日韩精品 中文字幕 动漫,91亚洲午夜一区,在线不卡日本v一区v二区丶,久久九九国产精品自在现拍

正文

第十三章

FBI聯(lián)邦調(diào)查局女特工 作者:(美)安普爾·史密斯著;卿泳譯


  我回到我的辦公桌,和“班克·狄克的工作便衣”進(jìn)行了長時(shí)間的交流,討論的結(jié)果是,當(dāng)務(wù)之急首先要完成對克勞迪婭·凡·何文的背景調(diào)查以確認(rèn)她成為有效證人。為此,我必須先和波士頓地區(qū)分局的“野嘴”聯(lián)系上。

  順著高羅威的思路還要去找?guī)讉€(gè)醫(yī)生身邊的人,他們要有動(dòng)機(jī)愿意交談。我重新翻閱了檔案,并又向電話公司索要了幾份復(fù)印資料。在最近幾個(gè)月期間從依貝哈特家打出的大量電話都打給了一個(gè)當(dāng)?shù)靥?hào)碼454,這個(gè)電話屬于西奧多·費(fèi)茵。從記錄來看,事情非常明顯,費(fèi)茵女士和依見哈特一家人通過各種方式存在著聯(lián)系:有時(shí)僅僅是一周內(nèi)就有二十次熱線。

  “班克·狄克的工作便衣”和我用相同的波長工作,我們一致同意,因?yàn)檫@些電話是在白天從住處打出的,所以最有可能打電話是那位妻子,也許是給一位女朋友,也許是她在加利福尼亞唯一的朋友,愿意傾聽這位從波士頓來的無事可干的護(hù)士抱怨她在第二十街是多么的孤獨(dú)如同置身于當(dāng)代的地中海中被徹底隔絕一樣。

  西奧多·費(fèi)茵無疑就是高羅威所要的那一類信息源。但是如果我立即打電話找她,她可以很輕易地回過頭就告訴她的閨中密友,F(xiàn)BI正在調(diào)查她的丈夫,從而可能使整個(gè)操作告吹,并且把我捧回值班室。

  為了保險(xiǎn),我應(yīng)該找一個(gè)熟知西奧多·費(fèi)茵和依貝哈特家關(guān)系的人聊聊。誰知道呢?

  在街上轉(zhuǎn)個(gè)圈就會(huì)明白,蒙塔娜以北的社會(huì)是個(gè)雙重結(jié)構(gòu),上中層的白人和勞動(dòng)階層的拉丁人共存在一個(gè)平行的世界里,當(dāng)白種女人不在場的時(shí)候,你就可看到女傭們聚攏在繁華的住區(qū)街道的某個(gè)陰暗的角落里,有成堆的手推車和嬰兒,用西班牙語傳播著各種流言蜚語好像這里不再有明天一樣。這一注賭會(huì)是安全的,我向“班克·狄克的工作便衣”解釋說,這些流言大多是對付白人婦女的,她們付多少工酬呀,她們怎樣支使傭人呀以及誰的婚姻不幸,誰和誰兩個(gè)相好一類的。

  如果西奧多·費(fèi)茵和克萊諾·依貝哈特關(guān)系密切,那么對她們的女傭,維奧萊塔·奧爾瓦多來說,是完全有機(jī)會(huì)知道其中的一切的,維奧萊塔會(huì)和她的好朋友談起這件事,古特瑞絲夫人是住在這幢房子里的年長女人,并且也是從薩爾瓦多來的,還幫她照看孩子;這是一個(gè)不僅了解而且關(guān)心她的人。

  我撥通了古特瑞絲夫人的電話,說我有些關(guān)于我堂妹的問題。哪種問題?她想知道。哦,關(guān)于她的生活,她怎樣到美國來的。對我顯示出這樣的對我自己家族的興趣感到滿意,古特瑞絲夫人同意我們在星期天再見面。

  當(dāng)然關(guān)于維奧萊塔的那一套是撒謊,我真正想得到的是她的雇主的情況。我沾沾自喜地向吊在那里的“班克·狄克的工作便衣”瞥去,但是感覺它在責(zé)難我:它知道我只不過是在對自己撒謊。

  星期天下午雨停了一會(huì)兒。盡管還是陰云密布,氣溫只有華氏五十度,我仍然抓住這個(gè)機(jī)會(huì)把巴羅庫塔開了出來,扎著膠底鞋,穿著飛行皮夾克,戴上飛行員的太陽鏡,一頂?shù)兰羟蛎泵鄙嘞蚝蠓创髦?。?dāng)我把車停到維奧萊塔·奧爾瓦爾多的公寓樓樓前時(shí),古特瑞絲夫人已經(jīng)帶著特瑞薩和克里斯多巴在外邊等著我了。

  我跟他們說哈羅時(shí)孩子們幾乎沒有什么反應(yīng)。我以為在他們坐上來以后至少會(huì)對我的篷車發(fā)生一點(diǎn)興趣,而他們?nèi)匀皇裁匆矝]說。風(fēng)吹著他們蓬亂的黑色頭發(fā),但他們的臉仍是蒼白的。

  古特瑞絲夫人和我在前座簡單地交換了幾句話,關(guān)于明天是不是會(huì)繼續(xù)下雨。當(dāng)我沿著落日大街加速行駛時(shí),她從胸口里掏出了一個(gè)很大的白色女式手袋。撐開成尖屋頂狀反扣在頭上,似乎是為了防上弄亂她光亮的頭發(fā)樣式。

  現(xiàn)在做什么?是不是試著說幾個(gè)西班牙問題使談話繼續(xù)下去?用拉丁美洲人的身份?他們會(huì)喜歡這樣呢還是可能覺得受到了侮辱?這種拘束的沉默已經(jīng)不是我所能解決的了,所以我只好推給某種古老的方式,退回到我自己的空間里——我的車,我的星期天,我的音樂——只花了二十多分鐘,開上高速公路又開了下來,開進(jìn)格里非斯公園的“旅行城”里。

  在好萊塢·希爾的這一側(cè),潮濕,霧氣彌漫的空氣中有雪茄煙和鐵銹的味道,盡管天氣陰晴莫測,但停車坪上還是半滿著,我們從一些顯得脆弱的桉樹底下走過,穿過大門,發(fā)現(xiàn)自己正站在一個(gè)微型火車站里,那里有列微型蒸汽火車正在行駛。

  “他們想去坐一坐嗎?”我問古特瑞絲夫人。

  特瑞薩搖著她的頭,不。她的弟弟只是拉著她的手,他穿著一件新的“菱佳海龜”毛線衣。

  我注意到幾張露天的餐桌:“他們餓了嗎?”

  “他們吃過午飯了。但也許他們還想吃點(diǎn)。”

  我們組成了一支奇怪的小分隊(duì),我裹在我的皮衣里,戴著棒球帽;古特瑞絲夫人套著青綠色的花布護(hù)腿,穿了一件尺碼大得像圓桶的紅色毛線衣;還有兩個(gè)孤兒。

  我買了微波爐烤的熱狗和飲料。我們四周的人全是在參加生日派對,大部分是拉美人。待瑞薩和克里斯多巴吃得很慢很仔細(xì),似乎他們已經(jīng)學(xué)會(huì)珍惜每一粒糧食,眼睛卻盯著那些包裝禮盒,一個(gè)彩飾陶罐藏進(jìn)樹枝里,一個(gè)便攜式烤架上掛滿著冒著煙的腌肉和長長的整根的大蔥,散發(fā)出炙烤的大蒜和歐椴的風(fēng)味。每一伙似乎都包括了十至二十個(gè)家庭成員,幽默、輕松。生日蛋糕部是從商店買來的精心制作。特瑞薩看著他們卻并沒有妒忌。甚至根本沒有任何眼睛看得出來的感情變化。

  “媽媽!”克里斯多巴突然叫了起來,興奮地,用手指著。

  “他認(rèn)為那位小姐看上去像他母親?!惫盘厝鸾z夫人撫摸著他的頭,“Pobrecito。

  一個(gè)漂亮的年輕女人,她可能的確很像是從我看過的那些解剖照片中復(fù)活的死尸,正坐在那邊抱著一個(gè)嬰兒,一面剝著盤子里包裹水果的錫箔紙。她微笑著用她的鼻尖蹭著孩子,而孩子則抓注垂落在她腰間的波浪型黑長發(fā)。

  “克里斯多巴懂不懂得……”我不知道如何說下去。

  “他知道她的媽媽不會(huì)回來。”

  克里斯多巴使勁拉著他姐姐的胳膊,但她仍舊無動(dòng)于衷就像他指著的不過是一輛路過的公共汽車而已。

  “你記不記得維奧萊塔是否曾經(jīng)跟你談起依貝哈特先生家的一個(gè)朋友,名字叫作西奧多·費(fèi)茵的?”

  “你是指特迪小姐?”

  “可能是?!?br/>
  “哦是的,克萊諾小姐和特迪小姐關(guān)系非常密切,而特迪家的女傭,雷娜,也和維奧萊塔十分親密?!?br/>
  “所以她們四個(gè)經(jīng)常在一起?”

  “那倒不會(huì)?!?br/>
  “不?”

  “特迪小姐和克萊諾小姐在一起時(shí)非常瘋狂?!?br/>
  “那是為什么?”

  “我不知道,但是維奧萊塔后來很不高興,因?yàn)樗僖惨姴坏嚼啄攘?。還有那兩個(gè)小姑娘也喜歡在一起玩?!?br/>
  “發(fā)生什么事了?特迪和克萊諾打了一架?”

  “哦是的。她們相互間不再說話。”

  這倒是個(gè)好消息。這意味著我可以放心大膽地接近西奧多·費(fèi)茵。我們交談的時(shí)間很長,這個(gè)下午已經(jīng)快結(jié)束了。我站起來伸了伸腰,發(fā)現(xiàn)玫瑰園里的花朵上已星星點(diǎn)點(diǎn)地灑上了好些在不知不覺中落下來的小雨點(diǎn)。我懶散地盯著它們看了一會(huì)兒,然后轉(zhuǎn)過身來很有禮貌地問古特瑞絲夫人:

  “依貝哈特大夫把支票寄給你了嗎?”

  “是的,他寄了。我給孩子們買了些新衣服。”她有幾分自豪地向著克里斯多巴鮮綠色的毛線衣點(diǎn)點(diǎn)頭,“然后我寫信給老祖母問她想怎么辦。也許是她來這兒,也許是孩子們回薩爾瓦多和她以及他們的兄長生活在一起。”

  “維奧萊塔有別的孩子?”

  “當(dāng)然,你在照片里見過他的。老祖母抱著的那個(gè),是維奧萊塔的長子。她扔下他才來到了這個(gè)國家?!?br/>
  “她怎么能扔下這么小一個(gè)孩子呢?”

  “為了創(chuàng)造好一點(diǎn)的生活?!惫盘厝鸾z夫人解釋道,在她的眉間明顯表現(xiàn)出挖苦的神情?!八ぷ?,然后把錢寄回家照顧兒子和老祖母。在內(nèi)心,”——她拍了拍她的心臟——“她想念她的媽媽?!?br/>
  她打開她的隨身手袋,取出一卷薄擦面紙。手袋里則散發(fā)出濃郁的香粉的氣息。

  “現(xiàn)在那孩子一定已經(jīng)有八歲或者九歲了。他甚至還不知道他已經(jīng)失去了媽媽?!?br/>
  除了溫和地濺落的幾點(diǎn)雨滴外——落在我的頭發(fā)上,長椅上,落在上百朵含苞的玫瑰上——我們之間再無話可說。

  古特瑞絲夫人垂著頭,用兩張擦面紙?jiān)谘劢菈毫藟?。像是格里夫插到了我們中間,站在冰冷水泥地上,兩只長滿青苔一樣的胳膊圈在我們肩上。我?guī)缀跤X察不到他的重量。我的心因?yàn)橥瑯痈械接H人的喪失而抽緊了,時(shí)時(shí)聽到噗噗的響聲,似乎在一瞬間就要將你推倒一樣。在我內(nèi)心,它依舊保持著神秘性,這是一種毫無根源的隱密的躁動(dòng)。

  “使家庭團(tuán)圓是維奧萊塔的夢想。”

  “特瑞薩和克里斯多巴是在這個(gè)國家出生的嗎?”

  “是的,”古特瑞絲夫人說:“父親走了。”

  她對那父親嗤之以鼻,“啪”地把手袋關(guān)上。

  “如果他們出生在這里,他們就是美國公民,受美國政府的監(jiān)護(hù)。這即是說政府將會(huì)照顧他們?!?br/>
  古特瑞絲夫人像混凝土澆筑的桌子一樣一動(dòng)不動(dòng):“那不對。”

  “這不是只針對我們。這是法律。”

  “法律是錯(cuò)的。”

  我呷了一口酸甜的檸橙汁。我不想陷于情緒比的爭論當(dāng)中。我是一個(gè)聯(lián)邦政府的特工——理所當(dāng)然我相似的社會(huì)有義務(wù)、有同情心去關(guān)心我們中像特瑞薩那樣失去了親人,受到了傷害的人,她幼稚的臉現(xiàn)在就像石頭雕刻的一樣呆滯。蒙蒙小雨已經(jīng)飄過了,一縷陽光刺穿一塊厚厚的烏云灑在遠(yuǎn)方。我能看出,對特瑞薩來說,雖然僅僅是離開了那所公寓里她的秘密場所一小會(huì)兒,但是坐在這里仍然是痛苦的,她懷著孤獨(dú),毫無戒備地瞪視著這個(gè)世界。

  “哪天是你的生日,特瑞薩?”

  她看了看古特瑞絲夫人,什么也沒說。

  “跟我說吧,你一定知道你的生日?!?br/>
  她低聲說了一個(gè)日期。

  “你想要什么作你的生日禮物?”

  “我想要一張床。”特瑞薩毫不猶豫地說。

  “你沒有床?你在哪兒睡覺?”

  “廚房的桌子下面。”

  我抬起頭來,目光投向了那條遙遠(yuǎn)的光線,心里想盡管太陽眼鏡能夠最好地遮蔽紫外線的照射,但是透鏡本身卻不是黑的——根本不夠黑。

  特瑞絲的眼睛還盯在她的空盤子上。

  “想再要一只熱狗嗎?”

  她點(diǎn)點(diǎn)頭。這個(gè)物品豐富的快餐小酒吧所有的每一樣?xùn)|西我都買了兩份:爆米花、冰淇淋三明治、玉米餅片,看著孩子們將它們一掃而光。

  “告訴他們到處走一走、玩一玩?!?br/>
  古待瑞絲夫人用西班牙語重復(fù)了一遍,但是孩子們?nèi)紱]動(dòng)。如果你并不是一個(gè)前來野餐的大家庭中的一員的話,在這個(gè)“旅行城”中是沒有什么鬼事好做的。我希望在我從電話簿的前幾頁把它找出來時(shí)早知道這點(diǎn)就好了。你可以去修在又黑又舊的大車庫里的運(yùn)輸工具博物館,看看19O2年的救火車,或者爬上像陷在泥潭里的鋼鐵怪獸一樣僵立的火車頭。但特瑞薩和克里斯多巴什么都不想做。他們都是一只手拉著古特瑞絲夫人的手,蹲下來,把另一只手臂纏繞在她壯碩的小腿上。

  “讓他們?nèi)ネ??!蔽壹饴暤刂貜?fù)道。

  她說的時(shí)候嗓聲更加尖厲,他們很不情愿地拖著腳步朝小車走過去。

  “如果他們自己的家庭不能確定下來,特瑞薩和克里斯多巴就只好讓人領(lǐng)養(yǎng)?!蔽腋嬖V她,說得很緩慢,帶著絕對的確信的權(quán)威,盡可能的清楚和刨除感情因素,正是你像一個(gè)罪犯宣布他的權(quán)力的那種方式。“由我去與有關(guān)的機(jī)構(gòu)接洽好了。”

  古待瑞絲夫人的呼吸變得急促起來,她的雙手都已經(jīng)掩在了嘴上。她方形的寬厚指甲上涂著上紅色的指甲油,有三個(gè)或者四個(gè)從廉價(jià)商店里買來的戒指套在粗壯的手指上。

  “我愛這些孩子!”她叫道,“而且你會(huì)幫我們的?!?br/>
  “我們應(yīng)該想想怎樣做更正確?!?br/>
  “什么是正確?”古特瑞絲夫人問,“維奧萊塔想要?jiǎng)?chuàng)造一個(gè)好點(diǎn)兒的生活。在美國賺了錢寄回給她的孩子。她只有十八歲。她坐公共汽車從墨西哥城來到提園那,在車上她破男人們強(qiáng)暴了,令人發(fā)指的輪奸,就壓在車底板上。這正確嗎?”

  “這就是為什么我們需要法律?!?br/>
  “她剛剛離開一個(gè)嬰兒,乳房里還脹滿了奶水,法律可不管這些。”

  克里斯多巴和特瑞薩在長傳后面躲躲閃閃的,最后古特瑞絲夫人再也忍受不住了。她站起來去看看他們到底在做什么,然后拽著克里斯多巴的胳膊把他拖過來。

  “這位小姐是警察,”她富于技巧地說,把他推到我面前,“讓她看看你做了什么?!?br/>
  克里斯多巴拒絕抬起頭來。古特瑞絲夫人把他的手從他的口袋里拉出來。他攥著一個(gè)價(jià)值約六十九美元的塑料玩具小汽車。

  “從別人的生日聚會(huì)上輸過來的?!彼拄?shù)負(fù)u晃著他,“你這個(gè)小賊?!?br/>
  她盯著我。因?yàn)槲抑朗裁礀|西對于孩子來說是最好的,所以當(dāng)然我會(huì)處理好這件事。

  我領(lǐng)著他穿過廣場:“我們不能拿不屬于我們的東西?!蔽逸p聲地向他解釋說。

  我們走過那個(gè)敲碎了的彩飾陶罐,有一些糖果,和一些小玩具散落在潮濕的草叢里。

  我推著他來到那場生日派對中的父親面前,“克里斯多巴拿了這個(gè),但是他知道這是不對的,所以他想把它還回來?!?br/>
  但是男孩絲毫沒有屈從的意思,玩具車仍然緊緊地攥在手里。

  “沒關(guān)系,讓他拿著吧。”那男人說。

  克里斯多巴掙脫了我的手,帶著眼淚奔到他姐姐那邊。

  “謝謝你?!蔽椅ㄒ荒苷f的,“非常感謝?!?br/>
  我并未完全說出我的意思。我有些緊張,盡管天氣陰冷,但汗水已將我浸濕了。我并不想拿走他的小汽車,我根本就不想到這兒來,但是我曾經(jīng)為我的堂妹的孩子們,這些無父無母,心靈受到創(chuàng)傷,生活在不快樂中的孩子們許下過諾言,要帶他們到這個(gè)“旅行城”來度過一個(gè)下午。而旋轉(zhuǎn)小木馬還在前頭。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) rgspecialties.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)