需要稍加說明的是,與歷史上的表現(xiàn)相比,英國人前后矛盾的表現(xiàn)耐人尋味,卻在情理之中:當年他是老大,為追求歐洲霸權(quán)而需要驅(qū)逐俄國;現(xiàn)在則是馬仔,依附于美國人才能生存,是在為美國人打工,所以他留住俄國,以利于美國繼續(xù)控制歐洲。
歐洲人(不包括美國老板的英國馬仔)傻眼了:歐元區(qū)要拆掉的炸彈,不但沒有拆掉,還在嘀嘀嗒嗒地響,等到再次美元危機,就要爆炸!
利用率多么高的炸彈?。?
金融危機于2008年8月全面爆發(fā)前,或者說在美元信用危機全面爆發(fā)前,炸彈的引信著了起來——2008年2月17日,科索沃在沉寂了9年之后,在舒服地享受了多年的“事實獨立”后,宣布正式獨立了!很明顯,有人需要這個定時炸彈再次爆炸。唉!瓜子一聲嘆息,不過是替歐洲人多舛的命運而嘆息。
哼!瓜子一聲冷笑,不過是為美國人害人得逞、自以為得計而冷笑。
哈!瓜子一聲偷笑,這次是為自己:焉知不是我華夏之福?