明明是身邊的人卻無法相互理解,已經(jīng)夠令人懊惱的了,但有時候,事態(tài)竟然還會發(fā)展到更加糟糕的地步。事實上,這一切都是有原因的。人們發(fā)現(xiàn),想要概括人類的復(fù)雜性,僅僅把人類分為男女兩類是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,這根本沒辦法有效解決異性交流時所產(chǎn)生的矛盾。因此,本書并未以傳統(tǒng)生理上的性別來分類,而是像政治上區(qū)分左右翼一樣,以人的認(rèn)知方式、思維方式、表達(dá)方式為標(biāo)準(zhǔn),對人進(jìn)行心理上的分類,偏男人的歸為男人,偏女人的歸為女人。這也是為什么很多人無法和前面所列舉的例子產(chǎn)生共鳴,有些人雖然性別是男性,卻能與女屬下溝通順暢;有些人雖然性別是女性,對自己的前任的事卻記得一清二楚。
既然男女分類不再以生理為標(biāo)準(zhǔn)判別,那么大家就會理解了吧,有的女人想法十分女人化,有的女人想法十分男人化;有的女人在職場上雷厲風(fēng)行,有的女人沉浸在戀愛中小鳥依人。當(dāng)然男人也是同樣的道理。
我相信閱讀本書后,大家都可以對自己的心理性別一探究竟。我在后面放了一個測試,幫助大家判斷自己的心理類別,希望大家可以充分利用。
對自己的心理性別做到心中有數(shù)的話,接下來就可以“按圖索驥”了。在溝通遇到瓶頸時,主動出擊,了解“異性”的思維方式、行為模式和習(xí)性,掌握與對方交流的技巧,各種問題自然迎刃而解。在每一節(jié)的后面,我會詳細(xì)介紹男女對話時比較典型的句型,大家可以像學(xué)外語那樣現(xiàn)學(xué)現(xiàn)用,并在生活中時時找人練手。
以前學(xué)英語的光景相信大家都還記得,應(yīng)試教育環(huán)境下,大家都是死記硬背,不在語法上追根究底,與異性交流也是這樣。我們大可不必百分百地理解對方的想法。遇到不被理解的時候,或是受人冷落而感到不滿的時候,咽下一口氣,忍住不說氣話,學(xué)著用本書中學(xué)到的技巧與對方溝通,相信一定會有意想不到的效果。
本書共四部分,第一章是基礎(chǔ)篇,大家可以對男女之間的差異有一個基本的了解,后面還會有戀愛篇、婚姻篇、職場篇。大家也可以直接翻閱自己比較感興趣的方面。
衷心希望這本書能幫助大家解決戀愛、婚姻和人際交往中遇到的煩惱。