所以,三個階段的方向目標都有點不太一樣,但是合起來就變成新東方把青少年通吃了的狀態(tài)。
主持人:您接觸這么多青少年,是國家的棟梁,可能有很多值得跟我們分享的地方。等一下我們再回來談。我現(xiàn)在有興趣問,我們一般中國人學(xué)習(xí),因為的語言跟英語很不一樣,我們主要是關(guān)于寫、讀,說跟聽就差。您在這方面戰(zhàn)略的做法是怎么樣的?
俞敏洪:說和聽差的原因?qū)嶋H上是在中國未來的十年到二十年這是不可避免的現(xiàn)象。原因特別簡單,因為中國老師整體的英語水平并不是很高。
主持人:是,上課是全英文,還是老師說中文。
俞敏洪:各種各樣,有很多是全英文,也有很多是老師中英文結(jié)合,根據(jù)課程內(nèi)容。我說整體中國中小學(xué)英文老師包括大學(xué)英文老師,他們的英語水平真正過關(guān)的老師坦率地說不是那么多,我想我自己的英語水平就大大地沒有過關(guān)。這樣一來,毫無疑問中國老師平時下的功夫尤其是原來聽說的機會是很少的,即使到現(xiàn)在,打開電視也沒有幾個臺是英文臺,最多去買個盜版光盤,英文電影是有的。也就是說老師最容易接觸到的是語法、閱讀、詞匯,最多再加上寫。所以,中國老師在這方面顯得比聽說能力要強。老師教學(xué)的態(tài)度很明顯是哪個強就強調(diào)哪個,因為對我來說更加輕松,中國的孩子就千篇一律閱讀、語法比較強,聽、說就變成滯后的狀態(tài)。這里邊通過幾個引導(dǎo),第一,國家的考試制度,要盡可能往聽、說方面傾斜?,F(xiàn)在正在做比如四六級考試,已經(jīng)20%、30%的內(nèi)容跟聽說內(nèi)容相關(guān),我覺得的一定要達到50%。這樣學(xué)生為了考試,老師為了教學(xué),就不得不把學(xué)生聽說水平提高。因為語言的真諦在于聽說和寫作、閱讀必須是持平狀態(tài)。我為什么到今天口語和聽力依然不如我的語法、詞匯,就是因為實際上幾十年養(yǎng)成的慣性思路和習(xí)慣。
通過考試引導(dǎo)就使整個中國的孩子們的聽說水平會有一個比較大的提高,而這對于孩子走向全球是非常重要,包括他們將來找工作非常重要。
第二,在教材的設(shè)置和對老師培訓(xùn)的時候,把聽說當(dāng)成一個主導(dǎo)的地方進行培訓(xùn),我認為聽說再怎么強調(diào)都不過分,因為語言是一種感覺,叫做語感,聽說好了就有強烈的語感,很自然閱讀和詞匯、語法自然就能解決掉。這是我的想法。
另外,中國人學(xué)外語有它得天獨厚的優(yōu)勢。我后來反復(fù)發(fā)現(xiàn)中國人學(xué)一門外語是能學(xué)精通的,外國人學(xué)漢語精通的幾乎沒有,因為漢語每一個漢字都有一個含義,拆開了重新一組合又是另外一個含義,英語不太這樣,它一個是詞匯本身的含義是比較清晰。第二,句子結(jié)構(gòu)是比較穩(wěn)定的。所以,我就發(fā)現(xiàn)中國孩子要學(xué)英語,其實是有比較得天獨厚的優(yōu)勢。因為它從一個需要你去體會的語言,有的時候只可意會不可言傳的語言,漢語就是這樣一個狀態(tài),去進入一個結(jié)構(gòu)明晰的語言,也就是你通過結(jié)構(gòu)學(xué)習(xí)就能把這門語言學(xué)通的狀態(tài),英語實際上就是一個結(jié)構(gòu),西方語言體系就是這樣。
主持人:另一方面從英語來說,還有一方面是本身它當(dāng)代的文化,比如說電影,他們的電視節(jié)目,甚至于他們的歌曲,都是反映現(xiàn)代的狀態(tài),或者是現(xiàn)代的報紙。我個人到美國的時候,也是自己覺得學(xué)了這么多年英語,托福、GRE都考得很好,可是非常震撼,突然發(fā)覺常常聽不懂,也不知道說什么。對我其實影響挺大,因為到美國讀書,為了要生活,為了要當(dāng)助教,所以根本就沒有任何準備就被丟到火坑里。