子:“這里收人民幣嗎?”
他抬起臉,笑著指了指自己的耳朵,然后搖了搖頭。
我發(fā)現(xiàn)我的出現(xiàn)引起了關(guān)注,很多男孩兒女孩兒從電腦后邊抬起頭來好奇地看著我,那氣氛很容易讓我想起小時(shí)候我和伙伴們跑去圍看那些到我們廠考察的日本人的情景。
我操著半生的英語沖著他們喊:“How much money an hour?”(一小時(shí)多少錢?)
安靜了一會兒,一個(gè)女孩子站了起來,走到我的跟前說:“Three thousands Vietnam Dongs.”(3000越南盾。)
3000越南盾,我飛快地?fù)Q算了一下,那大概是人民幣1.5元吧。我掏出10元人民幣,這時(shí)候那個(gè)男孩子和女孩子一起沖我擺手:“No!No!No!No Chinese money!”(不行!沒有中國錢?。?/p>
我兩手一攤,搖了搖頭,轉(zhuǎn)身走下臺階。剛走不遠(yuǎn),后邊一個(gè)聲音追過來:“Just a moment,sir!”(等一下,先生!)
我回頭一看,是那姑娘。
“Follow me!”(跟我來!)她示意我跟她走。
我不明其意,一時(shí)躊躇。她指著不遠(yuǎn)處喊:“Bank,a bank over there.”(銀行,那兒有個(gè)銀行。)
啊,是這樣。我立即跟她往前走,來到一間關(guān)著鐵柵欄門的狹窄破舊的小院跟前。門口掛著一塊木牌,我拼了拼,大概是叫“西聯(lián)銀行”。望進(jìn)去,兩間平房,同樣關(guān)著鐵柵欄門。我努力地想象這家“銀行”里面到底是個(gè)什么樣子。
我們一起扒著欄桿看了一會兒,她歪頭對我說:“Sorry,it’s closed.”(對不起,關(guān)門了。)說完嘴唇撅了撅。
我心里一熱:“Ah,Nothing!Thank you!You are very good.”(哦,沒事!謝謝你!你真好。)頓了頓,又說,“And very beauty!”(還很漂亮?。?/p>
她笑了起來。說實(shí)話,眼前這個(gè)姑娘是我進(jìn)入越南以來所見到的最難看的一個(gè)越南姑娘,比較胖,差不多是胡亂套了一件粉紅色的裙子。
跟我在國內(nèi)所聽到的和想象的完全不同,越南姑娘并非都黑陋矮小,又幾乎都擁有細(xì)膩的皮膚和曼妙的身材,舉手投足間暗示著水地澤國的柔潤。眼前這個(gè)樣子的,還真是罕見。
不過我仍然認(rèn)為這個(gè)女孩子笑得很好看,為了她的溫文,更是為了她對于一個(gè)中國人的熱情。
我看著她跑回屋里。屋子上方的招牌很窄,只一個(gè)大大的花體英文單詞:INTERNET。
在很久以前,越南一直使用漢字。后來西方傳教士根據(jù)拉丁字母“創(chuàng)造”了含有5個(gè)聲調(diào)的越南拼音文字?;蛟S與別的語言一樣,對很多外來的東西越南文也找不到合適的表達(dá)方式,干脆就原汁原味地“拿來”了。比如網(wǎng)吧,他們似乎一律稱之為“INTERNET”。
在我們的車子進(jìn)入越南不久,我就注意到了這一點(diǎn)。每過一個(gè)較大的城鎮(zhèn),便會有一個(gè)掛著“INTERNET”招牌的店面閃過,同時(shí)能清楚地看見里面坐在一臺臺電腦前的半大孩子。
所以,在河內(nèi)的賓館剛安頓好,我便趁著同伴打牌的當(dāng)口,違反了領(lǐng)導(dǎo)“晚上絕對不能單獨(dú)出去”的禁令,偷偷跑出去尋找“INTERNET”。我想看看在越南上網(wǎng)是個(gè)什么樣子。
我用英語問賓館總臺的小姐:“Is there an‘INTERNET’near the hotel?”(賓館附近有‘網(wǎng)吧’嗎?)
那個(gè)長得有點(diǎn)像張曼玉的姑娘笑了,然后用南方普通話說道:“出門向右,過了一排飲食店就有一家。”