小學老師坐在他的簡樸住宅里,住宅同校舍相連,兩者都是現(xiàn)代建筑。他望著路對面的房子,他的教員蘇就住在那里邊。蘇的工作安排很快定下來了。原來準備調(diào)到費樂生先生的小學的小先生不肯來,蘇暫時頂了這個缺。所有這類臨時性安排只能延續(xù)到女王陛下的督學下年度視察之后再做定奪。蘇要轉(zhuǎn)為常任教職須得經(jīng)他批準才行。柏瑞和小姐在倫敦時候大概教7兩年書,雖然不久前辭掉了,但無論如何不好說她在教學方面全屬外行;費樂生認為留她長期擔任教職沒什么困難;她跟他一塊兒工作才三四個禮拜,他就已經(jīng)希望她繼續(xù)留下來。他發(fā)現(xiàn)她果真像裘德所形容的那樣聰明;哪個行業(yè)的老師傅不想把一個能叫他節(jié)省一半精力的徒弟留在身邊?
那時候是八點半稍過點,他等在那兒是為看到她穿過大路到學校這邊來,這樣他好隨著她過去。八點四十分,她隨隨便便戴了頂輕便帽子,過了大路;他瞧著她,仿佛瞧著一件稀罕物。那早上她神采飛揚,容態(tài)絕塵,猶如為她自己發(fā)出的新的霞光所包圍,但是這同她的教學能力毫不相干。他隨后也到了學校;蘇要一直在教室另一頭照管她的學生,所以整天都在他的眼皮子底下。她絕對是個優(yōu)秀教師。
到晚上他要專門給蘇一個人上課,這也是他應盡的一項職責。依照有關(guān)法令規(guī)定,教者與學者如為不同性別,授課時應有一年高德劭的女性在座,云云。里查·費樂生一想到這一條款居然用到他們身上,覺著太可笑了,因為他年紀比她大好多,足可以當她爸爸;個過他還是竭誠遵守規(guī)定,跟她一塊兒坐在屋里時候,蘇的房東寡婦霍太太就在一邊,忙著自己的針線活兒。其實這個規(guī)定也無從規(guī)避,因為這房子只有一間起坐室。
她計數(shù)時候——他們上的是算術(shù)課——有時候無意中抬頭看他一眼,帶著詢問意味的微笑,意思像表示他既然是老師,她腦子里這會兒轉(zhuǎn)的東西,不管是對還是錯,他一定完全清楚。費樂生的心思實際上不在算術(shù)上,而是在她身上。按說他身為導師,這樣的心境未免反常,恐怕連他自己也覺著前所未有。她呢,也許知道他那會兒正琢磨她吧。
他們這樣上課已經(jīng)幾個禮拜,雖然很單調(diào),可是他反而從中感到很大樂趣。恰好有一天學校收到了通知,要他們把學生帶到基督堂去參觀巡回展覽,內(nèi)容是耶路撒冷的模型??紤]到教育效果,每個學生只要交一便士就可以入場參觀。于是他們的學生按兩個一排,列隊前往。蘇在自己班旁邊走,拿著一把樸素的遮陽傘,小小的拇指勾著傘把子。費樂生穿著肥肥大大的長袍,跟在后邊,斯斯文文地甩著手杖。打她來了,他一直心神不定,左思右想的。那個下午,晴光烈日,塵土蒙蒙,進了展覽室一看,除了他們,沒幾個人。
古城的模型高踞室中央,模型的主人,一副大善士的虔誠樣兒,拿著根指點用的小棍兒,繞著模型,給小家伙指著,叫他們看念《圣經(jīng)》時已經(jīng)知道名字的區(qū)域和地方,摩利亞山呀、約沙法谷呀、錫安城呀、城墻城門呀;一個城門外頭有個像大墳頭的大土堆,大土堆上面有個又小又白的十字架。他說那地方就是髑髏地①。
?、佟对俑撸俑摺肥敲绹娙死寿M羅(1807—1882)的詩?!渡钜估餁g聲雷動》是英國詩人拜倫(1788—1824)的長詩《恰爾德·哈洛德》第三章第二十一節(jié)首句,用做朗誦的題目?!洞罄哮帯肥敲绹娙撕投唐≌f作家愛倫·坡的詩,下引其中第八節(jié)兩句。
“據(jù)我看,”蘇對老師說,她跟他都站在靠后的地方,“這個模型固然是精心造出來的,其實是個憑空想象的作品。有哪個人知道基督活著那會兒,耶路撒冷就是現(xiàn)在這個模樣?我敢說連這個人也不知道怎么回事兒?!?br/>
“這是先根據(jù)對這個城實地調(diào)查的結(jié)果,再參考經(jīng)過合理推測畫出來的最好的地圖,這才打樣子把模型造出來的?!?br/>
“我倒是覺著咱們老耶路撒冷、耶路撒冷地夠煩啦,”她說,“想想吧,咱們又不是猶太人的后人。干脆說吧,那兒向來就沒出過什么了不起的地方、了不起的人物——雅典、羅馬、亞歷山大,還有別的古城,可都有啊。”
“不過,我的親愛的姑娘,你可別忘了它對咱們意義多大呀!”
她不言語了,因為她很容易給人壓下去;隨后她瞧見在團團圍住模型的孩子后邊有個穿白法蘭絨上衣的青年,聚精會神地仔細看著約沙法谷,身子躬得很低,所以他的臉差不多全讓橄欖山給擋住了?!扒颇惚碛H裘德?!崩蠋熃酉氯フf?!八刹粫X著咱們耶路撒冷、耶路撒冷地才煩呢。”
“哎呀——我怎么沒看出來是他呀!”她聲音又快又亮地喊了出來?!棒玫卵健颇氵@個認真勁兒,鉆進去都出不來啦!”
裘德從神游中驚醒過來,瞧見了她?!芭丁翘K呀!”他說,一時不知怎么好,心里可又高興,臉刷地紅了。“這全是你的學生吧,沒錯兒!我看見學校都排在下午入場,所以我猜你們也要來。我看得人了迷,連在哪兒都忘啦。它多叫人緬懷圣世喲!我可以花上幾個鐘頭足足看個夠,可我就那么幾分鐘,糟透啦!因為我這會兒就在這旁邊地方干活呢?!?br/>
“你這位表親可真聰明得厲害哪,她毫不留情地批評起模型啦。”費樂生說,口氣是好意的挪揄?!皩λ恼_性,她大表懷疑呢?!?br/>
“不對,不對,費樂生先生,我不是——根本不是那么回事。我討厭人家叫我聰明女孩什么的——這類貨色大多接!”她帶著滿腹委屈回答他?!拔业囊馑疾贿^是——我也說不上來我什么意思,反正你沒懂我意思就是啦!”
“我可懂你的意思呢?!濒玫聼岷艉舻卣f(雖然他并不懂)。“我認為你蠻對呢。”
“你真是好裘德喲——我就知道你信得過我??!”她沖動地抓住他的手,帶著責怪的神氣看了老師一眼,就扭過身去對著裘德;她話聲帶顫,這是因為老師不過心平氣和地挪輸了一下,她就那么放肆,不免覺著自己荒謬。她哪兒意識到,她就這一剎那感情流露競使兩顆心都愛她愛得接心刻骨,矢志不移;而又因如此,她又將如何沒完沒了地給他們的來日造成何等難解難分的沖突。
那個模型的說教氣氛太濃,孩子們很快就膩煩了,下午稍晚一些時候,他們就全體整隊返回拉姆登,裘德也回去干活。他目送穿著干凈白罩衫和圍裙的小羊羔,由費樂生和蘇在旁保護,沿街往鄉(xiāng)下走去;由于他自己不得不置身于他們的生活進程之外,心里充塞著十分難堪的失落感。費樂生已經(jīng)邀請他于禮拜五晚上光臨做客,蘇也不上課。他滿口答應,屆時必來打擾。
同時學生和老師正在回家路上走。第二天,費樂生在蘇上課時向黑板望去,不禁為他的發(fā)現(xiàn)大吃一驚,原來那上面有一幅用粉筆熟練地畫下來的耶路撒冷示意圖,所有的建筑都標在恰如其分的位置上。
“我以為你對那個模型毫無興趣呢,再說你簡直沒怎么看,對吧?”
“我是沒怎么看,”她說,“不過我記得它好多東西?!?br/>
“你記得的比我多啊?!?br/>
女王陛下的督學在那段時間正在這個居民區(qū)實行“突擊察訪”,要出其不意地檢查教學情況。兩天后,在上午上課中間,他輕輕托起門搭子,那位督學大人,邊教邊學的小先生眼里的兇神惡煞,走進了教室。
費樂生先生已經(jīng)有點見怪不怪了,就像某篇小說里那個女人一樣,他在毫無準備的情況下給他們捉弄的次數(shù)太多了。但是蘇這個班是在教室靠里邊那頭,她背對著門口,所以督學站在后邊,看了大概半分鐘她教的課,她才察覺有個人在那兒。她一轉(zhuǎn)過身,突然明白過來那個常常把人嚇壞了的時刻到來了。她平素就膽怯,這下子受的影響如此之大,禁不住驚叫了一聲。費樂生,出自一種極度關(guān)心的奇特本能,不由自主地及時跑到她身邊,防備她因為虛弱而暈倒。她很快鎮(zhèn)靜下來,笑起來了;但督學走后,她又有了反應,臉色煞白,費樂生就把她帶到自己屋里,給她喝了點白蘭地,讓她慢慢恢復到常態(tài)。她發(fā)現(xiàn)他握著她的手。
“你本該先跟我說?!彼瓏u噓地發(fā)脾氣說?!罢f有個督學馬上要來‘突擊察訪’嘛!哦,我可怎么辦哪!現(xiàn)在他要寫報告,告訴主管,說我根本不夠格呀,我這輩子要丟人丟到底啦!”
他那樣和顏悅色地瞧著她,她感動了,后悔不該搶白他,人覺著好了點就回家了。
裘德在同一時間一直心清煩躁地等著禮拜五的到來。禮拜三、禮拜四兩天,他要去會她的愿望對他影響太強烈了,天黑之后,他居然順著到那個村子的大路走了好遠;回到家里,他覺著簡直沒法集中心思看書。禮拜五晚上一到,他就按自以為蘇喜歡的樣兒打扮起來、匆匆吃過茶點就起身了,盡管那時候正下雨。茂密的樹木籠罩下,那個本來昏暗的時刻就更昏暗了,雨水從樹杈上滴下來,凄涼地落在他身上,這光景使他有了深深的不祥之感——沒有道理的不祥之感,因為他知道他雖然愛她,但也知道只能到此為止,再往前一步絕對不行。
就在拐個彎兒、進村子的當口,他迎面頭一眼就瞧見兩個人合打一把傘從教區(qū)長住宅大門出來。他是在他們后邊,離得很遠,不過他立刻認出來是蘇和費樂生。后者給她打著傘,顯然他們剛走訪過教區(qū)長——總是為什么跟學校工作有關(guān)的事吧。他們順著雨淋濕的僻靜的籬路往前走,裘德這時看見費樂生一只胳臂去摟她的腰;她輕輕推開了他的胳臂,可是他又摟上她,這回她沒再管,只很快朝四處瞧了瞧,挺擔心的樣子。她根本沒直接朝后看,也就沒看見裘德。這下子裘德如同挨了一悶棍,一頭扎進樹籬中間藏起來,直到他們走到蘇住的房子,她進去了,費樂生就往近邊的校舍走去。
“哦,他配她,年紀可太大啦——太大啦!”裘德在愛情受挫、淪于絕望的極度可怕的病態(tài)中高聲說出來。
他不能干涉。他不是阿拉貝拉的男人嗎?他沒法再往前走了,掉頭回了基督堂。他走的每一步都像跟他說,他沒有絲毫理由擋著費樂生,不讓他跟蘇好。費樂生或許是個比她大二十歲的長者,但是有好多婚姻像這樣年齡條件懸殊的,不是也過得很美滿嗎?不過他的表親同老師這層親密關(guān)系卻是他自己一手策劃成功呀,他這么一想,就感到他的悲傷遭到了冷酷無情的奚落。
那時候是八點半稍過點,他等在那兒是為看到她穿過大路到學校這邊來,這樣他好隨著她過去。八點四十分,她隨隨便便戴了頂輕便帽子,過了大路;他瞧著她,仿佛瞧著一件稀罕物。那早上她神采飛揚,容態(tài)絕塵,猶如為她自己發(fā)出的新的霞光所包圍,但是這同她的教學能力毫不相干。他隨后也到了學校;蘇要一直在教室另一頭照管她的學生,所以整天都在他的眼皮子底下。她絕對是個優(yōu)秀教師。
到晚上他要專門給蘇一個人上課,這也是他應盡的一項職責。依照有關(guān)法令規(guī)定,教者與學者如為不同性別,授課時應有一年高德劭的女性在座,云云。里查·費樂生一想到這一條款居然用到他們身上,覺著太可笑了,因為他年紀比她大好多,足可以當她爸爸;個過他還是竭誠遵守規(guī)定,跟她一塊兒坐在屋里時候,蘇的房東寡婦霍太太就在一邊,忙著自己的針線活兒。其實這個規(guī)定也無從規(guī)避,因為這房子只有一間起坐室。
她計數(shù)時候——他們上的是算術(shù)課——有時候無意中抬頭看他一眼,帶著詢問意味的微笑,意思像表示他既然是老師,她腦子里這會兒轉(zhuǎn)的東西,不管是對還是錯,他一定完全清楚。費樂生的心思實際上不在算術(shù)上,而是在她身上。按說他身為導師,這樣的心境未免反常,恐怕連他自己也覺著前所未有。她呢,也許知道他那會兒正琢磨她吧。
他們這樣上課已經(jīng)幾個禮拜,雖然很單調(diào),可是他反而從中感到很大樂趣。恰好有一天學校收到了通知,要他們把學生帶到基督堂去參觀巡回展覽,內(nèi)容是耶路撒冷的模型??紤]到教育效果,每個學生只要交一便士就可以入場參觀。于是他們的學生按兩個一排,列隊前往。蘇在自己班旁邊走,拿著一把樸素的遮陽傘,小小的拇指勾著傘把子。費樂生穿著肥肥大大的長袍,跟在后邊,斯斯文文地甩著手杖。打她來了,他一直心神不定,左思右想的。那個下午,晴光烈日,塵土蒙蒙,進了展覽室一看,除了他們,沒幾個人。
古城的模型高踞室中央,模型的主人,一副大善士的虔誠樣兒,拿著根指點用的小棍兒,繞著模型,給小家伙指著,叫他們看念《圣經(jīng)》時已經(jīng)知道名字的區(qū)域和地方,摩利亞山呀、約沙法谷呀、錫安城呀、城墻城門呀;一個城門外頭有個像大墳頭的大土堆,大土堆上面有個又小又白的十字架。他說那地方就是髑髏地①。
?、佟对俑撸俑摺肥敲绹娙死寿M羅(1807—1882)的詩?!渡钜估餁g聲雷動》是英國詩人拜倫(1788—1824)的長詩《恰爾德·哈洛德》第三章第二十一節(jié)首句,用做朗誦的題目?!洞罄哮帯肥敲绹娙撕投唐≌f作家愛倫·坡的詩,下引其中第八節(jié)兩句。
“據(jù)我看,”蘇對老師說,她跟他都站在靠后的地方,“這個模型固然是精心造出來的,其實是個憑空想象的作品。有哪個人知道基督活著那會兒,耶路撒冷就是現(xiàn)在這個模樣?我敢說連這個人也不知道怎么回事兒?!?br/>
“這是先根據(jù)對這個城實地調(diào)查的結(jié)果,再參考經(jīng)過合理推測畫出來的最好的地圖,這才打樣子把模型造出來的?!?br/>
“我倒是覺著咱們老耶路撒冷、耶路撒冷地夠煩啦,”她說,“想想吧,咱們又不是猶太人的后人。干脆說吧,那兒向來就沒出過什么了不起的地方、了不起的人物——雅典、羅馬、亞歷山大,還有別的古城,可都有啊。”
“不過,我的親愛的姑娘,你可別忘了它對咱們意義多大呀!”
她不言語了,因為她很容易給人壓下去;隨后她瞧見在團團圍住模型的孩子后邊有個穿白法蘭絨上衣的青年,聚精會神地仔細看著約沙法谷,身子躬得很低,所以他的臉差不多全讓橄欖山給擋住了?!扒颇惚碛H裘德?!崩蠋熃酉氯フf?!八刹粫X著咱們耶路撒冷、耶路撒冷地才煩呢。”
“哎呀——我怎么沒看出來是他呀!”她聲音又快又亮地喊了出來?!棒玫卵健颇氵@個認真勁兒,鉆進去都出不來啦!”
裘德從神游中驚醒過來,瞧見了她?!芭丁翘K呀!”他說,一時不知怎么好,心里可又高興,臉刷地紅了。“這全是你的學生吧,沒錯兒!我看見學校都排在下午入場,所以我猜你們也要來。我看得人了迷,連在哪兒都忘啦。它多叫人緬懷圣世喲!我可以花上幾個鐘頭足足看個夠,可我就那么幾分鐘,糟透啦!因為我這會兒就在這旁邊地方干活呢?!?br/>
“你這位表親可真聰明得厲害哪,她毫不留情地批評起模型啦。”費樂生說,口氣是好意的挪揄?!皩λ恼_性,她大表懷疑呢?!?br/>
“不對,不對,費樂生先生,我不是——根本不是那么回事。我討厭人家叫我聰明女孩什么的——這類貨色大多接!”她帶著滿腹委屈回答他?!拔业囊馑疾贿^是——我也說不上來我什么意思,反正你沒懂我意思就是啦!”
“我可懂你的意思呢?!濒玫聼岷艉舻卣f(雖然他并不懂)。“我認為你蠻對呢。”
“你真是好裘德喲——我就知道你信得過我??!”她沖動地抓住他的手,帶著責怪的神氣看了老師一眼,就扭過身去對著裘德;她話聲帶顫,這是因為老師不過心平氣和地挪輸了一下,她就那么放肆,不免覺著自己荒謬。她哪兒意識到,她就這一剎那感情流露競使兩顆心都愛她愛得接心刻骨,矢志不移;而又因如此,她又將如何沒完沒了地給他們的來日造成何等難解難分的沖突。
那個模型的說教氣氛太濃,孩子們很快就膩煩了,下午稍晚一些時候,他們就全體整隊返回拉姆登,裘德也回去干活。他目送穿著干凈白罩衫和圍裙的小羊羔,由費樂生和蘇在旁保護,沿街往鄉(xiāng)下走去;由于他自己不得不置身于他們的生活進程之外,心里充塞著十分難堪的失落感。費樂生已經(jīng)邀請他于禮拜五晚上光臨做客,蘇也不上課。他滿口答應,屆時必來打擾。
同時學生和老師正在回家路上走。第二天,費樂生在蘇上課時向黑板望去,不禁為他的發(fā)現(xiàn)大吃一驚,原來那上面有一幅用粉筆熟練地畫下來的耶路撒冷示意圖,所有的建筑都標在恰如其分的位置上。
“我以為你對那個模型毫無興趣呢,再說你簡直沒怎么看,對吧?”
“我是沒怎么看,”她說,“不過我記得它好多東西?!?br/>
“你記得的比我多啊?!?br/>
女王陛下的督學在那段時間正在這個居民區(qū)實行“突擊察訪”,要出其不意地檢查教學情況。兩天后,在上午上課中間,他輕輕托起門搭子,那位督學大人,邊教邊學的小先生眼里的兇神惡煞,走進了教室。
費樂生先生已經(jīng)有點見怪不怪了,就像某篇小說里那個女人一樣,他在毫無準備的情況下給他們捉弄的次數(shù)太多了。但是蘇這個班是在教室靠里邊那頭,她背對著門口,所以督學站在后邊,看了大概半分鐘她教的課,她才察覺有個人在那兒。她一轉(zhuǎn)過身,突然明白過來那個常常把人嚇壞了的時刻到來了。她平素就膽怯,這下子受的影響如此之大,禁不住驚叫了一聲。費樂生,出自一種極度關(guān)心的奇特本能,不由自主地及時跑到她身邊,防備她因為虛弱而暈倒。她很快鎮(zhèn)靜下來,笑起來了;但督學走后,她又有了反應,臉色煞白,費樂生就把她帶到自己屋里,給她喝了點白蘭地,讓她慢慢恢復到常態(tài)。她發(fā)現(xiàn)他握著她的手。
“你本該先跟我說?!彼瓏u噓地發(fā)脾氣說?!罢f有個督學馬上要來‘突擊察訪’嘛!哦,我可怎么辦哪!現(xiàn)在他要寫報告,告訴主管,說我根本不夠格呀,我這輩子要丟人丟到底啦!”
他那樣和顏悅色地瞧著她,她感動了,后悔不該搶白他,人覺著好了點就回家了。
裘德在同一時間一直心清煩躁地等著禮拜五的到來。禮拜三、禮拜四兩天,他要去會她的愿望對他影響太強烈了,天黑之后,他居然順著到那個村子的大路走了好遠;回到家里,他覺著簡直沒法集中心思看書。禮拜五晚上一到,他就按自以為蘇喜歡的樣兒打扮起來、匆匆吃過茶點就起身了,盡管那時候正下雨。茂密的樹木籠罩下,那個本來昏暗的時刻就更昏暗了,雨水從樹杈上滴下來,凄涼地落在他身上,這光景使他有了深深的不祥之感——沒有道理的不祥之感,因為他知道他雖然愛她,但也知道只能到此為止,再往前一步絕對不行。
就在拐個彎兒、進村子的當口,他迎面頭一眼就瞧見兩個人合打一把傘從教區(qū)長住宅大門出來。他是在他們后邊,離得很遠,不過他立刻認出來是蘇和費樂生。后者給她打著傘,顯然他們剛走訪過教區(qū)長——總是為什么跟學校工作有關(guān)的事吧。他們順著雨淋濕的僻靜的籬路往前走,裘德這時看見費樂生一只胳臂去摟她的腰;她輕輕推開了他的胳臂,可是他又摟上她,這回她沒再管,只很快朝四處瞧了瞧,挺擔心的樣子。她根本沒直接朝后看,也就沒看見裘德。這下子裘德如同挨了一悶棍,一頭扎進樹籬中間藏起來,直到他們走到蘇住的房子,她進去了,費樂生就往近邊的校舍走去。
“哦,他配她,年紀可太大啦——太大啦!”裘德在愛情受挫、淪于絕望的極度可怕的病態(tài)中高聲說出來。
他不能干涉。他不是阿拉貝拉的男人嗎?他沒法再往前走了,掉頭回了基督堂。他走的每一步都像跟他說,他沒有絲毫理由擋著費樂生,不讓他跟蘇好。費樂生或許是個比她大二十歲的長者,但是有好多婚姻像這樣年齡條件懸殊的,不是也過得很美滿嗎?不過他的表親同老師這層親密關(guān)系卻是他自己一手策劃成功呀,他這么一想,就感到他的悲傷遭到了冷酷無情的奚落。