更持久的銀行業(yè)改革開始于1933年6月16日的“格拉斯-斯蒂格爾法案”。該法案把商業(yè)銀行與投資銀行分離開了,規(guī)定了存款保險,授權(quán)聯(lián)邦儲備委員會阻止為投機(jī)而貸款。參議院銀行委員會在1933年冬春之間對華爾街的調(diào)查,以及檢察官費(fèi)迪南•皮科拉所搞的嚴(yán)厲訊問,為顛覆市場的偶像出了大力。J.
P.
摩根遭受了一次不大不小的侮辱:把一個侏儒放在他的膝蓋上——是一位馬戲團(tuán)的推廣代理給他放上去的——但花旗銀行的魔術(shù)師查爾斯•E.
米切爾卻在道德上受到了嚴(yán)重質(zhì)疑,以至于他也加入了塞繆爾•英薩爾——最近被廢黜的公用事業(yè)巨頭——的行列,成了無賴中的一員。這位金融家為了減少所得稅而虧本賣股票給自己家里的某些成員(僅僅一年之后便購回)的高招,就是皮科拉委員會所揭露出來的、讓普通納稅人銘記在心的丑聞之一。緞面禮帽曾經(jīng)象征著成功的頂點(diǎn),如今成了戲謔嘲弄的符號。
這之前就出現(xiàn)了像《華盛頓走馬燈》(Washington
Merry-Go-Round,1931)這樣充斥著諷刺挖苦的政治流言的書,以及像《為君而歌》(Of
Thee
I
Sing,1931)這類放肆無禮的音樂劇,如今又添加了一些商業(yè)巨人的暴露性傳記,像喬納森•N.
倫納德的《亨利•福特的悲劇》(The
Tragedy
of
Henry
Ford,1932),約翰•T.
弗林的《上帝的金子:洛克菲勒及其時代的故事》(God's
Gold:
the
Story
of
Rockefeller
and
His
Times,1932),哈維•奧康納的《梅隆的幾百萬》(Mellon's
Millions,1933),馬修•約瑟夫森的《強(qiáng)盜大亨》(The
Robber
Barons,1934),以及稍后出版的費(fèi)迪南•倫德伯格的《美國的60個家族》(Americans
Sixty
Families,1937)。很多美國人不再迷惑于那些曾在紐約和華盛頓一手遮天的財富和權(quán)力的超人,3月危機(jī)之后的幾個月里,全國的大銀行家似乎都被折磨得焉頭耷腦,再也發(fā)不出維護(hù)自己的聲音。
他們還知道,羅斯福是不可抗拒的——至少暫時是。當(dāng)《銀行業(yè)緊急情況法案》提交討論的時候,共和黨在國會里的組織秘書伯特蘭•斯內(nèi)爾聲稱:“房子正在被燒為平地,而美國總統(tǒng)說,這就是滅火的辦法?!蓖?#8226;羅杰斯在寫到總統(tǒng)的時候,用的是同樣的比喻:“全體國民都站在他一邊。即便他做的事情是錯的,他們也站在他一邊。而他正在做的事情,確實(shí)是錯的。如果他把國會大廈燒為平地,我們也會歡呼喝彩,并說:‘燒得好,無論如何,我們至少總算點(diǎn)起了一把大火?!?
國會先后通過了幾項立法,顯示了國家的新趨勢,它們分別是:1933年3月下旬證券法,1934年的證券交易法和1935年的公共事業(yè)控股公司法。這一立法網(wǎng)絡(luò),限制了用于投機(jī)目的的銀行貸款,設(shè)置了防止股票操縱的保險裝置,規(guī)定了向證券購買者提供充分的信息,設(shè)立了證券交易委員會作為監(jiān)管者,通過了在1937年末之后所有公用事業(yè)控股公司的“死刑判決”——那些“在地理上和經(jīng)濟(jì)上構(gòu)成了一個完整體系的”除外。所有這些措施,盡管在工商界遭到了激烈的反對,但為存款人和中小投資者提供了更大的安全保證,因此贏得了廣泛的贊成。1940年,作為輔助性的安全措施,出臺了投資公司法和投資顧問法。